Petőfi kultusza elfedi, mennyire szabad és kísérletező költő volt

Petőfi kultusza elfedi, mennyire szabad és kísérletező költő volt

A Petőfi-bicentenárium évében az emlékezésé a főszerep: rengeteg program, beszélgetés, könyv és cikk segít abban, hogy feleleveníthessük a költővel kapcsolatos tudásunkat vagy új ismeretekhez jussunk hozzá. A költő születésének kétszázadik évfordulója alkalmából a Petőfi Irodalmi Múzeum állandó kiállítását is újragondolták. A januárban megnyílt, Költő lenni vagy nem lenni állandó kiállítás megnyitójáról már írtunk, most pedig a tárlat irodalomtörténész-kurátorával, Vaderna Gáborral beszélgettünk Petőfi szövegeiről, a költő humoráról, és arról, mit érdemes még olvasni tőle a mindenki által ismert kötelezőkön túl.

Fotók: Valuska Gábor

Kolozsi Orsolya | 2023. február 23. |

A kiállítás címe Költő lenni vagy nem lenni. Miért éppen erre esett a választás?

Ez a cím három lényeges ponton is kötődik a kiállítás koncepciójához. Az egyik, és talán a legfontosabb, hogy a kiállítás azt akarja bemutatni, hogy Petőfi milyen költő. Ez meglepően hangozhat, hiszen Petőfi magától értetődően egy költő, mégis ez egy új elem ahhoz képest, hogy hagyományosan a róla szóló kiállítások az életével szeretnek foglalkozni, ez a kiállítás viszont Petőfi költészetével akar valamit kezdeni. A második szempont az, hogy ez egy igen szélsőséges állítás, és jól kiélezi Petőfinek azt a tulajdonságát, hogy

szeret bejárni nagy távokat, szeret kísérletezni, ha foglalkozik valamivel, akkor annak az ellenkezőjét is kipróbálja, van benne hajlam a szélsőségre.

A harmadik pedig az, hogy ez egy játékos megszólalás, hiszen nyilván a lenni vagy nem lenni hamleti dilemmáját írja át (ebben a formában játszották a reformkori színházban a Hamletet, ez már akkor szállóige volt, közismert, hogy Arany másképp akarta lefordítani, de annyira erősen benne volt a magyar köznyelvben ez a fordulat, hogy kicserélte), és Petőfi erre játszik rá, hogy csak egy szócskát tesz elé, és a létezés nagy dilemmáját a költőként való létezés dilemmájaként mutatja be.

-

A megnyitón azt mondtad, hogy az új kiállítás nem rombolása, hanem újjáépítése a Petőfi-kultusznak. Ez a kettős irányú folyamat, hogy megtartotok és hozzá is tesztek, mit jelent ebben az esetben?

A kultusszal kezdeni valamit mindig nagyon nagy feladat. Egyszerűen lerombolni egy kultuszt, az könnyű és egyszerű, de egy olyan kultuszt, mint Petőfié, lehetetlen lerombolni, mert körülvesz minket, nem lehet tőle szabadulni. A magyar kultúrának olyan szerves része, hogy nem is lehet az a cél, hogy ezt a kultuszt leromboljuk. Viszont, ha sok idő eltelik egy nemzeti kultúrában kultikus rítusok között, akkor érdemes ezzel foglalkozni.

A múzeum egy olyan tér lehet, amelyik nemcsak létrehozza a kultuszt, hanem meg is mutatja, hogyan működik az.

Megmutatja, hogy a kultusz gyakorlatai hogyan épülnek be a társadalomba, hogyan állították be Petőfit, hogyan kezdték el például szinte szentként tisztelni. Ezen a kiállításon látható például Madarász Viktornak a nagy festménye Petőfi haldoklásáról (Petőfi halála), ami nem ábrázolja reálisan a költőt, mert nem egy csatatéren haldoklik, hanem egy hegy tetején, ahol eltörött kardja mellett épp a saját vérével írja a porba azt a szót, hogy hazám, miközben fölfelé néz a mennyei teremtőre. Ez valamiféle Krisztus-parafrázis volt, úgy mutatta Petőfit, mint akinek végső önfeláldozása előtt szembe kellett néznie a sátán kísértésével, elvonulva, egyedül. Tehát ennek vannak kulturális kódjai, amit be tudunk kapcsolni, és a kultusz úgy működik, hogy ezeket a kódokat hozza működésbe. Egy ilyen kiállításnak az is a feladata, hogy ezt megmutassa, erre reflektáljon, főleg egy ilyen múzeum esetében. A PIM elődje, a Petőfi Ház 1909-ben nyitotta meg az első kiállítást, és nagyjából ugyanezekkel a tárgyakkal rendelkezett, mint a mai múzeum. Volt persze fejlődés, és sok új tárgy is érkezett, de a törzsanyaga a gyűjteménynek (ezek nagyrészt eredeti, korabeli tárgyak, festmények) már a huszadik század elején összegyűlt, így ez a múzeum már a saját kiállítási hagyományával is szembe tud nézni.

-

A kultusz agyon is nyomhatja az életművet? Előfordulhat, hogy a szövegek rejtve maradnak mögötte?

Abszolút rejtve maradhatnak. A nemzeti kultusznak van egy olyan sajátossága, hogy megdöbbentően szűknek kell lennie ahhoz, hogy közös legyen. Ez azt jelenti, hogy ugyanazt a néhány szöveget kell tanítani minden magyar iskolásnak, sok-sok generáción keresztül. Van egy közös kultúrkincsünk, mert mindannyian tanultuk az iskolában ugyanazokat a Petőfi-verseket. Ha fel kell sorolni néhányat, akkor a legtöbb magyar ember ugyanazokat a verscímeket fogja mondani. Ez azonban azt is jelenti, hogy az összes többi verset nem olvassuk el, nem tanítjuk, nem foglalkozunk vele, elmegyünk mellette. Egy ilyen kiállításnak kettős a feladata, mert ide nagyrészt iskolás csoportok jönnek és van egy múzeumpedagógiai feladat, meg kell támogatnunk az iskolai oktatást, be kell építeni a jól ismert verseket. De lehetőség is van megmutatni egy másik Petőfit, a költőnek egy olyan arcát, ami eddig kevésbé volt közismert. Rá lehet csodálkozni, hogy ez a művészet ma is élő, nemcsak poros, iskolai tananyag.

Tudnál mondani egy olyan Petőfi-arcot, ami ebben a kötelező, kanonizált képben nincs benne?

Nem is egy arcot mondanék, a kanonizált képből inkább az hiányzik, hogy lássuk, hogy a jól ismert szerepeken (forradalmár, hősszerelmes, odaadó hitves, tájköltő stb.) belül is mennyire felforgató figura volt, mennyire kereste mindig annak a határait, hogy meddig mehet el. Ha például írt egy szép, idilli tájverset, akkor a következő pillanatban írt egy verset arról, hogyan pusztul a természet, vagy írt a csárda romjairól. Időnként nemzetiesíti a tájat, azt állítja, hogy ez az igazi magyar táj, ilyennek kell lennie. Máskor pedig visszavonja ugyanezt az állítást. Petőfinek a kultusza azt fedi el, hogy mennyire szabad és kísérletező kedvű volt ez a figura. Megtehette volna azt, hogy jó polgár lesz belőle, mert onnan, hogy 1844-től berobbant a magyar irodalomba, folyamatosan igen jól keresett. Megtehette volna azt, hogy ha láthatóan ennyire népszerű a zsánerköltészete, akkor ezen az úton halad, és nem ír mást. Gyakorlatilag a pálya legvégéig ír népies zsánereket, de nem megy el abba a könnyebb irányba, hogy csak ilyet írjon, hanem rögtön kitalál valami mást, és kísérletezik romantikus töredékekkel a Felhők ciklusban.

Kísérletezik gótikus irodalommal, hiszen egy halott lányhoz nem szokás verseket írni a hétköznapi életben, ő mégis megteszi, egy egész kötetet kiad.

Teljesen váratlan és megdöbbenő cselekedetek ezek, és nem is feltétlenül sikeresek ezek a gesztusai, a Cipruslombokkal és a Felhőkkel nemcsak a kortársak, hanem az utókor sem tudott mit kezdeni.

Ha ennyire szélsőséges meg kísérletezőkedvű volt, mondhatjuk rá, hogy próteuszi alkat, mint mondjuk Weöres Sándor? Vagy Petőfi esetében azért ez kicsit másképp van?

A különbség ott van, hogy másképp stilizálják a szerepeiket. Amikor Weöres Sándor próteuszi költőként tűnik fel, akkor ő különböző alakok mögé lép, és ezekben az alakokban mutatkozik meg. Petőfi is nagyon gyakran váltja a szerepeket, de közben mindig azt mondja, hogy ez mind én vagyok, nem mondja azt, hogy én egy alak mögött elbújtam.  Aki beszél, az mindig határozottan ő maga, egy alaknak a hangja beszél, az mindig Petőfi Sándor, még ha ez a hang elég különböző dolgokat is tudott mondani.

-

Engem személyesen nagyon érdekelne – mert ezt az arcát talán kevésbé látjuk -, hogy szerinted volt-e humora, öniróniája a nagy nemzeti költőnknek?

A közoktatás elfedi a humoros Petőfit, pedig rettentő humoros volt, épp az alapkarakteréből következik. Érdemes a prózáját elővenni, az Útirajzokat vagy a levelezését olvasni. Általában az írói levelezések nagyon unalmas, hétköznapi dolgokról szólnak, és Petőfi leveleiben is nagyon unalmas, hétköznapi dolgok vannak, viszont ő rettenetesen viccesen ír mindenkinek. Nem tud nem humorral nyúlni a világhoz, és szerintem a versei is tele vannak humoros részekkel. A János vitézben időnként fergeteges részek vannak, az a szöveg nagyon vicces. Az első énekben Kukorica Jancsi megfenyegeti a gonosz mostohát, mikor az számon kéri Iluskát. Akkor az elbeszélő azt mondja, „ekképp fakadt ki a nyáj bátor őrzője”, és néhány versszakkal később kiderül, hogy a nyáj bátor őrzője nem is őrizte a nyájat. Hogyan értékeljük ezt? Vagy elhiszünk mindent az elbeszélőnek, vagy meglátjuk ebben az iróniát.

Amire még viszonylag kevés figyelem irányul, az Petőfi költészetének „sötét oldala”. A romantikára jellemző érdeklődés a halál, a sötétség, a rémület, a kísértetek iránt ott van például a Szeptember végén második felében is, de mégis mintha keveset foglalkoznánk ezzel a rétegével. Jelentős ez a téma véleményed szerint Petőfi költészetében?

Ez a téma hihetetlenül izgatta, ott volt az első pillanattól az utolsóig. Ha valaki végigolvassa egyvégtében a Petőfi-összest, akkor látja, hogy gyakran visszatér, hogy a kísértetek kikelnek a sírból, majd kakasszóra visszamennek, vannak témák, amik nagyon izgatják a fantáziáját. A Szeptember végén is a sírköltészetnek ahhoz a toposzához nyúl, mely a halál utáni visszatéréssel foglalkozik. Van az európai sírköltészetnek egy nagy hagyománya, ami nem honos a magyar irodalomban, főleg az utókor szempontjából. Az 1840-es években egyébként nem Petőfi az egyetlen, akit érdekelnek az emberi lélek rejtelmei, a gonoszság, a titkos vágyak, a halálon túli élet, a rémület, a borzalomnak a kultúrája.  De miért nem került be a Petőfiről való tudásba, hogy vonzódott a retteneteshez? Azért, mert a romantikának ez a sötét oldala elkezdett gyanús lenni, és úgy érzékelték, hogy ez szemben áll a nemzetépítésnek a problémájával. A rémes és borzasztó az nem lehet nemzeti. A 19. század második felében ez a téma háttérbe szorul és átalakul bulvártémává.

Amelyik írónak köze van a nemzetépítéshez, az ne beszéljen ilyen szörnyűségekről.

Nemcsak nálunk történik ez így, hanem például ott van az Angol Királyságban a viktoriánus kor, ahol egy új erénykultúrát akarnak megerősíteni. Azért ott a legerősebb ez a diskurzus, mert náluk a legjelentősebb a gótikus irodalmi hagyomány, amit a viktoriánus birodalmi hagyománnyal felül akarnak írni.

Hogyan tudott megszólítani ennyi embert, ennyire más rétegeket? Hol találkozhattak a kortársai a verseivel?

Az irodalomtörténészek gyakran összekeverik a szerzők utólagos befogadását azzal, ami a kortársak számára elérhető volt. Nagyon gyakori, hogy néhány kritikusnak a pozitív vagy negatív véleményét úgy fogalmazzuk át, hogy az olvasóközönség szerette vagy nem szerette az illetőt. Ami egy torz befogadás, mert lehet, csak százan olvasták összesen az adott művet. Petőfi esetében viszont tényleg egy rendkívül széles társadalmi ismertségről beszélhetünk, ami egy új dolog. Hogy történhetett ez meg? Valószínűleg rátapintott az irodalmi ízlés egy fordulatára. Erről ő maga is sokat beszélt, hogy a néphez kell verset írni. De hogy pontosan ki ez a nép, és hogyan kell hozzájuk verset írni, azért ezt nem tisztázta. Amikor Arany Jánossal erről leveleznek, akkor látszólag teljes egyetértésben vannak, miközben meg nagyon különböző dolgokat beszélnek arról, hogy mit kell tenni a népért. Petőfi népies zsánerei, műnépdalai valóban széles körben ismertek lettek. Rá lehetett ezeket énekelni korabeli dallamokra és nagyon sokszor vidéki, elsősorban mezővárosi környezetben ezeket a szövegeket énekelték és használták, valószínűleg sokszor azt sem tudták, hogy Petőfi Sándor írta őket. Valóban van egy olyan felhasználása a szövegeknek, ami nagyon széleskörű ismertséget jelent. A másik, hogy ez az a korszak, amikor a sajtó nagyobb méretű lesz, s ez azt jelenti, hogy gyorsabban és több helyre eljut, és Petőfi ennek az új sajtónak a hőse lesz. Ez az új költői hang azzal együtt robban be, hogy ő segédszerkesztői állást kap a Pesti Divatlapnál. Érdemes megnézni a szerkesztői megjegyzéseit, mert frenetikusan vicces, ahogy a beküldött szövegek kapcsán válaszol a magyar íróknak, hogy kit közölnek és kit nem és miért. A kortársak valószínűleg azt érezték, hogy ez az ember valaki, hogy okos, szellemes és gyors. Gyorsan reagál mindenre és hihetetlenül gyorsan dolgozik. A kötetei elképesztő sebességgel jelennek meg, ez egy új költőtípus, aki szó szerint termeli a szövegeket és állandóan újat és újat ad ki a keze közül. Ezek lehettek a titkai, de van egy megfejthetetlen rétege is, és ez az, amit közkeletűen zsenialitásnak szoktunk nevezni.

Kitalál egy új költői nyelvet, amely aztán a magyar költészetnek anyanyelvévé is válik.

De mi is ez a költői nyelv? Petőfi nagyon stabilan, jól versel, és közben teljesen hétköznapi szövegekből formál valamit, amire az olvasók azt mondhatták, hogy hát ezt én is érzem, miközben a versek a háttérben egyáltalán nem voltak egyszerűek. A Megy a juhász szamáron is az egyszerűség verse, de maga a szöveg szerkezetileg nagyon szigorúan van összerakva. Van például Petőfinek az a „lépegető” technikája, hogy mond egy gondolatot és abból kifejt egy másikat, és abból egy másikat, és a végén időnként nagyon messze kerülünk attól, ahonnan elindultunk. Ezt azért nem is olyan egyszerű csinálni.

-

Mit ajánlanál ebből a hatalmas, és jórészt ismeretlen életműből azoknak, akik szeretnék Petőfit más oldaláról is megismerni? Melyik szöveg az, amely számodra is az egyik legizgalmasabb?

Eddig a versekről beszélgettünk, hadd mondjak most egy regényt, Petőfi egyetlen regényét, A hóhér kötelét. Elvileg tanítjuk is, hogy létezik egy ilyen, de nagyon kevesen olvassák ezt a könyvet. Azért különleges, mert tele van meglepő fordulatokkal, és amikor az olvasó már kezdi azt hinni, hogy valamit tud arról, hogyan működik ez a regény, akkor biztos, hogy meglepetést fog okozni. És egyben egy egészen szélsőséges elbeszélői kísérlet is, mert egy velejéig romlott, gonosz ember a narrátora. Ilyet még nagyon sokáig nem írtak, ahol az én-elbeszélő, aki ráadásul vallomást tesz, tehát őszinte pillanatában kaptuk el, mértéktelenül és engesztelhetetlenül gonosznak mutatkozik, és erre a pusztító gonoszságra nincs is különösebb oka.  Ennek az elolvasását javaslom mindenkinek, egyrészt mert azt tapasztalom, hogy általában verset olvasni nehezebben tudnak az emberek, de talán A hóhér kötele által talán vissza lehet találni a versek felforgató hatásához is.

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

Petőfi példátlanul jó érzékkel kezelte a korabeli médiát

Petőfi születésének 200. évfordulója alkalmából nyitotta meg a PIM Költő lenni vagy nem lenni című kiállítását. A kurátorok célja az volt, hogy a költő tankönyvekből ismert, fekete-fehér portréja életre keljen a látogatók előtt, és az eddig ismeretlen arca rajzolódjon ki előttük.

...
Szórakozás

A csönddé vált Pilinszkyről és a szemtelenül vagány Petőfiről is hallhatsz a Müpa podcastjeiben

A hagyományt megkerülve mutat be életműveket a Müpa Vers-est sorozata.

...
Hírek

Nyolckötetes Petőfi-sorozat jelenik meg a bicentenáriumra

Az Osirisnál most megjelent könyvek koncepciójában hangsúlyos volt, hogy a témájukat ne csak Petőfi Sándor és munkássága adja, hanem egy tágabb korszakot öleljen fel és annak legnagyobb alkotóival is foglalkozzon, Petőfi mellett többek között Vörösmarty Mihály, Arany János és Madách Imre is megjelenjen.

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Miért hasonlítanak a roma mesék a kortárs versekre?

Hogyan mozgatnak meg egy kortárs költőt a roma mesék? Miben fedez fel hasonlóságot az archaikus történetek és generációja meghatározó irodalmi témái között? És miképpen válik a mesékből költészet? Veszprémi Szilveszter cikkében a Vijjogók munkacímű verseskötetéről mesél.

...
Nagy

Mit szeretnek az emberek a kihalt Balatonban? Ebből az albumból megtudod

Bartha Dorka kötete a Balaton-part eltűnőben lévő épített örökségét és múlhatatlanságát mutatja meg. A történész-újságíró szerzővel egy nyikorgós Csepel bringáról, fotózásról, történetek utáni kutatásról, illetve a déli part felfedezetlen értékeiről beszélgettünk.

...
Nagy

Milyen apa volt Hemingway?

A Nobel-díjas Ernest Hemingwaynek Papa volt a beceneve. De vajon hogy osztotta be az idejét, ha az írás és az apai teendők között kellett választania?

...
Nagy

Orsós Julianna: Mariella Mehr erőt kovácsolt a szenvedéséből [ROMA IRODALOM]

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írók és kutatók ajánlanak olvasmányokat a roma irodalomból, melyek reflektálnak a reprezentáció kérdéseire is. Orsós Julianna Mariella Mehr regényét választotta.

...
Kritika

„A rendszerek változnak, a cigánypolitikájuk nem” – Zsigó Jenő a Tények és tanúk sorozatban

Zsigó Jenő a magyarországi cigány mozgalom egyik legkiemelkedőbb alakjaként évtizedeken át dolgozott a hazai közéletben. Életinterjú-kötetén keresztül egy elkötelezett, soha meg nem alkuvó ember munkásságát ismerjük meg.

...
Nagy

Ayhan Gökhan: A fal című regényben a kívülállóság markánsan képviselteti magát [ROMA IRODALOM]

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írók és kutatók ajánlanak olvasmányokat a roma irodalomból, melyek reflektálnak a reprezentáció kérdéseire is. Ayhan Gökhan Marlen Haushofer egyik regényéről írt.

...
Nagy

Vérfertőző, wannabe-sátán és kölyökmedve-tulajdonos – 10 érdekesség a 200 éve elhunyt Byronról

George Byron mindent megvalósított, amit egy romantikus költő ismérvének gondolunk. Halálának 200. évfordulóján tíz érdekességet gyűjtöttünk össze a lírájáról és a botrányairól.

Szerzőink

...
Kolozsi Orsolya

Mivel pörgeti fel egy mentalista Camilla Läckberg új szektás krimijét?

...
Vass Norbert

Mit szeretnek az emberek a kihalt Balatonban? Ebből az albumból megtudod

...
Vass Norbert

Milyen apa volt Hemingway?

SZÓRAKOZÁS
...
Nagy

6 érdekesség, amit nem tudsz a Netflix Ripley-sorozatáról

Huszonöt évvel azután, hogy Matt Damon, Jude Law és Gwyneth Paltrow főszereplésével filmre vitték Patricia Highsmith thrillerét, Mr. Ripley ismét hódít, ezúttal fekete-fehérben. Összegyűjtöttünk hat érdekességet a vadonatúj Netflix-sorozatról.

...
Szórakozás

7 Oscar-díjas adaptáció, amit most láthatsz a Netflixen

Tuti befutókat néznél az este? Összeszedtük, milyen Oscar-díjas adaptációkat találsz most a Netflixen: lesz közte hard boiled krimi, izgalmas animáció, szórakoztató kaland és egy kakukktojás dráma is.

...
Szórakozás

„Ivy a kedvencem” – A Csengetett, Mylord?-enciklopédia szerzőjével beszélgettünk

Mi lehet a Csengetett, Mylord? titka, amivel ennyire betalált a magyar nézőknél? A sorozatról készült enciklopédia szerzőjét, Boromisza Istvánt kérdeztük.