Colleen Hoover: Heart Bones - A szív csontjai (részlet) - konyvesmagazin.hu

Colleen Hoover napjaink egyik legsikeresebb szerzője, aki részben a TikToknak köszönheti a népszerűségét. Legújabb romantikus bestsellerének mottója: a szerelem néha akkor talál rád, amikor a legkevésbé számítasz rá. Most elolvashatsz a könyvből egy részletet.

colleen hoover
Heart Bones – A szív csontjai
Ford. Sereg Judit, Könyvmolyképző, 2024, 331 oldal
-

A szegénységben és nélkülözésben töltött gyermekkora után Beyah Grim kemény munkával végre kijuthat Kentuckyból: teljes ösztöndíjat kapott a Penn State Egyetemre. De két hónappal azelőtt, hogy jobbra fordulhatna a sora, egy váratlan haláleset után otthon nélkül marad, és kénytelen a nyár végét Texasban tölteni az apjával, akit alig ismer.

Beyah csak abban bízik, hogy a nyár hamar eltelik, és sem ideje, sem türelme nincsen Samsonhoz, a szomszédban lakó gazdag, mindig komoly sráchoz. Kettejük között mégis olyan erős a szikra, hogy azt nem hagyhatják figyelmen kívül. Mivel a jövőjük az ország különböző sarkába szólítja őket, úgy döntenek, nem lehet köztük több felületes nyári románcnál. Sajnos azonban egyikük sem tudja, milyen örvény les rájuk, és a végén a szívüket talán a mélységbe ragadja.

Colleen Hoover: Heart Bones – A szív csontjai (részlet)

Fordította Sereg Judit

A fejem oda-vissza csapódik a rázkódástól. A szemem kipattan, és az egész testem összerándul az ébredésnél.

– A kompon vagyunk – magyarázkodik az apám. – Bocsáss meg, a rámpa mindig elég rázós.

Zavartan pislogok rá, de aztán lassan visszatérnek az emlékek.

Az anyám meghalt tegnap este.

Az apámnak még mindig fogalma sincs róla.

Van egy mostohatestvérem és egy mostohaanyám.

Kinézek az ablakon, de minden irányba csak autók sorait látom.

– Miért vagyunk kompon?

– A GPS azt jelezte, hogy két órás dugó van a 87-es főúton. Biztos baleset történt. Arra gondoltam, gyorsabb lenne a komppal átmenni a Bolivar-félszigetre.

– Komppal átmenni hova?

– Ott van Alana nyári háza. Nagyon fog tetszeni.

– Nyári ház? – Felvonom a szemöldökömet. – Olyan valakit vettél el, akinek külön háza van az évszakokra?

Az apám halkan felkuncog, pedig én nem viccnek szántam.

Amikor utoljára nála jártam, egy olcsó, kétszobás lakása volt Washingtonban, és a kanapén aludtam. Most meg olyan felesége van, akinek egynél több otthona van?

Kis ideig bámulok rá, és ekkor ébredek rá, miért tűnik másnak. Nem a kora miatt. A pénz miatt.

Sosem volt gazdag, közel sem. Ahhoz eleget keresett, hogy fizesse a tartásdíjat meg a kétszobás lakását, de az a fajta apa volt, aki úgy spórolt, hogy saját magának vágta a haját és többször használta a műanyag poharakat.

Ahogy ránézek, már világos, hogy a kis változásokat az okozza, hogy van pénze. Ezért a hajvágásért fizetett. A ruhái márkásak. A kocsijában gombok vannak kallantyú helyett.

Az autó kormányának közepén meglátom a fényes, ezüst ugró macska képét.

Az apám egy Jaguart vezet.

Érzem, hogy az arcom grimaszba rándul, és gyorsan kinézek az ablakon, nehogy észrevegye az iszonyt, ami nyilván árad belőlem.

– Akkor most gazdag vagy?

Megint kuncog. Gyűlölöm ezt a hangot. Gyűlölöm, amikor az emberek kuncognak, ez minden nevetések leglekezelőbbike.

– Pár éve előléptettek, de azért nem annyira, hogy nyaralóm lehessen. Alana a válása után kapott pár ingatlant, egyébként meg fogorvos, úgyhogy elég jól keres.

Fogorvos.

Hát ez borzalmas.

Egy mobilházban nőttem fel egy drogfüggő anyával, és most egy tengerparti házban fogom tölteni a nyarat egy mostohaanyával, akinek doktori címe van, vagyis esélyes, hogy a lánya egy elkényeztetett kis gazdag lány, akivel nincs bennünk semmi közös.

Kentuckyban kellett volna maradnom.

Eleve nem jövök ki jól az emberekkel, de a helyzet még rosszabb azokkal, akiknek pénze van.

Ki kell szállnom az autóból, muszáj egy kicsit egyedül lennem.

Visszaengedem az ülésemet, és megint kinézek az ablakon, hogy lássam, mások kiszálltak-e a kocsijukból. Még sosem voltam az óceánnál, és sosem utaztam még kompon. Az apám életem nagy részében Spokane-ben lakott, ahol közel s távol nem volt víz, szóval Kentuckyn és Washingtonon kívül még egyik államban sem jártam mostanáig.

– Ki lehet szállni a kocsiból?

– Igen – feleli. – Van fent egy kilátóterasz. Úgy tizenöt percünk van.

– Te kiszállsz?

Megrázza a fejét, és előveszi a mobilját.

– El kell intéznem pár hívást.

Kiszállok az autóból. A komp hátsó részénél családok dobálnak kenyeret a sirályoknak. Elég sokan vannak a hajó elejénél is és odafent a kilátóteraszon is, szóval addig sétálok, amíg ki nem kerülök az apám látóteréből. A másik oldalon nincs senki, úgyhogy arra indulok az autók között.

Amint a korláthoz érek, megragadom, és kihajolok felette, hogy életemben először kibámuljak az óceánra.

Ha a tisztaságnak lenne szaga, az ilyen lenne.

Biztosra veszem, hogy soha nem szívtam még be olyan tiszta levegőt, mint most.

Lehunyom a szemem, és csak próbálok minél többet magamba szívni. Ebben a sós levegőben valahogy ott a megbocsátás, ahogy összekeveredik a tüdőm falára tapadt, állott levegővel.

A szél a hajamat fújja, úgyhogy gyorsan összefogom a hajgumival, amit egész nap a csuklómon hordtam.

Nyugat felé nézek. A nap készül lemenni, és az eget rózsaszín, narancs és vörös színekkel festi be. Már rengetegszer láttam naplementét, de úgy még soha, hogy a napot ne válassza el tőlem más, csak az óceán és egy kicsi földnyelv. Olyan, mint egy föld fölött lebegő lángcsóva.

Ez az első naplemente, amitől összeszorul a mellkasom. Érzem, ahogy a nyers szépségétől könnyek szöknek a szemembe.

Mégis mit árul el ez rólam? Az anyámért még egy könnyet se ejtettem, de egy minden nap ismétlődő természeti jelenségért simán beáldozok párat?

Mégsem tudok tenni ellene, annyira megérint az egész. Az égen annyi szín kavarog, mintha a föld felhőkkel írt volna verset, mintha köszönetet mondana azoknak, akik gondoskodnak róla.

Nagy levegőt veszek. Örökre el akarom raktározni magamban ezt az érzést, ezt az illatot, a sirályok hangját a fülemben. Attól félek, minél többször élem át, annál jobban elhalványul az ereje. Már sokszor gondolkodtam azon, hogy vajon azok, akik a tengerparton élnek, kevésbé értékelik-e, mint azok, akiknek az összes kilátása a seggfej főbérlőjük hátsó terasza.

Körbenézek, és próbálom kitalálni, vajon azok, akik a kompon utaznak, magától értetődőnek veszik-e ezt a látványt. Néhányan a naplementét nézik, de sokan bent maradtak a kocsijukban.

Ha egész nyáron ezt nézhetem, akkor vajon én is magától értetődőnek veszem majd?

Valaki a komp hátuljából felkiált, hogy delfineket lát, és bár nagyon szívesen néznék delfineket, valahogy jobban tetszik a gondolat, hogy az ellenkező irányba menjek, mint tömeg. Mint a molylepkék a lámpára, úgy vonul át mindenki a komp elejéből a végébe, én pedig megragadom az alkalmat, hogy előre menjek. Teljesen kiürült ez a rész, és az autóktól is jobban elkülönül.

Észreveszek egy fél csomag szeletelt kenyeret a földön a lábamnál. Ezzel etették a gyerekek a sirályokat, de biztos elejtette valaki a nagy sietségben, hogy megnézzék a delfineket.

A kenyér láttán a gyomrom megkordul, ez emlékeztet arra, hogy alig ettem valamit az elmúlt huszonnégy órában. A csomag perecet leszámítva a repülőn, nem ettem semmit a tegnapi ebédszünetem óta, és akkor is csak egy kis adag sült krumplit toltam be.

Körbenézek, hogy biztos nem maradt senki a közelben, aztán felveszem a kenyeret. Kiveszek egy szeletet a csomagból, aztán visszateszem oda, ahol találtam.

A korlátnak támaszkodva kis falatokat tépek a kenyérből, galacsinná gyúrom, és úgy teszem a számba.

Mindig is így ettem a kenyeret. Lassan.

Téves előítélet, legalábbis az én esetemben biztosan, hogy a szegények azonnal behabzsolják az ételt, ha hozzájutnak. Én mindig kiélveztem az ételt, mert sosem tudhattam, mikor jutok hozzá legközelebb. Gyerekkoromban ha kaptam egy kenyércsücsköt, egy egész napig majszoltam azt az egyetlen kis szeletet.

Ehhez is hozzá kell majd szoknom ezen a nyáron, főleg, ha az apám új felesége szokott főzni. Valószínűleg együtt szokott vacsorázni a család.

Annyira furcsa lesz!

És milyen szomorú, hogy furcsának találom, hogy rendszeresen hozzájutok majd az ételhez…

Bekapok még egy falat kenyeret, aztán megfordulok, hogy jobban megnézzem a kompot. A felső szint egyik falára nagy, fehér betűkkel az van írva, hogy Robert H. Dedman.

Egy hajó, amit Dedmannek, halott embernek hívnak? Hát ez nem valami megnyugtató.

Közben többen is visszatértek a felső tat elejére, gondolom, eltűntek a delfinek.

A szemem megakad egy fickón fent, aki úgy fogja a fényképezőgépet a kezében, mintha semmit se jelentene neki. Még csak a csuklójára sincs húzva a madzagja. Csak lóg lazán, mintha lenne otthon pár tartalék fényképezőgépe, ha ezt véletlenül elejtené.

A gépet egyenesen rám irányítja, legalábbis úgy tűnik.

Hátranézek magam mögé, de nincs ott semmi, szóval nem tudom, mi másról készítene képet.

Amikor visszanézek rá, még mindig engem bámul. Bár egy emelettel feljebb van, mint én, azonnal bekapcsol az önvédelmi ösztönöm. Mindig ez van, ha vonzónak találok valakit.

Ez a srác bizonyos szempontból a Kentucky-beli pasikra emlékeztet, amikor visszatértek a tűző napon a farmon töltött nyár után az iskolába. A bőrük barna, a hajuk tele a naptól kiszívott szőke tincsekkel.

Vajon milyen színű lehet a szeme?

Nem. Nem kérdeztem semmit. Nem érdekel.

A vonzalom bizalomhoz vezet, a bizalom szerelemhez, és ezek pont azok a dolgok, amikben egyáltalán nem kívánok részt venni.

Arra edzettem magam, hogy előbb tudjam kikapcsolni a vonzalmat, mint ahogy bekapcsolódik. Csak egy kattintás, és máris olyan kevéssé vonzónak látom, mint amennyire megtetszett első pillantásra.

Innen lentről nem tudom megfejteni, mit jelenthet az arckifejezése. Nem erősségem olvasni a velem egykorúakból, mert őszintén szólva sosem volt valami sok barátom, és azt biztos, hogy lövésem sincs, hogyan olvassak a velem egykorú gazdagok arckifejezéséből.

Lenézek magamra, a gyűrött, kopott nyári ruhámra, a tangapapucsra, amit sikerült két évig nagyjából jó állapotban megőriznem. És a fél szelet kenyérre a kezemben.

Visszanézek a fickóra meg a fényképezőjére, amit még mindig rám irányít, és hirtelen elönt a szégyen.

Mióta fotózhat engem?

Lefényképezte, ahogy felvettem azt a szelet eldobott kenyeret? Lefotózta, ahogy megettem?

Vajon ki akarja posztolni valahová a képeket, hátha befut vele, mint azok a szívtelen oldalak, ahol a Walmart vásárlóit cikizik ki?

A bizalom, a szerelem, a vonzalom és a csalódás csak néhány azok közül a dolgok közül, amitől megtanultam megvédeni magamat, de a jelek szerint a szégyenen még dolgoznom kell. A gondolatra az egész testemet forróság önti el, a lábujjamtól a fejem búbjáig.

Idegesen cikázik a tekintetem, ahogy felmérem a kompon utazó embereket.

A nyaralók a Jeepjeikben, tangapapucsban, nyakig bekenve naptejjel. Az üzletemberek az öltönyeikben, akik nem szálltak ki a kocsijukból.

És aztán itt vagyok én. A lány, akinek nincs pénze se kocsira, se nyaralásra.

Nincs helyem ezen a kompon, ami puccos kocsikat szállít puccos emberekkel, akik úgy fogják a fényképezőgépet, mintha nem kerülne többe egy piskótaszeletnél.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Filmre viszik Colleen Hoover romantikus thrillerét

Úgy tűnik, a Velünk véget ér nem az egyetlen készülő Colleen Hoover-adaptáció.

...

5 elragadó romantikus regény, ami rád vár a Könyvhéten

Nyári románcok, csillagfényes esték, ellenállhatatlan vonzalmak, távoli utazások, régmúlt idők szerelmei – a könyvheti romantikus újdonságokból válogattunk.

...

6 romantikus fantasy, mely a tiltott szerelem körül forog

Könyvek, melyek hősei a szerelem tilalmával is szembeszállnak egymásért.

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
Olvass!
...

A gyötrő emlékek elől egy gondtalan szigetvilág sem nyújthat menedéket – Olvass bele Barnás Ferenc regényébe!

Te képes lennél magad mögött tudni a múltat, ha elutaznál Magyarországról? Olvass bele Barnás Ferenc kötetébe.

...

Ezt a cozy fantasy-t imádja a BookTok-közösség: Olvass bele Sarah Beth Durst regényébe!

Mutatunk egy részletet egy BookTok-kedvencből.

...

Amikor az országgyűlésben szörnyetegeknek nevezték azokat a nőket, akik nem az anyaságot választották

Olvass bele Koniorczyk Borbála Női szörnyetegek című kötetébe!

Listák&könyvek
...

10 friss nonfiction könyv az őszre: civilizációs zsákutcák, kezelhető migrén és formabontó gyereknevelés

...

6 dolog, amit tudnod kell az új Stephen King-sorozat előtt

...

Focilegendák, lakótelepek és őrjöngő diktátorok – A Margó Könyvek 6 kötete 2025-ben

Kiemeltek
...

Annie Ernaux szembenéz a szégyennel, ami a Nobel-díjig juttatta

1952-ben gyökeresen megváltozott Annie Ernaux élete, amikor az apja rátámadott az anyjára. A szégyen ennek állít emléket.

...

Fehér Renátó: Van szeretet, szolidaritás és menedék a mindenkori agresszió idején is

Fehér Renátó alkotói kisesszéjét közöljük.

...

Tóth Réka Ágnes és Simon Márton: Megtanultuk, hogyan legyünk igazi csapat [Ezt senki nem mondta!]

Rendhagyó podcastadás.