„Ki fogja majd elmondani neked a halálhíremet?” – szavalta egy ukrán férfi a fronton fárszi nyelven. A szerelmes verset, amelyből ez a sor származik egy híres iráni költő, Hamid Mosadeg írta. A szavalásról készült felvételt rengetegen osztották meg Ukrajnában és Iránban is.
A felvételt egy amerikai fotós, Alex Lourie készítette, aki éppen Kijev külvárosában fotózta az oroszok elleni harcra készülő ukrán civileket. Ekkor hallotta meg, hogy egy férfi fárszi nyelven szaval. Lourie maga is tanulta kicsit a nyelvet, ezért elkezdtek beszélgetni, majd rögzítette az alábbi videót:
سرباز اوکراینی اهل کیف که شعر فارسی میخونه
— Fariba Pajooh (@FaribaPajooh) March 1, 2022
منبع: Alex Lourie, American photographer
نامسرباز: Zhenya Perepelitsa
pic.twitter.com/tgCIA5G6PO
Mint kiderült, a férfi Zhenya Perepelitsa, aki a civil alakulatok tagja, egy héttel ezelőttig vállalkozóként dolgozott Kijevben, van egy fia is. Az orosz invázió kezdete után csatlakozott a civil alakulathoz. Korábban másfél évet élt Teheránban, akkor tanult meg valamennyire fárszi nyelven.
A New York Times cikkéből kiderül, hogy Perepelitsa rengeteg támogató üzenetet kapott Iránból, pár óra leforgása alatt 1500 üzenet érkezett az Instagram-fiókjába, és a legtöbb üzenetben irániak írták meg, hogy vele vannak, és győzelmet kívánnak neki. A lap elérte a fotóst is, aki elmondta, hogy elég fura volt, ahogy egy amerikai és egy ukrán fárszi nyelven beszélgetett egy orosz invázió közepén.
via 444