Megérkezett az első videó A helység kalapácsa zenés westernparódiájához!

sa | 2022. augusztus 25. |

Már csak az utómunkák vannak hátra  Petőfi Sándor eposzparódiájának, A helység kalapácsának tévés adaptációjából, írja a hvg.hu. A filmet Dombrovszky Linda rendezte, és az MTVA megrendelésére a Megafilm gyártásában készül.

Magyaros elemekkel megbolygatott westernfilm lesz az új A helység kalapácsa-adaptáció

Javában zajlik A helység kalapácsa című tévéfilm forgatása Dombrovszky Linda rendezésében. Petőfi Sándor azonos című komikus eposzának adaptációját a tervek szerint jövő januárban mutatják be a Duna televízióban a Petőfi-bicentárium alkalmából.

Tovább olvasok

A feldolgozás különlegessége, hogy zenés betétek vannak benne, ki is jött az első klip, amiben a főszereplő Csepü Palkót alakító Ember Márk adja elő a Hortobágyi kocsmárosnét:

A betétdalok mind Petőfi-versek, amiket Ferenczi György, a Rackajam vezetője zenésített meg.

A rendező a Petőfi-bicentenáriumra weboldalán azt nyilatkozta, hogy western-eastern műfajparódiát készítenek. A címszereplő Fejenagyot Pindroch Csaba lakítja, mellette feltűnik még Zayzon Zsolt, Cserna Antal, Szervét Tibor, Györgyi Anna, Nagy Viktor, Hunyadkürti István és Gubás Gabi.

A bemutató időpontját még nem közölték.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Magyaros elemekkel megbolygatott westernfilm lesz az új A helység kalapácsa-adaptáció

Javában zajlik A helység kalapácsa című tévéfilm forgatása Dombrovszky Linda rendezésében. Petőfi Sándor azonos című komikus eposzának adaptációját a tervek szerint jövő januárban mutatják be a Duna televízióban a Petőfi-bicentárium alkalmából.

...

Nyolckötetes Petőfi-sorozat jelenik meg a bicentenáriumra

Az Osirisnál most megjelent könyvek koncepciójában hangsúlyos volt, hogy a témájukat ne csak Petőfi Sándor és munkássága adja, hanem egy tágabb korszakot öleljen fel és annak legnagyobb alkotóival is foglalkozzon, Petőfi mellett többek között Vörösmarty Mihály, Arany János és Madách Imre is megjelenjen.

...

Petőfi német közvetítéssel fordított francia regényeket

Kevéssé ismert a fordító Petőfi munkássága, holott például ő ültette magyarra elsőként a Robin Hoodot.

Szél Dávid: Kérem a helyem, hiszen együtt akarjuk a gyereket nevelni

Szél Dávid: Kérem a helyem, hiszen együtt akarjuk a gyereket nevelni

Interjú Szél Dávid pszichológussal.

Szerzőink

Chilembu Krisztina
Chilembu Krisztina

Tótfalusi Ágnes a 70 éves Houellebecq-ről: A látszat ellenére minden regénye a szeretetről szól

Fiala Borcsa
Fiala Borcsa

Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

SZÓRAKOZÁS
...

Belovagol az új Mr. Darcy: megérkezett a Büszkeség és balítélet Netflix-sorozat első teasere!

Úgy tűnik, a kosztümös filmek és sorozatok sohasem mennek ki a divatból.

...

Botrányos vagy kreatív a Netflix új plakátja?

Lehet obszcén egy könyvet lapozó kéz?

...

Ő az új Audrey Hepburn: film készül az Álom luxuskivitelben forgatásáról

Így készült a leghíresebb reggeli!

A hét könyve
Kritika
Pottyondy Edina megtalálta a szabadságot az első könyvében
Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

Kecskés Karina: A mesék megerősítenek benne, hogy nem vagy egyedül a problémáddal

Kecskés Karina már régóta nemcsak színésznő, közel két évtizede Metamorphoses meseterapeuta. Interjú.