Meghalt Szkárosi Endre

Meghalt Szkárosi Endre

Hatvankilenc éves korában meghalt Szkárosi Endre költő, intermediális művész. A hírt a Tiszatáj osztotta meg honlapján, ahol Bíró József egy képverssel búcsúzott.

fk | 2022. március 23. |

Szkárosi Endre József Attila-díjas magyar költő, író, irodalomtörténész és műfordító 1952. május 28-án született. Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Jogtudományi Karán majd később a bölcsészkaron magyar-olasz szakon tanult.

1978-tól öt évig a Mozgó Világ szerkesztőségi tagja volt, majd a Lapkiadó munkatársa lett. 1984-ben megalapította a Szkárosi&Konnektor nevű művészeti koncertszínházat és ugyanebben az évben a József Attila Tudományegyetemen kezdett oktatni. Közben ő gondozta az Új Hölgyfutár című lap- és revüvállalkozást, amely a hazai párhuzamos kultúra, avantgárd irodalom és művészet nyomtatott, illetve élő színpadi fóruma volt. 1994-től az ELTE-n olasz irodalmat tanított: előbb docens, majd 2012 novemberétől egyetemi tanár lett.

 A 70-es évek óta jelentek meg versei, kritikái, jelentős tevékenységet fejtett ki az avantgárd irodalomban, a hangköltészet és a videóköltészet területén. 2018-tól 2021-ig a Szépírók Társaságának elnöke volt. Szkárosi Endre legutóbbi kötete, az Égzsák két éve jelent meg. 

 Kép forrása: Wikipédia/ Albin Olsson

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Meghalt Bródy Sándor

Tizenöt évesen költözött Amerikába, menő reklámszakember lett, az irodalom kiemelt mecénása. 89 éves volt.

...

Meghalt Rónaszegi Miklós író, a Delfin könyvek szerkesztője

Olyan művek szerzője is, mint A Sánta Bölény, Az indián hercegnő, A királynő kalóza, Az a híres Háry János, Meteorok viharában

...

Meghalt Kabdebó Lóránt irodalomtörténész

Büszke volt a tanítványaira és dőltek belőle az anekdoták, írja róla Nyáry Krisztián.

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Kiemeltek
...

Romantasy, gimis szerelem és K-pop – 10 könyv, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Megérkezett az első bookvibeZ fesztivál! Mutatjuk, mit olvass, ha nem akarsz lemaradni!

...

BookTok-sikerszerzők Budapesten: 8 program, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Mutatjuk, milyen szerzőkkel találkozhatsz a Z generációnak szóló bookvibeZ fesztiválon.

...

Réz Anna: A kütyühasználat óta az életünk jó alaposan megváltozott

Hogyan kerül bele a gyerek a kütyük bűvkörébe? Erről ír Réz Anna az Ezt senki nem mondta! bookazine-ban.

A hét könyve
Kritika
Ha ezt olvasod, már késő, a remény helyett csak megtorlás maradt – Fehér Renátó regényéről
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Úr a házban

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Úr a házban

Hogyan lesz a vidéki romantikából szégyen? És miért nincs jobb egy kitartó cselédnél? A Kovács Ikrek tárcasorozatának második része.

Szerzőink

Bakó Sára
Bakó Sára

Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Kinek a felelőssége, ha a kultúránk merénylőket termel? – 5 könyvet ajánlunk A merénylők fénykorához