KÉPALÁ - Pár akkord és indul a pogó (fotósorozat) képalá capa központ mohai balázs pályázat

Csepelyi Adrienn: Normálisok [Képalá]

Képalá |

- Óvakodj a normális emberektől – néz mélyen a szemembe, egész a csigolyámig címezve az intelmet, hogy az végigszaladjon a gerincemen, valahányszor normális emberekkel találkozom.

Nem tudom, mi az istent felelhetnék. Nem is ismerjük egymást annyira, hogy tanácsokat fogadjak meg tőle. Nem mintha bárkitől is tanácsokat fogadnék meg. 

- Miről ismered fel a normális embereket? – kérdezem.

Közelebb hajol. A lehelete sör- és vérszagú.

- Ők azok, akik az utcán nem sietnek sehová.
- Mi?
- Nem sietnek, mert tudják, hogy úgyis odaérnek. Középen mennek. Nem érdekli őket, mások hogy férnek el mellettük. Mindig pont úgy sétálnak, hogy ne tudd őket megelőzni.

Nézem az arcát a halvány ellenfényben: izzadt, és van benne valami megviseltség. Mintha egész életében a normális embereket kerülgette volna.

- Miért kell megelőznünk őket?  
- Mert nekünk sietnünk kell. Mi nem lehetünk biztosak abban, hogy odaérünk.
- Hova?
- Hát ez az. A magunkfajták sohasem tudhatják, van-e helyük ott, ahová a normális emberek tartanak. Ezért kell sietnünk. Hogy ha vannak még helyek a nem normálisoknak, akkor egyet legalább elcsípjünk közülük. Hát ezért óvakodj kibaszottul a normális emberektől.
- Mert elveszik a helyeket előlünk?
- Nem veszik. Nekik saját helyük van. De azzal, hogy ott sétálnak lassan középen, minket akadályoznak. 
- De nem lehet, hogy mi is velük menjünk?
- Bazmeg, nem érted, hogy mi nem érünk rá?

Ijedten bámul rám. Azt hiszi, nem értem. Én ijedten bámulok rá, mert most esett le, hogy nagyon is.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Fodor Zoltán: A legszebb emlék, avagy nem mindig jó a kíváncsiság [Képalá]

...

Ötvös Németh Edit: Indulhat a buli [Képalá]

...

Zsöllye Margit: Punk játék [Képalá]

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Kiemeltek
...

Réz Anna: A technológiai fejlődés parentifikálja a gyerekeinket

Hogyan csúszik ki az irányítás a kezünkből szülőként a kütyühasználatot illetően? Réz Anna írása.

...

Kinek a felelőssége, ha a kultúránk merénylőket termel? – 5 könyvet ajánlunk A merénylők fénykorához

Ki a hibás, ha mind ugyanazt a toxikus társadalmat építjük? 5 könyvet ajánlunk a hét könyve mellé!

...

Romantasy, gimis szerelem és K-pop – 10 könyv, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Megérkezett az első bookvibeZ fesztivál! Mutatjuk, mit olvass, ha nem akarsz lemaradni!

A hét könyve
Kritika
Ha ezt olvasod, már késő, a remény helyett csak megtorlás maradt – Fehér Renátó regényéről
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.