Tóth Krisztina: Testünk nyoma

.konyvesblog. | 2016. december 27. |

toth_krisztina-2063_pp.jpgFotó: Valuska Gábor

1956. október 23. egy keddi napra esett. A forradalmak is átlagos hétköznapokon történnek, csak később válnak piros betűs nemzeti ünneppé. Mi történik, amitől mindenki élete megváltozik? Hogyan lesz egy sor civil hőse vagy áldozata a nagy eseménynek? Ha a forradalomról beszélünk, képesek vagyunk a résztvevőkről mint átlagemberekről beszélni? Arra kértünk 10 kortárs írónőt, hogy meséljék el egy-egy valós vagy fiktív karakter lehetséges napját, hogy lecsupaszítva lássuk azt az átlagos keddet, amely később az újkori magyar történelem és nemzettudat alapjává vált. A 10 novella megtalálható a Könyves magazin téli számában. Tóth Krisztina novellájával indítjuk a sorozatot.

Most már ideje elmesélnem, hogy volt. Előbb kellett volna, tudom, de nem mertelek terhelni vele. Soha nem adódott megfelelő alkalom rá. Vagy – nem is tudom. Talán hősködésnek gondoltad volna. Még az is megfordult a fejemben, hogy nem hiszed el. Helyette volt az a sztori, emlékszel, a balesetről. Oldalkocsis motorkerékpár, éjszaka. Annyiszor, annyi mindenkinek elmondtam a hosszú évek alatt, egyre részletesebben, újabb és újabb epizódokat téve hozzá, hogy már magam is kezdtem elhinni, tényleg megtörtént, és az a másik, soha nem emlegetett történet csak valami homályos, rossz álom volt, lidércnyomás a baleset utáni lázban.

     Egyszer már majdnem rászántam magam, hogy szóba hozzam ezt, de éppen felvételire készültél, nem akartalak összezavarni. A mi családunkban még soha, senki nem ment egyetemre, és látod, sose mondtam neked, hogy mennyire büszke vagyok rád, pedig biztosan kellett volna. Abban az évben megint begyulladt az epém. Emlékszel, milyen érzékeny volt mindig. Ősszel annyira fájt, hogy nem tudtam enni. Végül kórházba kerültem. Az operáció előtt csináltak mindenféle hasi vizsgálatot, és az orvos, aki foglalkozott velem, azt mondta, különös, sötét foltokat lát a májamban.

Az műtét után behívott bennünket anyáddal a szobájába. Ültünk a műbőr kanapén, attól féltünk, valami végzeteset akar közölni. Elővette a papírjaimat és elmagyarázta, hogy a májamban azok a foltok utalhatnak daganatra, de lehetséges, hogy csak valami korábbi sérülés betokozódott nyomai. Hallgattam, nem akartam rögtön előadni a balesetes sztorit, de egyre világosabban látszott, hogy valami nyugtalanítja ebben a történetemben. Hogy valamit nem ért. Azt kérte tőlünk, hogy ha lehet, keressük elő a harminc évvel korábbi zárójelentést, mert szeretne minél több részletet megtudni. Különös összenövéseket talált a hasamban, és jó volna látnia, miféle sérülés okozhatta azokat a belső hegeket.

Könyves Magazin 2016/5.

LIBRI-BOOKLINE ZRT, 2016, 76 oldal, 490 HUF vagy 5 pont + 199 HUF

 

       

Észrevettem anyádon, hogy megijedt, szorongatta a táskáját az ölében. Nekem már volt gyakorlatom a mesélésben, én megőriztem a hidegvéremet. Azt válaszoltam neki, hogy természetesen előkeresünk mindent, aztán kint, már az épület előtt megbeszéltük, hogy nem jövünk ide vissza többet.

        Anyád azon az éjszakán felébresztett, felgyújtotta a kislámpát. Nem tudott aludni, és azt mantrázta, hogy el kellett volna menni innen. Amikor válaszoltam, hogy ezen most már késő gondolkodni, akkor meg azt találta ki, hogy menjünk oda vissza, ahol az egész történt, és tényleg keressük fel azt a régi operáló orvost is, hátha él még.

       Rossz ötletnek látszott, értelmetlennek és veszélyesnek is. Annyira, hogy nem is tudtam utána visszaaludni. De hát tudod, milyen csökönyös volt mindig. Hiába magyaráztam, hogy ez nem vezet sehová, hogy nem kell bolygatni a múltat, ő a fejébe vette, hogy vissza kell menni. 1986 volt akkor. Te már biztos nem emlékszel, de félt még az ember, ha nem is annyira, mint korábban.

         Egy szombati napon ültünk autóba, alig volt forgalom. Szár községbe kellett lemennünk, ott történt annak idején az egész. Ne kérdezd, hogy keveredtünk oda, nem emlékszem. Huszonharmadikán találkoztunk, onnantól együtt csavarogtunk. Eredetileg a határon akartunk átmenni, de csak odáig jutottunk el. Öten vagy hatan voltunk, félig gyerekek. Én már betöltöttem a tizennégyet, és korán is értem, mert tudod, hogy nekem kellett a kisebbekre is vigyáznom. Külsőre ugyan én is inkább gyereknek látszottam, akkoriban még a bordáim is kiálltak. Összeverődtünk azokban a balhés napokban, és nekivágtunk a vakvilágnak. Én azért akartam elmenni, hogy vehessek magamnak egy új nadrágot, amiben csajozni lehet. Hogy legyen pénzem, hogy ne kelljen többet éheznem. Semmi politika nem volt ebben, csórók voltunk, és nem törődött velünk a kutya se. Az a srác, akinek a fényképét mutattam, cimbi volt, a többieket mind csak akkor ismertem meg.

       Semmi forgalom nem volt, elhagytuk Fehérvárt. Akkoriban, nyolcvanhatban még nem volt ennyi autó, de még ahhoz képest is kihalt és hideg volt minden. Szár községben nem találkoztunk egy lélekkel se. Mutattam anyádnak, hogy erre menjünk, itt, felfelé, ez az a domb. Hát, ahogy kapaszkodtunk fel a kocsival, kibukkant szemből a ködből egy orosz katonai teherautó. Éppen akkor, érted, amikor odaértünk! Remegett a kezem a volánon, anyád is csak nézett.

      Hamar megtaláltuk a helyet, emlékeztem mindenre. Álltunk az út szélén öten, kölykök, és azon tanakodtunk, hogy merre menjünk tovább. Akkor jött az a teherautó, pontosan úgy, ahogyan akkor, másodjára. Valahogy megijedtünk ettől, nem számítottunk rá. Elkezdtünk futni a földeken, fejvesztve rohanni, mintha bárki tudhatná, honnan jöttünk és mire készülünk. Egyikünkön se volt egyenruha, ezt azért még a szürkületben is láthatták, ahogy azt is, hogy gyerekek futkosnak ott. Fegyvere nem volt egyikünknek se, gondolhatod.

      A teherautó lefékezett, az oroszok leugráltak. Az egyik megkerülte a platót, aztán célba vett bennünket és tüzelni kezdett. Utána lőttek a többiek is. Amikor már mind feküdtünk a földön, visszaugráltak és készültek továbbhajtani. Nem tudom, mit akarhattam, talán csak szólni szerettem volna, hogy ne, ne, vagy jelezni, hogy élek, nem is nekik, inkább magamnak, de egy picit megemeltem a kezemet, valahogy így. Mint a névsorolvasásnál, hogy jelen vagyok. Az egyik katona észrevette a mozdulatot. Visszafordult, leszállt, és átlőtte a kezemet is.

      Nem tudom, mennyi idő telhetett el ott a hideg földön. Nagy csend volt, semmi mozgás, tisztán emlékszem a varjakra, ahogy zajosan köröztek a hideg égen. Később aztán emberek jöttek, talicskákra raktak minket. Látták, hogy még élek. Rajtam kívül csak egy srác volt, aki megúszta. Azzal, aki cimbi volt, nem tudom mi lett, soha többé nem hallottam róla. Három ott rögtön meghalt, ez biztos. Ezt is csak később tudtam meg, mert a következő hetekből jóformán semmit sem tudok felidézni. Tatabányára vittek, ott szedték ki belőlem a golyókat. Az egyik megakadt az igazolványomban, és épp csak felsértett. Azt az igazolványt a fiadnak adtam, hogy őrizze meg, tegye el jól. A másik belül szétrobbant, teleszórta fémszilánkokkal a májamat. Ezt látta meg a felvételen az az orvos, ezért kezdett el kérdezősködni és kutakodni. Különben ez nem okozott gondot, tíz-tizenöt évente egyszer ha rákérdeztek, mi lehet az, ha valamiért megvizsgáltak. A hegek annál inkább. Arra mindenki rákérdezett. Amikor vízipólós lettem, kialakítottam egy mozdulatsort, hogy ne kelljen szembefordulnom a többiekkel. Ahogy kikapaszkodtam a vízből, rögtön felkaptam a fürdőköpenyemet, és csak közvetlenül azelőtt vettem le, mielőtt a medencébe ugrottam. Zuhanyozásnál viszont elkerülhetetlen volt, hogy meglássák. Na, olyankor jött az a mese a balesetről, amit te is annyiszor hallottál gyerekkorodban.

       A legtöbben vállat vontak, volt, aki szörnyülködött, mások meg azt javasolták, plasztikáztassam meg. Eszembe se jutott, honnan lett volna rá pénzünk. Amikorra meg lett, addigra benőtte a szőr, és már régen nem kellett a medencébe ugrálnom. Olyan lett az egész, mint valami ipszilon alakú hosszú út.

Ahol elágazott, mondtam anyádnak, hogy jobbra megyünk fel, oda, a dombra. Azon a délelőttön, amikor kocsival odautaztunk arra a helyre, már csak a későbbi, friss epeműtét helye sajgott a zötykölődéstől. Arról, hogy az ember májában repeszdarabok alszanak, el lehet felejtkezni. Nem kell beszélni róla, ennyi, akkor nem is fáj.

      Álltunk a szántóföldön, és mutattam, hogy ott, arra szaladtunk. Sár volt, nemrég eshetett, és lefeküdt a kisárgult fű, mintha ott lett volna még a testünk nyoma.

     Dél körül értünk a tatabányai kórházba. Szerencsénk volt, mert az osztályos orvos tudta, kit keresünk. Azt mondta, már régóta nem dolgozik, de megadta nekünk a telefonszámát. Felhívtuk, hogy a környéken vagyunk, beköszönnénk.

     Nagyon öreg férfi volt már, csoszogva nyitotta ki a kaput. Közel járhatott a kilencvenhez, és nem engedett be bennünket. Ott, a járdán mondtam neki, hogy emlékezni kell, hiszen neki köszönhetem az életemet, hogy több mint fél évig voltam ott aztán Tatabányán, egy nővér vitt haza magához az osztályról. Nem emlékszem, ezt mondogatta, maga elé bámulva, semmire sem emlékszem.

     Anyád biztos volt benne, hogy az öreg egyszerűen csak félt, de én hittem neki. Tapasztalatból tudom, hogy az ember bármit el tud felejteni, csak nagyon kell akarnia. Hogy végül minden úgy lesz, ahogy akarod, akarattal az egészet át lehet írni visszafelé. Önfegyelem kérdése ez is, mint annyi minden. Agykontroll. Én világéletemben ötkor keltem, soha nem engedtem meg magamnak az emlékezést, mert ellustít.

        Anyád kitalálta, hogy menjünk még be visszafelé a temetőbe. Tébláboltunk, és mérges voltam, mert tömbökben ragadt a sár a cipőmre. Előtte mosattam le a kocsit, egy bottal pucolgattam a cipőmet. Aztán leghátul, a temető végében találtunk valami furcsát. Nem is én vettem észre, én már fordultam volna vissza, amikor anyád azt mondta, hogy itt vannak, tessék. Tényleg el lehet képzelni, hogy ők voltak azok. Három kis névtelen, korhadt fakereszt állt egymás mellett, olyan közel ültetve, hogy csak közös sír lehetett, mert máskülönben ilyen közel nem rakják egyik halottat másikhoz. Igen, ők lehettek azok, oda temethették azt a három fiút, akiket harminc évvel korábban lelőttek. Akkoriban sok hulla feküdt az utcán és az út mellett, nem csináltak belőle nagy ügyet, elföldelték őket a legközelebbi helyre, ahová lehetett.

        Akkoriban még azt képzeltem, majd nekem is sírom lesz, csak később kezdett idegesíteni ez az egész bomlás. Nem akartam erre gondolni, de tudod, az utolsó időben már folyton kísértettek a rossz gondolatok, és egyre undorítóbbnak találtam ezt az egészet. A hasam annyira felpuffadt, emlékszel, hogy a hegek szinte el is tűntek, kétnaponta kellett leszívni belőle a vizet. Akkor döntöttem úgy, hogy mégis jobb lesz nekem a hamvasztás, tisztább és olcsóbb is. Kérdezted, hogy biztos vagyok-e benne, de tudod, úgy van ez, hogy az ember hoz egy döntést, akkor az a jó döntés: ahogy az emlékekről is mondtam.

Remélem, nem írod ezt meg. Nem örülnék neki. Soha nem csináltad azt, amit mondok, de már mindegy, a magad módján neked is igazad volt. Azért legalább úszni járhatnál néha.

Sokszor tűnődöm azon, mi lett volna, ha sikerül elmennünk. A hetvenes években néhányszor még felmerült bennünk, hogy megpróbálhatnánk, én még német tanfolyamra is beiratkoztam. Aztán ebből se lett semmi, eltelt az idő. Hát, ennyi volt. Ennyi volt ez az egész rohadt, kurva élet gyümölcsfástól, házastól, kertestől. Tudom, hogy nagyon elfoglalt vagy, de mégis, ha ráérsz, nézz be néha. És vigyázz a gyerekekre.

Tóth János 2015. október 4-én halt meg. Élete utolsó két hetét májkómában töltötte.

A novella eredetileg a Könyves Magazin téli számának novellamellékletében jelent meg. A kiadványt az 1956-os forradalom és szabadságharc 60. évfordulójára létrehozott Emlékbizottság támogatta. 

 

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!