Ifj. Lomnici szerint vékony Szerb Antal irodalomtörténete, a nyilasok betiltották volna

Valuska László | 2020. július 07. |

Szerb Antal irodalomtörténete is arra bizonyíték ifj. Lomnici Zoltán, a Századvég jogi szakértője szerint, hogy a nemzeti irodalmat elnyomja a világirodalom. Mivel ezt az SZDSZ oktatáspolitikájából vezeti le, majd a nemzeti ünnepek kiüresedéséről beszél, ezért nem nehéz beleérteni AZ ÖSSZEESKÜVÉST. Szerinte "Szerb Antal világirodalmi kötete többszörösen vastag, mint a magyar irodalomról szóló monográfiája. Számomra ez is szembeötlő volt már gimnazista koromban. És ez volt az ajánlott irodalom az irodalomórákhoz”. Egyébként Szerb Antal kikerült idén a Nemzeti Alaptantervből.

Szerb Antal Magyar irodalomtörténet című munkája nem először került a kritikák kereszttüzébe, a szélsőjobboldal már korábban be akarta tiltani, még az Országgyűlésben is felszólaltak ennek ügyében. Nehéz összemérni vastagsági alapon a magyar és világirodalmat, értelme sincsen sok. Ebben az esetben különösen érdekes, hogy a világirodalom is a magyar irodalom része, amennyiben a fordításirodalmat is beleértjük, hiszen az összes nagy világirodalmi klasszikust magyar nyelven olvastuk, olvassuk. 

Pedig olyan ártatlanul indult ez az irodalomtörténet: 1932-ben az Erdélyi Helikon folyóirat pályázatára nevezett Szerb Antal a Magyar irodalomtörténet című munkájával, ami egyszerre adott lehetőséget a politikai támadásokra és lett borzasztóan népszerű könyv. Erről bővebben Nyáry Krisztián írt:

A Szerb-monográfiát jegyző Havasréti József szerint 1934-ben a kötet megjelenése miatt kellett egy nappal meghosszabbítani a könyvhetet. Szerb egy idézete szerint érezte, hogy megosztó könyv lesz: 

„Egyébként szorgalmasan dolgozom a magyar irodalom történetén. (Van-e ilyen egyáltalán? kérded.) Eléggé szórakoztató, remélem, nagy visszhangja lesz.”

Az ehhez hasonló összegző irodalomtörténeti munkák mindig a kánonalkotás szempontjából közelítenek az irodalom egészéhez, de sokféle kánon van, amelyek versengenek egymással. A nehéz az, hogy az ilyen kánonok kialakulása mindig identitáspolitikai kérdésekkel is együtt jár, mint azt ifj. Lomnici válasza is megerősíti.

Lehúzó kritikákat kapott Szerb a könyvért, kifogásolták nyelvhasználatát és stílusát, 1942-ben az Országgyűlésben a könyv betiltása mellett érvelt a szélsőjobboldali Nemzeti Front képviselője, Palló Imre, aki elmondta, hogy „a magyar szellem, a magyar irodalom nagyságai” elleni támadásként értelmezte a könyvet, amely „az örök magyar szellemi értékeken rombolást követ el”. Szintén a Havasréti-interjúban hangzik el: "Szerb zsidó származása mellett Palló és a nyilas sajtó fő érve az volt, hogy irodalomtörténete gúnyosan, tiszteletlenül ír a nemzeti irodalom nagyságairól, és emiatt alkalmatlan arra, hogy a magyar tanulóifjúság a kezébe vegye a könyvet." (ITT a teljes interpellációt el lehet olvasni

Egyébként a szocializmusban csak cenzúrázva lehetett megjelentetni a szovjet irodalomról szóló részek miatt.

Szerb Antalt 1943-ban, majd 1944-ben hívták be munkaszolgálatra. Többször megpróbálták megmenteni a Sopron melletti Felsőrákosról, majd Balfról, de nem akarta barátait elhagyni. 1945-ben nyilasok verték halálra.




Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Szerb Antal a legkisebb képű magyar író volt

...

4 könyv, amelyből jobban megismerheted Szerb Antalt

...

70 éve ölték meg a nyilasok Szerb Antalt

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
A hét könyve
Kritika
A Mormota-nap dán verziója filozófiai mélységű kultregény – itt egy irodalmi szenzáció az év végére
A gyerekednek nem tökéletes anyára, hanem egy valódi emberi lényre van szüksége - megjelent az Ezt senki nem mondta! bookazine a szülővé válásról

A gyerekednek nem tökéletes anyára, hanem egy valódi emberi lényre van szüksége - megjelent az Ezt senki nem mondta! bookazine a szülővé válásról

 A kötetben nagyinterjút készült Orvos-Tóth Noémivel, aki először szólalt meg ebben a témában a nagyközönség előtt. Többek mellett Benkovics Júlia, Epres Panni, Tapasztó Orsi, Tompa Andrea és Simon Márton is megosztotta saját élményét.

Kiemeltek
...

Lakner Zoltán: Fontos elfogadni, hogy van másféle álláspont is

A politológus szerint minden kapcsolatnak és közösségnek az az alapja, hogy elfogadjuk, mindenki más nézőpontból szemléli a világot. 

...

Biró Zsombor Aurél: Tegnap megjártam a Krakkói Filmfesztivált...

Biró Zsombor Aurél Krakkói napló címmel ír tárcát a Könyves Magazinra. Ez a harmadik rész.

...

Milyen érzés idős nőként rádöbbenni arra, hogy semmit nem kezdtél az életeddel?

Cecilie Enger regényében egy agyvérzésen átesett hetvenes nő néz farkasszemet a múlttal.

Hírek
...

Visky András Prima Primissima Díjat kapott

...

Érdemes igyekezned, ha Dan Brown új regényéből élfestett díszkiadást szeretnél

...

Reagált a magyar kiadó, amely az AI segítségével fordított le egy karácsonyi regényt

...

Kustos Júlia lett a Horváth Péter Irodalmi Ösztöndíj idei győztese