Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre
Harkivban az irrealitás nyomasztó érzése még nem múlt el teljesen
Szergej Geraszimov ukrán írót szülővárosában, az orosz határtól mindössze negyven kilométerre fekvő Harkivban érte a Vlagyimir Putyin által elrendelt háború. Első reakciójával Geraszimov írni kezdett, Harkivi naplója pedig nemrég jelent meg magyarul is Bartók Imre fordításában. A hazai kiadás érdekessége, hogy már megkezdődött a fordítás, mikor még javában születtek a bejegyzések. A Nyugati tér blogon most megjelent egy rövid interjú a szerzővel, a legérdekesebb megállapításokat pontokba szedtük.
Törölték a Háború és békét az ukrán tantervből
Több orosz irodalmi művet is kivesznek az ukrán tantervből, a diákok nem fogják olvasni többek közt a Háború és békét sem – adta hírül a Twitteren a Nexta a napokban.
Körözik Oroszországban Dmitry Glukhovskyt, a Metró-trilógia íróját
Körözést adtak ki Dmitry Glukhovsky, a Metró 2033, illetve annak két folytatása, a Metró 2034, illetve Metró 2035 szerzője ellen Oroszországban – írta a HVG az Interfax hírügynökségre hivatkozva.
Így hatott a háború az ukrán kiadói és könyvpiacra
81 ukrán kiadó vett részt abban az online felmérésben, amelyet még március végén készítettek, és azt kutatta, hogyan hatott a háború az ukrán könyvpiacra, hogyan alkalmazkodtak a piaci szereplők a háborús viszonyokhoz.
A Top Gunon kívül is van repülős élet
Októberben mutatják be a Devotion című háborús filmet, amely Adam Makos regényét dolgozza fel. Nézz bele!
Jászberényi Sándor tíz évnyi háborúja
A podcastban beszélgettünk arról, hogyan találkozott először a háborúval, milyen idegennek lenni más kultúrákban, van-e olyan téma, amit nem tud lefényképezni és arról, hogyan lehet az embertelenséget feldolgozni.
Versterápia: „egy dörrenésre széttágulni sebbé”
A mai Versterápiában Szabó Magda Szilfán halat című versét ajánljuk.