Nézegess a karanténban réges-régi képeket!

A karanténidőszakban sokkal nagyobb figyelem irányul az online archívumokra, amelyekben igazi kincsekre lehet bukkanni. Például az első olyan fotóalbumra, amely valaha kereskedelmi forgalomba került.

.konyves. | 2020. március 27. |

1844-ben jelent meg először a fotográfia igazi úttörőjének számító Henry Fox Talbot könyve, a The Pencil of Nature (amelyet A természet irónjának is fordíthatnánk). Ez volt az első kereskedelmi forgalomba került fotóalbum, amelyet most bárki végiglapozhat a Project Gutenbergnek köszönhetően.

A könyv eredetileg hat részben jelent meg 1844 és 1846 között, és Talbot ekkor ismertette meg a világot az általa fejlesztett kalotípiákkal. Portréjában a Mai Manó Ház Blog a következőket írja róla: „1840-ben jött arra rá, hogy nem kell megvárnia, míg a kép láthatóvá válik. Ekkor találta meg a fotópapír érzékenységének fokozására a leghatékonyabb kémiai anyagot; a galluszsavat. A negatívok kontaktmásolásával, napfény alkalmazásával ezüstklorid papírra készítette lenyomatait. Ezeket a ragyogóan továbbfejlesztett negatívokat kalotípiáknak nevezte, ami görögül „gyönyörű képeket” jelent. Később ugyanezt már egy új névvel talbotípiáknak jelölte a beszámolóiban. (…) Találmánya azért is korszakalkotó mert ő a felfedezője a korszerű fotográfiát megalapozó negatív-pozitív eljárásnak.” A korabeli technológiáról bővebben még ezen az oldalon olvashattok.

A könyve mindenesetre azért volt korszakos jelentőségű, mert így ország-világ előtt bizonyítani tudta, mire képes ezzel a technikával. Képei között látható csendélet éppúgy, mint városi fotó. Habár Talbot több részt is szeretett volna publikálni, de pénzügyileg a fotóalbum óriási bukásnak számított, így le kellett tennie a folytatásról. Habár ez volt az első fotókkal illusztrált kötet, amely kereskedelmi forgalomba került, valójában egy évvel megelőzte egy tudományos célokkal készült kiadvány, mégpedig a botanikus Anna Atkins 1843-ban megjelent kötete, a Photographs of British Algae: Cyanotype Impressions, amely a brit moszatvilágba vezette be az érdeklődőket.

Forrás: PetaPixel

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kati első külföldi útja - Maradj otthon #5

A karanténban 6-8000 családi fotót kezdett rendszerezni fotósunk, Valuska Gábor, aki nagymamája első külföldi útjáról rakott össze nagyképes anyagot.

...

Hat elkapott pillanat - Nézzetek bele Szabó Magda fotóalbumába!

...

Mutatunk öt fotót Nádas Péter és Aranyossi Magda családi albumából!

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Romantasy, gimis szerelem és K-pop – 10 könyv, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Romantasy, gimis szerelem és K-pop – 10 könyv, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Megérkezett az első bookvibeZ fesztivál! Mutatjuk, mit olvass, ha nem akarsz lemaradni!

Szerzőink

Fiala Borcsa
Fiala Borcsa

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Tasi Annabella
Tasi Annabella

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt