Oscar-díj 2019: Ezeket a könyveket olvashatod magyarul

Oscar-díj 2019: Ezeket a könyveket olvashatod magyarul

.konyvesblog. | 2019. február 25. |

Magyar idő szerint hétfőre virradóra kiosztották az Oscar-díjakat, mi pedig megnéztük, hogy a legjobb adaptált forgatókönyv díjára jelölt filmek közül mit lehet elolvasni magyarul is.

Titkos favoritunk a James Baldwin kisregénye alapján készült a Ha a Beale utca mesélni tudna lett volna Barry Jenkins rendezésében. A kötet korábban a hét könyve is volt nálunk, akkor ezt írtuk róla:

„Baldwin szereplői remény és kétségbeesés között hányódnak, amit metaforikusan nagyon jól leképez a börtön (mint valaminek a vége) és a terhesség (mint valaminek a kezdete). Már maga a cím is beszédes, hiszen a Beale utca ebben az értelemben nem egy földrajzi adat: a baldwini GPS-adatbázisban a Beale utca ugyanis egy fogalom, mely a komplett fekete örökséget esszenciálisan magában foglalja. Ha úgy tetszik, Fonny azokat az amerikai feketéket szimbolizálja, akiknek esélyük sem volt a rendszerrel szemben – és ez még akkor is igaz, ha szobrász Fonnyt a művészi ambíciói rántották ki abból a spirálból, amely a jövőkép nélküli fiatal fekete férfiakat a hetvenes években New York közepén csak egyre mélyebbre rántja.”

Baldwinról készült íróportrénkat ITT olvashatjátok.

Végül azonban nem ez, hanem Spike Lee filmje (BlacKkKlansman) nyerte el a kategória díját, amely Ron Stallworth egykori nyomozó azonos című könyvét vette alapul. A magyarul Csuklyások címmel megjelent kötet azt meséli el, hogy Stallworth, a Colorado Springs-i rendőrség első afroamerikai nyomozója hogyan indított el egy fedett nyomozást, és hogyan szivárgott be a helyi Ku-Klux-Klan soraiba – sőt, mi több, hogyan vált a szervezet tagjává!

A többi jelölés esetében, ha valaki olvasni szeretne, angolra kell váltania. A kategória idei esélyesei között szerepelt a Lee Israel memoárja alapján készült Megbocsátasz valaha? című film, amelyben a magánéleti és szakmai gödörből kilábalni igyekvő életrajzírót Melissa McCarthy alakítja – a bibi csak az, hogy mindezt híres írók, színészek leveleinek hamisításával és értékesítésével próbálja elérni. A kötet Israel azonos című Can You Ever Forgive Me? című kötetét dolgozza fel, a címet pedig egy olyan levélből kölcsönözte, melyet Dorothy Parker nevében hamisított. Szintén az Oscar-jelöltek között volt a Coen-fivérek vadnyugati témájú The Ballad of Buster Scruggs című filmje, melyhez az alapot Jack London All Gold Canyon és Stewart Edward White The Gal Who Got Rattled című történetei szolgáltatták.

A kategória ötödik jelöltje volt még a Csillag születik, ami annyiban speciális eset, hogy Bradley Cooper filmje az 1937-es, azonos című film remake-je, aminek forgatókönyvét Robert Carson, William A. Wellman, Dorothy Parker és Alan Campbell jegyezte. Utóbbi állítólag erősen támaszkodott egy 1932-es filmre: ez volt a George Cukor rendezte What Price Hollywood?, amely Colleen Moore színésznő és alkoholista férje, a producer John McCormick, valamint a rendező Tom Forman életéből merített ihletet. Cooper feldolgozása volt amúgy már a harmadik a sorban, hiszen ugyanennek a sztorinak létezik egy 1954-es és egy 1976-os adaptációja is.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók