Képregényes feldolgozást kapott T. S. Eliot Átokföldje című verse

Képregényes feldolgozást kapott T. S. Eliot Átokföldje című verse

Az ötrészes, 434 soros, az európai költészet mérföldkövének számító T. S. Eliot-versből a már több költemény grafikus feldolgozására vállalkozó Julian Peters készített képregény-adaptációt.

vn | 2024. október 10. |

Bár kezdetben gúnyos, sőt ellenséges fogadtatásban részesült, T. S. Eliot The Waste Land című versét a 20. század egyik legfontosabb angol nyelvű költeményekét tartjuk számon. Most elkészült a képregényes változata is.

Eliot magyarul

Az 1922-ben kiadott nagyívű, apokaliptikus szövegfolyamból magyarul először Devecseri Gábor jelentetett meg részleteket (Puszta föld, 1942), Weöres Sándor Puszta ország címmel, 1958-ban adta közre magyar nyelven a teljes szöveget,

a legismertebb fordítás azonban talán Vas István nevéhez fűződik (Átokföldje, 1966).

A szöveg megjelenésének századik évfordulóján Háy János Szikföld címmel fordította újra a költeményt, amiből nemrégiben képregényes feldolgozás készült.

Versekből képregények

Julian Peters korábban Edgar Allan Poe Lee Annácska, valamint W. B. Yeats When You Are Old, illetve Eliot The Love Song of J. Alfred Prufrock című verseinek képregényes feldolgozását készítette el.

-

Ezúttal pedig a The Waste Land öt szakasza közül az elsőt adaptálta comic book-formátumban. A képregény egy első világháborús csatatéren kezdődik, Peters ugyanis a vérontás és a halál rémálomszerű képeinek kontextusába helyezi a költemény kezdősorát

(„Április a kegyetlen” – Vas István fordítása).

Nem könnyű sem megérteni, sem pedig adaptálni

„(T)agadhatatlan, hogy poétikai és tartalmi bonyolultsága miatt ezt a ciklust szinte lehetetlen lefordítani” – írta a költeményt az Európa Kiadó felkérésére magyarító Háy János. És az Átokföldje legalább ennyire csábító, ugyanakkor ijesztő lehetőséget kínál egy illusztrátor számára is.

Eliot verse ugyanis élénken idéz meg helyszíneket, hirtelen kontextusváltások jellemzik, illetve elképesztően gazdag irodalmi idézethálót működtet. Peters remekül érzett rá a költemény képiségére, és a hírek szerint nekilátott a folytatásnak is.

Az eddig elkészült részeket pedig itt lehet megtekinteni.

 

Forrás: Open Culture

Nyitókép: julianpeterscomics.com

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

„A vers, úgy éreztem, addiktív” – Háy János újrafordította T. S. Eliot klasszikusát

Száz éve jelent meg eredetileg T. S. Eliot klasszikusa, amely magyarul Átokföldje és Puszta ország címmel is olvasható. Az évforduló alkalmából az Európa Kiadó Háy Jánost kérte fel a mű újrafordítására, amely Szikföld címmel jelent meg. De hogyan birkózott meg az író-műfordító Eliot költői képeivel, nyelvi leleményeivel? Olvassátok el!

...

125 éve született T. S. Eliot

...

T. S. Eliot múzsájához írott leveleit tették kutathatóvá 60 év után

A hét könyve
Kritika
Frankenstein élőhalott menyasszonyával Freud sem boldogul
Frei Tamás: Eggyé válik a politika és az oligarchia

Frei Tamás: Eggyé válik a politika és az oligarchia

Hogyan határozza meg Kína és Amerika konfliktusa a világ működését? Frei Tamás mesélt legújabb, Kobalt című könyvéről.

Bodor Ádám 90 éves – „Elképesztően kíváncsi utazó”

Bodor Ádám 90 éves – „Elképesztően kíváncsi utazó”

A Kossuth-díjas író 90. születésnapja alkalmából Szegő Jánost és Kiss Tibor Noét kérdeztük az életműről.

Szerzőink

Könyves Magazin
Könyves Magazin

Simon Márton és Tóth Réka Ágnes: Egy vers a lányunknak

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Peer Krisztián: Nyomaszt a kérdés, hogy mennyi lehet még hátra

SZÓRAKOZÁS
...

Könyvet ír a Heated Rivalry sztárja

Állítólag „félig önéletrajzi” kéziraton dolgozik.

...

Üvöltő szelek: adaptációnak értelmezhetetlen, önálló filmnek magával ragadó

Kritika az év egyik legjobban várt filmjéről.

...

Így folytatódik a Bridgerton 4. évada a regény szerint

Összefoglaltuk, hogyan folytatódik a történet az eredeti regény szerint.