Szabó Magda Abigéljét ajánlja a Guardian a karantén idejére

Vitay Georgina története idén jelent meg angolul Len Rix fordításában. Az angol lap most azt tanácsolja az olvasóinak, hogy a Matulába mindenképp látogassanak el képzeletben, amíg tart a járvány. Plusz még másik öt szuper könyvet is ajánlanak a karantén időszakára.  

Könyves Magazin | 2020. május 05. |

Hogyan lehet távoli tájakra utazni úgy, hogy közben az otthonunkba maradunk? Természetesen könyvekkel. A Guardian most egy cikkben szedte össze, hogy melyek azok a fordításban megjelent könyvek, amelyekkel messzi tájakra lehet utazni, amíg tart a karantén. Köztük van Szabó Magda Abigélje is, amely idén jelent meg angolul Len Rix fordításában, és amelyet a Lithub is a legjobban várt könyvek közé választott az év elején.

Szabó Magda Abigélje a legjobban várt angol nyelvű könyvek között - Könyves magazin

Épp tegnap írtunk arról, hogy Szabó Magda egyik angol nyelvű fordítója, Len Rix hogyan esett szerelembe a magyar nyelvvel és az életműből miért pont a Katalin utcát fordította le (amellyel egyébként a PEN America díját is elnyerte).

Az Abigélről a lap azt írja, hogy ötven évvel az eredeti megjelenése után született meg az angol fordítása, és hogy egy nagyon erős történet, amely a háborúról, az ellenállásról, az árulásról, és a bizalomról szól. Szabó Magda könyve szerintük egyszerre igazi lázadó coming-of-age sztori és briliánsan összerakott thriller.  

Az Abigél mellett egyébként ajánlják még Arturo Pérez-Reverte A Dumas-klub című könyvét, a dán Dorthe Nors rövid, gyors, éles novelláit, amelyek magyarul Karateütés címmel jelentek meg; az olasz Natalia Ginzburg The Little Virtues című kötetét; Balzactól az Eugénie Grandet című regényt; valamint az osztrák Stefan Zweigtól a Csillagórákat.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Szabó Magda Abigélje a legjobban várt angol nyelvű könyvek között

...

Szabó Magda fordítója egy véletlennek köszönhetően szeretett bele a magyar nyelvbe

...

Szabó Magda regényét is az évtized legjobb könyvei közé választották

A hét könyve
Kritika
Török Ábel varázslatos könyve elhiteti, létezik egy szebb világ
Tóth Krisztina: Nem igaz, hogy a szerző halott

Tóth Krisztina: Nem igaz, hogy a szerző halott

A Könyves podcastben Tóth Krisztinával beszélgettünk versnaplóról, emlékgyűjtésről, valamint egy brazil könyvbemutatóról. Hallgassátok! 

Hiába élünk egy elfogadó társadalomban, mindannyian a többség oldalán állunk

Hiába élünk egy elfogadó társadalomban, mindannyian a többség oldalán állunk

Egy anya, egy lebénult lány és egy transznemű személy. Mi a hasonlóság? A társadalom egyiküket sem tűri meg magában. 

Szerzőink

Valuska László
Valuska László

Tóth Krisztina: Nem igaz, hogy a szerző halott

Bakó Sára
Bakó Sára

Felültünk az Ithaka IC-re, hogy Ulysses és a szabadság nyomába eredjünk