Olga Tokarczuk és David Grossman is esélyes a Nemzetközi Booker-díjra

Közzétették az idei Nemzetközi Booker-díj hosszú listáját. Az 50 ezer font jutalommal járó elismerés esélyesei közt több olyan nevet is találunk, akik korábban már megkapták a díjat:  Olga Tokarczuk és David Grossman is újrázhat idén. A díj történetében először pedig egy hindiről fordított könyv is szerepel a jelöltek közt.

fk | 2022. március 10. |

A tavalyi évben egy francia háborús regény nyerte a Nemzetközi Bookert: az At Night All Blood is Black című regényéért a francia David Diop és fordítója, Anna Moschovakis vehette át az elismerést. Hogy idén ki kapja a díjat, azt csak május végén fogjuk megtudni de hogy melyik az a 13 könyv, amely versenyben van, az már a mai napon kiderült. A jelöltek között magyar nevet sajnos nem találunk, viszont számos ismert író felkerült a listára, idén először pedig egy hindiről fordított könyv is versenyben van a díjért.

-

A Nemzetközi Booker-díj 2022-es esélyesei:

  • Bora Chung: Cursed Bunny (ford.: Anton Hur)
  • Jonas Eika: After The Sun (ford.: Sherilyn Nicolette Hellberg)
  • Jon Fosse: A New Name: Septology VI-VII (ford.: Damion Searls)
  • David Grossman: More Than I Love My Life (ford.: Jessica Cohen)
  • Violaine Huisman: The Book of Mother (ford.: Leslie Camhi)
  • Mieko Kawakami: Heaven (ford.: Samuel Bett, David Boyd)
  • Fernanda Melchor: Paradais (ford.: Sophie Hughes)
  • Sang Young Park: Love in the Big City (ford.:Anton Hur)
  • Norman Erikson Pasaribu: Happy Stories, Mostly (ford.: Tiffany Tsao)
  • Claudia Pineiro: Elena Knows (Frances Riddle)
  • Paulo Scott: Phenotypes (Daniel Hahn)
  • Geetanjali Shree: Tomb of Sand (Daisy Rockwell)
  • Olga Tokarczuk: The Books of Jacob (Jennifer Croft)

A rövid listát a tervek szerint április 7-én jelentik be. A győztest pedig május 26-án hirdetik ki.

A felmérések szerint a Booker a legfontosabb irodalmi díj a világon

Egy friss nemzetközi kutatás szerint a kiadók, az írók, a könyvkeresedők, valamint a média a Bookert tartja jelenleg a legfontosabb irodalmi díjnak.

Tovább olvasok

A Nemzetközi Booker-díjat évente adják és olyan, idegen nyelven publikált, majd angolra fordított szépirodalmi művet jutalmaznak vele, amely megjelent az Egyesült Királyságban és Írországban. Célja, hogy ezzel is ösztönözze az idegen nyelvű művek megjelenését, és támogassa a műfordítók munkáját.  A díj egyenlő mértékben elismeri az író és a fordító munkáját is, és a vele járó 50 ezer fontot egyenlő mértékben osztják el közöttük. 

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A felmérések szerint a Booker a legfontosabb irodalmi díj a világon

Egy friss nemzetközi kutatás szerint a kiadók, az írók, a könyvkeresedők, valamint a média a Bookert tartja jelenleg a legfontosabb irodalmi díjnak.

...

Damon Galgut kapta az idei Booker-díjat

A dél-afrikai szerző The Promise című könyve nyerte el idén a rangos elismerést.

...

Egy francia háborús regény nyerte a 2021-es Nemzetközi Bookert

At Night All Blood is Black című regényével a francia David Diop és fordítója, Anna Moschovakis nyerte el az idei Nemzetközi Booker Díjat. Az elismeréssel járó pénzösszeg ennél a díjnál egyenlően oszlik meg a két alkotó között.

...

„Nem minden fás terület erdő, de minden erdő fákból áll” – ezért fontosak az örökerdők

...

Az erdő csodákat művel: 4 izgalmas kötet a Zöld könyv podcast könyvajánlójában

...

Az erdő gyógyít és kisimít – ezért töltsünk minél több időt a természetben!

SZÓRAKOZÁS
...

Magyar színésznő játssza Jane Austent a BBC nagyszabású dokumentumsorozatában

Zsigmond Emőke bújik Jane Austen szerepébe a BBC produkciójában!

...

Szerinted is túl sok a szex a Hunyadiban? Megbírságolták a TV2-t

A csatornának több mint 6 millió forintot kell fizetnie.

...

Megvan az új Harry Potter, Ron és Hermione!

Több tízezer gyerekszínészből választották ki őket.

Gyerekirodalom
...

„Nem jöhetnek rá, hogy nem ember vagyok” – folytatódnak az alakváltó gyerekek kalandjai, olvass bele!

Olvass bele a Woodwalkers második részébe!

...

Amikor Hitler ellopta a rózsaszín nyuszimat: olvass bele a valaha írt egyik legfontosabb gyerekkönyvbe!

 Judith Kerr német származású brit szerző a saját és családja történetét írta meg gyerekkönyvében.

...

A gyerekek új barátai a született újrahasznosítók, a Kacatkák

Sally Gardner kétrészes könyvsorozatából sok mindent megtudunk a tengerek élővilágáról is, és arról, miért használjuk tévesen a „szemét” kifejezést.