Kétnyelvű könyv navigál a legendák világában

Kétnyelvű könyv navigál a legendák világában

ro | 2020. december 15. |

Hősi világokba, legendás időkbe navigál Szabó Imola Julianna új könyve, amely több szempontból különleges. A kötet ugyanis kétnyelvű, magyar és lengyel nyelven olvasható, illusztrációit pedig maga a szerző készítette.

Szabó Imola Julianna
Holtak aranya, holdak ezüstje
Cser Kiadó, 2020, 84 oldal
-

A fülszöveg a következőképpen ír a kötetről:

Lengyel mondák, ódon babonák, átkok és gyógyulás. Amikor szentek és szirének, ördögök és rémek, királyasszonyok és farkasemberek járják a földet. Aztán elgurítanak egy-egy szép szót. Átkelünk velük Krakkó macskaköves hídjain, Varsó katakombáin, át a Wawel-hegy gyomrán. És a szél kifütyül a szánkon.

-

"Ha apám kutya lett volna, nem bántom. De apám pohár. Folyik a vörösbor."

-

A varázsigék mögül kiles az örökség: a méreg. A lápos lelkűek keresztje. Ami a napon majd szépen elillan. Illanjon is. Újrakarmolt meséivel az író a figurák alá világít. A szív tájaira. Sámántempó. Finom borzongás. Púpos madarak, északi alkuk, tűzüregek. Rejtek és fénytartalék.
Hiedelmeken innen és túl: élni tanít.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Illusztrációs díjat nyert Herbszt László

Joseph Binder-díjat nyert Herbszt László az Ők is boldogan éltek című antológia illusztrációiért.

...

Illusztrációs adatbázist épít a HUBBY

Közös adatbázist épít a Magyar Gyerekkönyv Fórum (HUBBY), amibe hazai illusztrátorok jelentkezését várják.

...

Illusztrációkat bocsát licitre a Cser Kiadó

Miért akar valaki megfőzni egy döglött macskát? – Olvass bele az új Knausgård-regénybe!

Miért akar valaki megfőzni egy döglött macskát? – Olvass bele az új Knausgård-regénybe!

Meddig vagyunk hajlandóak elmenni a sikerért? Erre keres választ az új Knausgård-kötet.

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Miért lesz jobb mindenkinek, ha együttérzünk a kocsonyahalakkal? – Interjú Zilahi Anna költővel

Valuska László
Valuska László

Szél Dávid: Kérem a helyem, hiszen együtt akarjuk a gyereket nevelni

A hét könyve
Kritika
Pottyondy Edina megtalálta a szabadságot az első könyvében
Miért lesz jobb mindenkinek, ha együttérzünk a kocsonyahalakkal? – Interjú Zilahi Anna költővel

Miért lesz jobb mindenkinek, ha együttérzünk a kocsonyahalakkal? – Interjú Zilahi Anna költővel

Zilahi Annával bejártuk a Fővárosi Állat- és Növénykertet, hogy felfedezzük, mi van az emberiség és természet kapcsolatának mélyén.

Hírek
...

Janikovszky Éva legismertebb műveiből készül zenés előadás

...

Meryl Streeppel készülhet sorozat Gisèle Pelicot életéből

...

Az orosz sikerkönyv, ami tudja a receptet a Putyin-rendszer megdöntésére

...

Meghalt Dan Simmons, a Hyperion írója

...

Christina Applegate először ír arról, hogy ötévesen molesztálták

...

A Nobel-díjas Olga Tokarczuk odavan ezért a magyar regényért