Szabó Magda Abigéljét ajánlja a Guardian a karantén idejére

Vitay Georgina története idén jelent meg angolul Len Rix fordításában. Az angol lap most azt tanácsolja az olvasóinak, hogy a Matulába mindenképp látogassanak el képzeletben, amíg tart a járvány. Plusz még másik öt szuper könyvet is ajánlanak a karantén időszakára.  

Könyves Magazin | 2020. május 05. |

-

Hogyan lehet távoli tájakra utazni úgy, hogy közben az otthonunkba maradunk? Természetesen könyvekkel. A Guardian most egy cikkben szedte össze, hogy melyek azok a fordításban megjelent könyvek, amelyekkel messzi tájakra lehet utazni, amíg tart a karantén. Köztük van Szabó Magda Abigélje is, amely idén jelent meg angolul Len Rix fordításában, és amelyet a Lithub is a legjobban várt könyvek közé választott az év elején.

Szabó Magda Abigélje a legjobban várt angol nyelvű könyvek között - Könyves magazin

Épp tegnap írtunk arról, hogy Szabó Magda egyik angol nyelvű fordítója, Len Rix hogyan esett szerelembe a magyar nyelvvel és az életműből miért pont a Katalin utcát fordította le (amellyel egyébként a PEN America díját is elnyerte).

-

Az Abigélről a lap azt írja, hogy ötven évvel az eredeti megjelenése után született meg az angol fordítása, és hogy egy nagyon erős történet, amely a háborúról, az ellenállásról, az árulásról, és a bizalomról szól. Szabó Magda könyve szerintük egyszerre igazi lázadó coming-of-age sztori és briliánsan összerakott thriller.  

Az Abigél mellett egyébként ajánlják még Arturo Pérez-Reverte A Dumas-klub című könyvét, a dán Dorthe Nors rövid, gyors, éles novelláit, amelyek magyarul Karateütés címmel jelentek meg; az olasz Natalia Ginzburg The Little Virtues című kötetét; Balzactól az Eugénie Grandet című regényt; valamint az osztrák Stefan Zweigtól a Csillagórákat.

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Szabó Magda Abigélje a legjobban várt angol nyelvű könyvek között

...
Hírek

Szabó Magda fordítója egy véletlennek köszönhetően szeretett bele a magyar nyelvbe

...
Hírek

Szabó Magda regényét is az évtized legjobb könyvei közé választották

A hét könyve
Kritika
Szöllősi még sosem írt annyira filmszerűen, mint az Illegálban
...
Nagy

10 kevésbé ismert érdekesség a magyar irodalom és labdarúgás keretmetszetéből

Csillag Péter Ady stoplisban című könyvében irodalmi nagyjaink életének számos olyan rejtett zuga tárul fel, amelyek egyaránt érdekesek lehetnek a magyar irodalom- és sporttörténet kedvelőinek. Cikkünkben 10 meglepő tényt gyűjtöttünk össze a magyar írók és a foci viszonyáról. 

...
Kritika

Az életünket akkor tudjuk helyre tenni, ha ismerjük a családi múltunkat

Gurubi Ágnes első regénye, a Szív utca egy terápiás munka szépirodalmi lenyomata, melyben a negyvenes éveiben járó, kétgyermekes én-elbeszélő, Anna igyekszik helyre tenni az életét. önmaga megértéséhez pedig a családi múlt megismerésén keresztül közelít.

Szerzőink

...
Ruff Orsolya

Szöllősi még sosem írt annyira filmszerűen, mint az Illegálban

...
Forgách Kinga

Az élet egy kártyavár, és nem te osztod a lapokat

...
Valuska László

Mégis minden félbemaradt - Térey János 50

Egy kiállítás képe
...
Egy kiállítás képe

Selyem Zsuzsa: Ne fázz! [Egy kiállítás képe]

...
Egy kiállítás képe

Finy Petra: Szerintem [Egy kiállítás képe]

...
Egy kiállítás képe

Tóth Krisztina: Taki [Egy kiállítás képe]