Terézia Mora új regényében a szerelem szó szerint fájdalmas

Terézia Mora új regényében a szerelem szó szerint fájdalmas

Terézia Mora hamarosan megjelenő regénye egy hatalmi játszmákkal terhelt, gyötrelmes szerelem mélyére vezet.

se | 2024. augusztus 12. |

Terézia Mora ismét érzékenyen ábrázolja a szerelemben rejlő feszültségeket, és arra keresi a választ, hogyan lehet kitörni a mérgező kapcsolatból. Muna – avagy az élet fele című legújabb kötete, amely a tavalyi Német Könyvdíj rövidlistáján szerepelt, szeptemberben jelenik meg magyarul a Jelenkor kiadásában. A regényt Fodor Zsuzsa fordította.

A történet egy fiatal nő és egy titokzatos férfi bonyolult viszonyát meséli el, miközben a szerző feltárja a függés és kiszolgáltatottság érzelmi rétegeit.

terézia mora
Muna – avagy az élet fele
Ford. Fodor Zsuzsa, Jelenkor Kiadó, 2024, 392 oldal
MUNA

Rejtélyek és erőszak

A regény egy fiatal nőről szól, aki a berlini fal leomlásának évében válik felnőtté, majd találkozik egy vonzó, de rejtélyes férfival, Magnussal. 

A 18 éves Muna Appelius és az idősebb férfi között rövid, de intenzív kapcsolat alakul ki, és bár Magnus hamar eltűnik a lány életéből, Muna gondolatai megállás nélkül a férfi körül forognak.

Hét évvel később az élet újra egymás mellé sodorja őket. Közel kerülnek egymáshoz, de a mindent elsöprő, felhőtlen szerelem helyett fájdalmas kapcsolat bontakozik ki, amiben Muna napról napra kiszolgáltatottá válik. Mora bravúrosan mutatja be a rajongás, függés és kiszolgáltatottság érzéseit egy verbális és fizikai erőszakkal terhelt viszonyon keresztül, miközben Muna azért küzd, hogy kiszabaduljon a hatalmi játszmák hálójából.

A magyar származású szerző 1971-ben született Sopronban, de 1990 óta Berlinben él. Korábban elnyerte a Német Könyvdíjat és a Georg Büchner-díjat is.

A kortárs magyar irodalom, többek között Esterházy Péter, Örkény István, Parti Nagy Lajos és Tompa Andrea műveinek fordítója.

Korábban szintén a Jelenkornál jelent meg Darius Kopp-trilógiája, ami a hét könyve is volt nálunk.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Terézia Mora regénye rövidlistás lett

Októberben derül ki, ki kapja a legfontosabb német irodalmi díjat.

...

Terézia Mora regénye is esélyes a Német Könyvdíjra

A Német Könyvdíjra idén közel kétszáz könyvet jelöltek, a zsűri a hét elején nyilvánosságra hozta a hosszú listán szereplő címeket.

...

Terézia Mora: Elkerülhetetlenek a személyes magány pillanatai

Terézia Morát arról kérdeztük, hogy szerinte mennyiben előzte meg a korát Darius Kopp története, hogy miként alakult ki a regények sajátos elbeszélési technikája és nyelvezete, és hogy mit tehet a 21. századi ember, amikor kicsúszik a lába alól a talaj. Interjú.

Olvass!
...

Egy nőstény bálna szemében ősi igazságok rejlenek - Olvass bele Christoph Ransmayr lírai kötetébe!

Egy csapat elindul a tengeren, hogy meglessék az alvó bálnákat. Viszont egy játékos bálnaborjúra és bölcs anyjára bukkanak, akinek egyetlen pillantása is elég, hogy mindent megváltoztasson. 

...

Mosodában beszélgetni a túlvilágról – miért ne? Olvass bele Tess Gunty bestseller regényébe!

Az Isten hozott itthon a magány, a vágyakozás, az otthon- és szabadságkeresés regénye

...

„Képtelenség feloldódnom másutt, / csak az érintésben” – részlet Kustos Júlia verseskötetéből

Megjelent a Tehetetlen bálványok.

Gyerekirodalom
...

„Nem jöhetnek rá, hogy nem ember vagyok” – folytatódnak az alakváltó gyerekek kalandjai, olvass bele!

Olvass bele a Woodwalkers második részébe!

...

Amikor Hitler ellopta a rózsaszín nyuszimat: olvass bele a valaha írt egyik legfontosabb gyerekkönyvbe!

 Judith Kerr német származású brit szerző a saját és családja történetét írta meg gyerekkönyvében.

...

A gyerekek új barátai a született újrahasznosítók, a Kacatkák

Sally Gardner kétrészes könyvsorozatából sok mindent megtudunk a tengerek élővilágáról is, és arról, miért használjuk tévesen a „szemét” kifejezést.