Németül is megjelent Bán Zsófia novelláskötete

.konyves. | 2020. április 14. |

Fotó: Valuska Gábor

Weiter Atmen címmel és Terézia Mora fordításában németül is megjelent Bán Zsófia novelláskötete, a Lehet lélegezni. A koronavírus-járvány miatt a kötet egyelőre csak e-bookként kapható, a Suhrkamp kiadó azt tervezi, hogy június közepén fogja papíralapú könyvként is kiadni. Időközben megjelent az első kritika is kötetről, mégpedig a Neue Zürcher Zeitungban, amely azt emelte ki, hogy írója empatikusan és precízen ábrázolja, miként küzdenek meg az emberek az emlékeikkel és a vágyaikkal.

A kötet 2018-ban jelent meg magyarul (ITT bele lehet olvasni), akkor ezt írtuk róla:

"Ahogy ez a novella és a borító is sugallja, a könyvbe nagyon érzékeny szövegek kerültek bele, amelyek egyszerre szólnak a mindannyiunkat érintő egyéni, szociális és politikai nehézségekről, valamint az élet apró örömeiről. („És akkor megint ott vagyunk, ahol az idő, az emlék, a bőr, a seb, a szív szakad.”) Arról, hogy bármi is történik, amíg itt vagyunk, amíg lehet lélegezni, addig minket szolgál belső szabadságunk, amit senki nem vehet el. A kötetnek talán ez a legalapvetőbb kiindulópontja és legfőbb célja: szembemenni a panaszkultúrával, a sötét értelmiségi víziókkal, és felkínálni a remény lehetőségét."

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Krasznahorkai és Bán Zsófia a figyelemre méltó műfordítások listáján

...

A Kirkus Reviews a legjobbak közé választotta Bán Zsófia könyvét

...

Bán Zsófia elbeszélései olyanok, mint egy szerelmi kirakósjáték

Hírek
...

Hogyan mondható el a középkorúság története? – Jövőre érkezik az új Grecsó-kötet!

...

Barnás Ferenc regénye megjelent angolul

...

2025-ben ezek voltak Barack Obama kedvenc könyvei

...

„Több mint egy milliót buktam” – Grecsó Krisztián a pályája elejéről mesélt