Enyedi Ildikó francia lovagrend kitüntetést kapott

Enyedi Ildikó francia lovagrend kitüntetést kapott

Enyedi Ildikó életműve előtt tisztelegnek Franciaországban.

bs | 2026. március 27. |

Az Arany Medve-díjas és Oscar-jelölt Enyedi Ildikó Costa-Gavras Oscar-díjas rendezőtől vehette át a Művészetek és Irodalom Érdemrendje (Chevalier des Arts et des Lettres) kitüntetést, amit a francia kulturális minisztérium ítélt oda neki. A rangos díj átadására a Csendes barát franciaországi bemutatója előtt kerül sor – írja a 24.hu.

Nemrég Krasznahorkai Lászlót tüntették ki az érdemrend legmagasabb fokozatával.

Egy mindent összekötő fa

Enyedi új filmje egy magányos fa történetét meséli el, miközben megmutatja, hogy a természetet nem értenünk, hanem érzékelnünk kell.

„A közel két és fél órás film legfőbb erénye, hogy úgy képes egy nagyon általános, mégis nagyon réteg témát bemutatni, hogy egy percig sem érezzük morális nevelésnek vagy patetikus művészieskedésnek” – írtuk a bemutató után, ahol Mécs Mónika producerrel is beszélgettünk.

A Csendes barát világpremierje a Velencei Nemzetközi Filmfesztiválon volt szeptemberben, ahol hat díjjal is kitüntették.

Azóta megkapta többek között a 16. La Roche-sur-Yon Nemzetközi Filmfesztivál nagydíját és a 70. Valladolid Nemzetközi Filmfesztivál Ezüst Tüske (Silver Spike) díját, illetve a magyar Filmszemlén is sikeres volt.

Enyedi Ildikót most Franciaország ikonikus mozija és filmarchívuma, a párizsi Cinémathèque française is ünnepli.

Csendes barát francia premierje apropóján műsorra tűzték a teljes életművét: látható lesz többek között a Vakond (1986), Az én XX. századom (1989), a Bűvös vadász (1994), a Tamás és Juli (1997), a Simon mágus (1999), a Testről és lélekről (2017) és A feleségem története (2021) is. Utóbbi megjelenésekor interjút is készítettünk vele.

A francia lovagrendről

A Művészetek és Irodalom Érdemrendje francia lovagrendet 1957-ben alapították, és a francia kulturális minisztérium irányítása alatt áll. A rendet „olyan személyeknek ítélik oda, akik kitűnnek művészi vagy irodalmi munkásságukkal, vagy a művészet és az irodalom Franciaországban és a világban való elterjedéséhez való hozzájárulásukkal”.

(24.hu)

Fotó: Valuska Gábor

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Nem értenünk, hanem érzékelnünk kell a természetet – Enyedi Ildikó Csendes barát című filmjéről

Egy világban, ahol egyre több távolság van az emberek között, az egyetlen kiút, ha megtanulunk kapcsolódni egymással és a természettel.

...

Enyedi Ildikó filmje ad reményt a kihaltnak tűnő alföldi településen?

Esther Kinsky művészetére nagy hatással voltak a Magyarországon töltött évek: új regényében egy alföldi településen járunk.

...

Enyedi Ildikó: Női rendezőként szerettem volna megengedni magamnak a lovagiasság luxusát

Füst Milán 1942-ben megjelent regényéből, A feleségem történetéből készített Enyedi Ildikó nagyjátékfilmet. Férfiképről, Európáról és Füst-olvasatáról is beszélgettünk vele.

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Hírek
...

Hodász András memoárban vall hitről, kiábrándulásról és reményről

...

Egy színházjeggyel te is támogathatod a Villa Esterházy működését!

...

Dragomán György szerint az AI miatt a nyelv romlik, és ezt észre sem vesszük

...

Papp-Zakor Ilka kapta idén a Hazai Attila-díjat

...

Jön Fekete Ádám autofikciós regénye

...

„A nyelvészet Esterházy Pétere volt” – eltemették Nádasdy Ádámot

SZÓRAKOZÁS
...

Tokió és a magány: film készült Kavakami Mieko melankolikus történetéből

Kavakami Mieko Instagram-oldalán jelentette be a hírt. A filmet májusban bemutatják Cannes-ban.

...

Bejelentették az új Trónok harca-film címét

A Targaryen-dinasztia alapítójáról és Westeros meghódításáról szól.

...

Megvan az új Aragorn a készülő Gyűrűk Ura-filmben

Vége a találgatásoknak, megvannak a főbb színészek.

A hét könyve
Kritika
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.