Csak étvágygerjesztő

florescu | 2009. május 06. |

B Szilágyi István: Bolygó tüzek

Budapest, Magvető, 2009, 195 oldal, 2690 Ft

Szerettem volna, de nem tudtam olyan élvezettel olvasni egyik kedvenc kortárs szerzőm válogatott novelláit, mint annak előtte – tavaly újból kiadott – regényeit (Kő hull apadó kútba, Hollóidő). Számítottam rá, hogy más lesz az élmény, de azért reménykedtem – néhány felvillanást leszámítva hiába. Számomra a rövidebb szövegek tartották egyben a kötetet, ezek adták meg a kohéziót, míg a hosszabbakon – a megszokott „szilágyis” történetmesélés markáns megléte ellenére – jobbára unatkoztam. Nem tagadom, hogy ítéletemben közrejátszik a regények által támasztott igencsak magas mérce (és még akkor is, ha egy regény és egy rövidebb terjedelmű prózai szöveg összehasonlítása nem feltétlenül indokolt), így viszont – előítéletemet pillanatnyilag rövidre zárva – tulajdonképpen bevallhatom, hogy nem a kötet szövegeivel kapcsolatban van fenntartásom, azaz nem tekintem a kötetet rossznak. Csak többre számítottam.

A kötet az 1969 és 2000 közötti termésből válogat – Szilágyinak 1971-ben jelent meg utolsó novelláskötete Jámbor vadak címmel, de az azóta eltelt évtizedekben is publikált hasonló műfajban. (Korai prózájáról bővebben itt.) A Bolygó tüzek tizenegy szövegéből több megtalálható az imént említett kötetben – A szőlősgazda és a Jámbor vadak mellett a – kötetben még soha meg nem jelent – Mesterek balladája azok a novellák, amelyek a röviden összefoglalt, tömörített, ennek ellenére azonban allegorikus, többféleképpen értelmezhető történetnek köszönhetően kiemelkednek a válogatásból. Az első egy háborús fegyvert birtokló gazdáról, a második egy asszonyát meglátogató, furcsa kalandba keveredő emberről, a harmadik pedig egy valóban balladai kontextust idéző építkezésről, és ennek kapcsán a különböző mesteremberek kálváriájáról szól. Ezen kívül a háborúból csak végtagjainak csonkjaival hazatérő katonát központba helyező Foggal és bütyökkel című történetet, a régebbi korokat idéző, történelmi hangvételű címadó szöveget, valamint a legrövidebb, kötetindító, bizarr hangnemével teljesen egyedülálló és izgalmas Kísérletet tudom kiemelni.

Ismert tény, hogy Szilágyi nagyregényeinek gyökerei korábbi elbeszéléseiben találhatóak, így a Jajdon gyermekei például a Kő hull színhelyét idézik, igaz, nem a regényben jellemző sötét tónusok kíséretében. A novellában megjelenő gyerekek – más formában – gyakran visszatérő elemei a kötetnek, ahogy a múltba tekintés, valamint a történelem és az emberi sorsok egymásra hatása, illetve kereszteződése is. Ezzel párhuzamosan gyakori szereplők az általában rossz sorsú, testileg vagy szellemileg rokkant emberek, koldusok, tolvajok. Kibic, a válogatás leghosszabb szövegének főhőse az akasztással tarkított fáradságos nap végén rájön, hogy a legjobb életforma a „hóhérság” lenne, olyan hóhér akar lenni, „aki nem veszejt”.

Szilágyi stílusa az évtizedek alatt sokat formálódott, de alapjaiban hasonló maradt: az ízes nyelviség, a tisztán láttatás képessége, a pazar leírások már a korai darabok alapján jelentékeny „folytatást” jeleznek (és a regények példáján látható, hogy jeleztek is). Az általam kiemelt rövidebb darabokban az tetszett, hogy Szilágyi fenti erősségei - egyfajta inspirációtól vezetett, de az olvasókra nézve is - inspiratív írással ötvöződtek. A többi szövegből ezt hiányoltam - A Kibic, az árva ember, a Csillagoltogató háromkirályok, a Jajdon gyermekei vagy a Valahol fenn a Messzi-folyón is tartogatnak számunkra „poént”, de a felvezetés inkább halványabb körítésnek tűnt számomra – a csattanó belefulladt a kontextusba, és itt a stilisztikai sajátosságok sem szolgálhattak mentőövként.

Szép gondolat az, hogy őrizzük meg az elsődleges kontextust, de egyben tarthatatlan is, hiszen egyébként nehezen készülhetnének válogatott kötetek. Mégis, kíváncsi lennék Szilágyi köteteire, hogy összességében láthassam a korai, később több esetben regénnyé terebélyesedő szövegeket – ebből a szempontból a Bolygó tüzek mégiscsak megkonstruál egyfajta kíváncsiságot, igaz, saját kontextusán kívülre mutatóan.  A XVI. Budapesti Könyvfesztiválra megjelenő kötet saját lehetőségeihez mérten próbálja menteni a menthetőt, azaz a két híres regény után – inkább étvágygerjesztőként, mintsem főételként – rövid válogatást adni Szilágyi István kisprózájából. Mindenképpen tanulságos kiadvány, de én inkább az új regényt (bővebben itt) várom ahelyett, hogy újra és újra belelapozzak.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók