A Nemzetközi Booker-díj rövidlistájának könyvei a jelennel foglalkoznak, mégis optimisták

A Nemzetközi Booker-díj rövidlistájának könyvei a jelennel foglalkoznak, mégis optimisták

A Nemzetközi Booker-díj 2024-es rövidlistájának könyvei a zsűri tagjai szerint „radikálisan eredeti módon fonják össze a legbelső, intim kérdéseket a politikával”.

A 2024-es International Booker-díj szűkített listája „radikálisan eredeti módon fonja össze az intim és a politikai dolgokat”
ko | 2024. április 10. |

A március közepén közzétett hosszúlista könyvei közül hat került a shortlistre, a Nemzetközi Booker-díjra hat nyelv (holland, német, koreai, portugál, spanyol és svéd), hat ország (Argentína, Brazília, Németország, Hollandia, Dél-Korea és Svédország) és három kontinens (Ázsia, Európa és Dél-Amerika) képviselői esélyesek.

A zsűri elnöke elmondta, hogy a szűkített lista könyvei „optimisták, de foglalkoznak a rasszizmus és elnyomás, a globális erőszak és az ökológiai katasztrófa jelenkori valóságával” is. A szerzők és fordítók közül kilenc nő és négy férfi került a listára A listán szereplő országok közül Dél-Koreát már harmadik éve, Argentínát pedig öt éven belül már negyedszer jelölik a díjra. 

Íme a 2024-es rövidlista: 

Selva Almada: Not a River (ford.: Annie McDermott)

Hwang Sok-yong: Mater 2-10 (ford.: Sora Kim-Russell Youngjae és Josephine Bae)

Jente Posthuma: What I'd Rather Not Think About (ford.: Sarah Timmer Harvey)

Itamar Vieira Junior: Crooked Plow (ford.: Johnny Lorenz)

Jenny Erpenbeck: Kairos (ford.: Michael Hofmann)

Ia Genberg: The Details (ford.: Kira Josefsson)

A Nemzetközi Booker-díj

A Nemzetközi Booker-díjat évente adják át és olyan, idegen nyelven publikált, majd angolra fordított szépirodalmi művet jutalmaznak vele, amely megjelent az Egyesült Királyságban és Írországban. Célja, hogy ezzel is ösztönözze az idegen nyelvű művek megjelenését, és támogassa a műfordítók munkáját. A díj egyenlő mértékben elismeri az író és a fordító munkáját is, és a vele járó 50 ezer fontot egyenlő mértékben osztják el közöttük. A végső győztest és fordítóját május 21-én Londonban hirdetik ki. 

A díj korábbi nyertesei közé tartozik Han Kang, Olga Tokarczuk és Lucas Rijneveld. Tavaly Georgi Gospodinov bolgár író és Angela Rodel fordító nyerte el a díjat a Time Shelter című kötetért.

(The Booker Prizes)

Nyitókép: International Booker Prize

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Nemzetközi Booker-díj hosszúlistáján a latin-amerikaiak dominálnak

Az idei jelöltek közül négyen is a dél-amerikai kontinensről származnak. A Nemzetközi Booker-díj esélyesei között van Argentínából, Brazíliából, Peruból és Venezuelából származó szerző is. 

...

Az ír Paul Lynch kapta a Booker-díjat Prophet Song című regényéért

Az év legjobb angol nyelvű művének járó elismerést kiérdemlő disztópikus családregény egy képzeletbeli, diktatúra felé sodródó Írországban játszódik.

...

A Booker-jelölt Ilyen apróságok adaptációjával indul a Berlinale filmfesztivál

A hírhedt Magdolna-mosodákról szóló film főszereplője Cillian Murphy.

Hírek
...

Rakovszky, Szabó T. és Tóth: 10 magyar költőnő verseiből készült angol nyelvű antológia

...

Egy soha el nem mesélt történet: 51 magyar fiú menekült meg a gázkamrától

...

George R. R. Martin feltámasztana egy fontos szereplőt, ha végre haladna az írással

...

Krasznahorkai Szeged díszpolgára lesz, és megköszönte mindazt, amivel megemlékeztek a Nobel-díjáról

...

Életre kelt Esterházy, és egyből dedikálni indult

...

Kern András rajzfilmfigura lett: Nincsenek buta emberek, csak rossz Egypercesek!

...

18 kényelmetlen, de velünk maradó olvasmány: véget ért a Margó Könyvek sorozat

...

Olasz Renátó: Olyan filmet akartam csinálni, amilyen még nincsen

...

Jehan Paumero: Azt hittem, a hazám Franciaország, az otthonom Magyarország

A hét könyve
Kritika
A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá
„Végső elhallgatás volt Miklós ideálja” – így emlékezik Nádas Péter a 105 éve született Mészöly Miklósra

„Végső elhallgatás volt Miklós ideálja” – így emlékezik Nádas Péter a 105 éve született Mészöly Miklósra

Nádas Péter és Mészöly Miklós sok éven keresztül elválaszthatatlan barátok voltak. Így emlékezik vissza Nádas az egykori évekre.