Glukhovsky új regényében a gyűlölet vírusa terjed

A posztapokaliptikus Metró-trilógia szerzője, Dmitry Glukhovsky a nemrég magyarul is megjelent új regényében, a Posztban egy járványról írt. Bár az ő történetében a vírus nem biológiai, hanem sokkal inkább a gyűlölettel függ össze, a Novaja Gazetának azért adott egy interjút, amelyben a Covid-19 is szóba került. A cikk néhány részlete most a Nyugatitér blogon olvasható, M. Nagy Miklós fordításában.

Könyves Magazin | 2020. május 08. |

Fotó: Valuska Gábor

Az interjúban Glukhovskyt többek között arról kérdezték, hogy nem rémisztő-e számára, hogy az új regénye, a Poszt cselekménye gyakorlatilag a szeme előtt valósul meg. Az író elmondta, hogy a regényében azért nem biológiai vírusról van szó, hanem valami másról: „az emberek szavakon keresztül fertőzik meg egymást, látszólag értelmetlen szövegekkel: veszetté válnak tőlük, és ezt a veszettséget adják át másoknak”. Ez a vírus tulajdonképpen a gyűlölet.

Dmitry Glukhovsky
Poszt
Helikon Kiadó, 2019,  440 oldal

Gluskovsky arról is beszélt, hogy az irodalom mindig is igyekezett valamit megjósolni a jövőből és sokszor felvázolták már az emberiség összeomlását is, hiszen az emberek szeretik az apokalipszist. Szerinte különösen a gazdag időkben nő meg az igény az apokalipszis-ábrázolások iránt. Így nem is csoda, hogy az utóbbi években népszerűek voltak az ilyen jellegű történetek.

Hallgatni arról, hogy mi történik Oroszországban: tilos - Könyves magazin

„A Metro 2033 önarcképe és egyben karikatúrája a saját hazámnak" - mondja nagysikerű sci-fi sorozatának 10 évvel ezelőtti első darabjáról Dimitry Glukhovshy, a most megjelent zárórészben, a Metro 2035-ben viszont egy friss vázlatot rajzol a mai Oroszországról.

A koronavírus-járvány is szóba került az interjúban. „Az államok első reakciója mindenesetre a veszély tagadása volt, a második az elhatárolódás: újra megjelentek, szinte egy pillanat alatt, a nemzeti határok, amelyek évtizedeken át mintha csak egyre fakuló vonalak lettek volna a térképen. És aztán már a tartományok, sőt a városok köré is réges-rég nem létező határokat húztak. A pestis elől mindenki bezárkózik, falak nőnek ki a földből ott, ahol valamikor – még ha több száz évvel ezelőtt is – megálltak a frontvonalak.”- mondta. Szerinte a pandémia felébreszti az idegenektől való félelmet az emberekben, mivel a vírus maga láthatatlan, míg a fertőzöttek láthatók. Mindez jó táptalaja a stigmatizációnak, a félelemnek, a bizalmatlanságnak és a babonáknak is. „De a vírus határok fölötti, és nem válogat.”

Olvassátok el a magyarul megjelent interjúrészleteket ITT.

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

Dmitry Glukhovsky: Oroszország válaszúton van

...
Hírek

Film készül Glukhovsky disztópiájából, a Metró 2033-ból

...
Nagy

Borítópornó: Dmitry Glukhovsky - Text

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Neumann János szörny, angyal, félisten és Messi a tudósok között

A Neumann Jánosról szóló, MANIAC című életrajzi regény bemutatóján szó esett a tudós extrém zsenialitásáról, a matematika fogairól, a tudomány beépített, titkos kódjáról, és arról is, hogy a szerzőt nem érdekli az Oppenheimer.

...
Zöld

Ódor Lajos: Az lenne a fontos, hogy megtanuljunk jó kérdéseket föltenni

Ódor Lajos közgazdásszal, Szlovákia volt miniszterelnökével a Mindentudók kézikönyve című kötete budapesti bemutatója előtt beszélgettünk általános műveltségről, oktatásról és a lányának tett ígéretről. Interjú.

...
Zöld

Pogátsa Zoltán: Rá kell jönnünk, hogyan haladjuk meg a kapitalizmust

Litkai Gergely podcastsorozatának novemberi témája a Fenntartható gazdaság vagy társadalmi összeomlás című kötet, amiről a szerzővel, Pogátsa Zoltán közgazdász-szociológussal beszélgettek.

ADVENT
...
Könyves Advent

A propaganda és a dezinformáció a demokrácia legnagyobb ellenségei

A demokrácia az egyetlen olyan államforma, amelynek sorsa rajtunk múlik. Ebben rejlik ereje, de egyben sebezhetősége is. Olvass bele az Ezért demokrácia! című kötetbe!

...
Könyves Advent

Ki hozza el a királylány kezéért a Nap aranyát és a Hold ezüstjét?

Mészöly Ágnes felnőtteknek szóló "gonosz" meséit nemcsak sajátos hangulatuk teszi különlegessé, hanem az is, hogy a tizenhárom történet mindegyikét Viive Noor észt illusztrátor egyedi világú képei ihlették. Olvass bele!

...
Könyves Advent

Középkorból kiírt nők és irodai mágikus realizmus – 13 angol könyv a fa alá

Új regények és nonfiction könyvek külföldi barátoknak, nyelvgyakorlóknak, anglofileknek.

...
Könyves Advent

Mekkorára nő a délnémet hidegvérű és hol él az exmoor póni?

A gyerekek a lovak és pónik végtelenül gazdag világát ismerhetik meg a Mi Micsoda gazdagon illusztrált lólexikonából. Nézz bele a könyvbe!

...
Könyves Advent

A téli álomból ébredő mackócsalád vidáman készülődik a karácsonyra

Olvass bele Vadadi Adrienn mesekönyvébe, melyben egy mackócsalád tagjai már nagyon várják a karácsonyt. 

...
Könyves Advent

Francia és skandináv receptek, magyar írók kedvencei, fenntartható konyha – 10 gasztrokönyv karácsonyra

Kevesebb mint egy hónappal karácsony előtt olyan, most megjelent gasztrokönyveket ajánlunk, melyek színt vihetnek a készülődésbe, de ajándéknak is tökéletesek.

Még több olvasnivaló
...
Kritika

Rasszista az a fehér író, aki kínai katonákról ír?

A könyvipar sötét oldaláról és a kortárs Amerika identitáspolitikai jelenségeiről is szól R.F. Kuang Sárga című könyve, amiben egy író ellopja a másik szerző kéziratát.

...
Kritika

Auster vénülő fenomenológusa még él ugyan, de már elkezdett kicsekkolni a világból

A Baumgartner az öregedés, az emlékezés és a gyász regénye, melyben Auster idős főhősén keresztül, önéletrajzi elemek sokaságát felhasználva néz szembe a múlttal és készít egyfajta édesbús, nosztalgikus számvetést. Ez a hét könyve.

...
Nagy

Vesna Lemaic: A kétféle migráció megosztja az embereket

A szlovén Vesna Lemaic Szíves fogadtatás című novelláskötetét az őszi Margón mutatták be, előtte a szerzővel kétféle migrációról, aktivizmusról és a horrorfüggőségéről is beszélgettünk.