Tompa Andrea Omertája rangos német díjra esélyes

Tompa Andrea Omertája rangos német díjra esélyes

Kihirdették a berlini Haus der Kulturen der Welt (HKW) által alapított nemzetközi irodalmi díj rövidlistáját, amelyen magyar könyv is szerepel.

ro | 2022. május 25. |

A HKW nemzetközi irodalmi díjával évről évre olyan kiemelkedő kortárs külföldi művet ismernek el, amelyet először fordítottak le német nyelvre. A díj rövidlistáján hat könyv szerepel – található köztük finn, spanyol, arab kötet is –, magyar szempontból viszont sokkal izgalmasabb, hogy az esélyesek között van Tompa Andrea Omertája, melyet Terézia Mora fordított németre. Már maga a zsűri értékelése is kiemeli a nagyszerű fordítást, egyúttal leszögezi, hogy a regény megmutatja az emberek közvetlen valóságát, akiket felülírnak a háborúk és mindaz, ami hamarosan történelemmé válik, ők mégis mindig képesek a saját tanúságtételükre.

TOMPA ANDREA
Omerta
Jelenkor, 2021, 628 oldal
Tompa Andrea: Omerta könyv

A díjat 2009 óta adják át, az elismeréssel 35 ezer euró jár (ebből 20 ezer a szerzőé, 15 ezer a fordítóé), de már magáért a rövidlistás jelölésért is ezer eurót kapnak a szóban forgó művek szerzői és fordítói. Hogy idén melyik szerző és fordító nyeri el a díjat, június 22-én derül majd ki.

Tompa Andrea az Omerta - Hallgatások könyve című regényével 2018-ban elnyerte a Libri irodalmi díjat (később a nyári Margón is beszélt a könyvről, akkori beszámolónkat ITT olvashatjátok). A regény megjelenésekor interjúztunk is az íróval, aki azt mondta, a hallgatás mindig akkor a legérdekesebb, amikor megtörik: "Érzem, hogy jó lenne megtörni valamilyen hallgatást, de senki nincs a birtokában annak a képességnek, hogy megmondja, sikerült-e neki. Őszintén szólva nagyon sokra is tartom a hallgatást. Nem az elfojtásból vagy félelemből születő nem-kimondást, hanem azt, amikor az embernek nyugalomban van az elméje, és úgy érzi, nem kell beszélnie. Mi még nem vagyunk abban a helyzetben, hogy hallgassunk". A teljes interjút ITT tudjátok elolvasni.

Forrás: HKW

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Hangoskönyv készült Tompa Andrea Omertájából

Már hangoskönyvént is beszerezhetjük Tompa Andrea Omerta című regényét, amelyért az író 2018-ban megkapta a Libri irodalmi díjat. A regényt két kolozsvári színész, Albert Csilla és Dimény Áron olvassa fel.

...

Tompa Andrea hóhérokról, Kolozsvárról, az íróvá válásról és az első regényéről

Milyen volt az első? A podcast vendége: Tompa Andrea, A hóhérok háza című regény írója.

...

Tompa és Bödőcs kapta a 2018-as Libri-díjakat

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Olvass!
...

Egy családi titok, amely ott lüktet minden gyerekben – Olvass bele Marie-Héléne Lafon könyvébe!

Te mit tennél, ha kiderülne, hogy az egész életed egy hazugságra épült? Olvass bele Marie-Héléne Lafon kötetébe!

...

Németh Gábor újragondolta 30 évvel ezelőtti regényét, most bele is olvashatsz!

Milyen egy bálna belsejében ácsorogni? És vajon miért horgász az irodalmár, és halevő az olvasó? Olvass bele Németh Gábor legújabb kötetébe!

...

Folytatódik Matt Dinniman őrült litRPG-sorozata: olvass bele!

Részletet mutatunk A végítélet forgatókönyvéből.

Hírek
...

Jön Fekete Ádám autofikciós regénye

...

„A nyelvészet Esterházy Pétere volt” – eltemették Nádasdy Ádámot

...

J. K. Rowling és a Magyar Péter-képregény nyerte a márciust a Bookline-on

...

Könyvet írt a Kárpátokról a BBC Magyarország-szakértő tudósítója, Nick Thorpe

...

Tokió és a magány: film készült Kavakami Mieko melankolikus történetéből

...

Nádas Péter: Nem várok durva ébredést, de valamilyen ébredést biztos

A hét könyve
Kritika
Ha ezt olvasod, már késő, a remény helyett csak megtorlás maradt – Fehér Renátó regényéről
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.