Keresés

Keresési találatok „” Kifejezésre

Patti Smith az utolsó pillanatban is változtatott új könyve szövegén

Patti Smith az utolsó pillanatban is változtatott új könyve szövegén

Volt olyan fejezet, amit a könyv fordítói és szerkesztői több különböző változatban is elolvashattak.

Kíváncsi vagy Ernaux, Knausgård vagy Kehlmann műhelytitkaira?

Kíváncsi vagy Ernaux, Knausgård vagy Kehlmann műhelytitkaira?

Akkor ez a beszélgetéssorozat neked szól. 

Orwell felesége nélkül ma nem lenne Állatfarm

Orwell felesége nélkül ma nem lenne Állatfarm

A feleség javaslatára válhatott a könyv egyszerű politikai okfejtésből átgondolt szatírává.

Rasszista és szexista? Az átírások több kérdést vetnek fel, mint amennyit meg akarnak oldani

Rasszista és szexista? Az átírások több kérdést vetnek fel, mint amennyit meg akarnak oldani

Agatha Christie, Roald Dahl, Ian Fleming könyvei is a fókuszba kerültek, mikor kiderült, hogy új kiadásaikban módosítják a problémásnak ítélt tartalmaikat. Az átszerkesztés számos szakmai kérdést felvet, ezért magyar kiadókat és műfordítót is megkerestünk, hogy körüljárjuk a jelenséget.

Jane Austen tűket használt a kézirata szerkesztéséhez

Jane Austen tűket használt a kézirata szerkesztéséhez

Hogyan javítsd át a szöveget, ha nem maradt semmi hely a lapon? Jane Austen befejezetlen regénye, a The Watsons kézirata megmutatja nekünk, hogyan lehetett régen átlathatóan átdolgozni egy írást. 

A Felhőatlasz angol és amerikai olvasói két különböző változatot kaptak

A Felhőatlasz angol és amerikai olvasói két különböző változatot kaptak