Nádas Péter regénye lett a legjobb Tajvanon

.konyvesblog. | 2016. január 14. |

A közelmúltban ítélték oda a legfontosabb tajvani könyves elismerést, az Open Book Awardot, mellyel az író Nádas Péter, a fordító Yu Zemin, és a kötetet szerkesztő  Liu Shuhui munkáját ismerik el. A Párhuzamos történetek első kötete, A néma tartomány lett a legjobb idegen nyelvből fordított kötet. A könyv a Manbu Wenhua Kiadónál jelent meg.

A februári Tajvani Nemzetközi Könyvfesztiválon már olvasható lesz a szigetországban a Párhuzamos történetek második kötete, Az éjszaka legmélyén is, szintén Yu Zemin fordításában.

„A több szálon futó történetek külön-külön, párhuzamosan zajlanak, sejtelmesen, mégis rendkívüli módon összefüggenek. Nehezen olvasható, mégis lebilincselő. Az író nézetei egyedülállók, ábrázolása finom és részletes. A jelenetek látszólag hétköznapiak, valójában egyáltalán nem azok. Ezáltal nagyon is felkelti az olvasó érdeklődését a további két kötetre”

– írja a Párhuzamos történetek első kötetéről Zhu Weicheng.

Yu Zemin Nádas Péter mellett Kertész Imre, Esterházy Péter, Krasznahorkai László, Bartis Attila, Dalos György, Dragomán György és Márai Sándor műveit fordítja kínaira. A Párhuzamos történeteken dolgozva gyakran váltottak levelet Nádas Péterrel, mert ahogy Yu Zemin egy műfordító konferencián fogalmazott: „A kínai mindent pontosan megjelöl. Nincs olyan szavunk, hogy nagymama. A kínai azt mondja, az anyukám anyukája, vagy az apukám anyukája. Minden ilyen esetben írnom kellett Nádasnak, hogy a nagymama pontosan kinek az anyukája, mert a kínai nyelvben csak így létezik szó erre a rokoni viszonyra”.

Az elsőként 2005-ben megjelent Párhuzamos történetek - melyről a Die Zeit azt írta: „Egy gigantikus mű az irodalom tájain. Aki elolvasta, nem ugyanaz az ember többé.” - 2016. márciusban újra kapható lesz a Jelenkor Kiadó gondozásában.

A Párhuzamos történetek immár angolul, németül, franciául, svédül, norvégül, szlovákul és horvátul olvasható, és a kínain kívül előkészületben áll a regény olasz és a spanyol kiadása is.

Forrás: Jelenkor Kiadó

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Az AI-nak már most gazdagabb a szókincse a magasan képzett emberekénél

Magyar kutatók két népszerű AI-szoftver verbális intelligenciáját hasonlították össze 9000 emberével.

...
Zöld

Vajon megváltoztatja-e az embert, ha napi kapcsolatban van a halállal?

Vajon nem veszítünk el valami létfontosságút azáltal, hogy az életünkben rejtve hagyjuk a halált? Hayley Campbell olyan emberekkel készített éleslátó és őszinte interjúkat, akiknek az elmúlás a mestersége. Olvass bele!

...
Zöld

Ez a könyv bebizonyítja, hogy a szívből jövő nevetéstől leszünk igazán boldogok

Ros Ben-Moshe kiterjedt kutatásokra, a humor- és nevetésterápia gyakorlatára, valamint a pozitív pszichológia és az idegtudományok eredményeire támaszkodva mutatja be, hogy a nevetés tényleg a legjobb orvosság. Olvass el a könyvéből egy részletet!