Az apokalipszis előtt minden pont olyan volt, mint most

Rostás Eni | 2015. március 22. |

het_konyve1_1_10.JPG

Néhány év múlva emberi zsigerekből összepréselt titokburgerrel tömjük magunkat, étrend-kiegészítőket gyártó vállalatok kísérleteznének rajtunk vitaminoknak álcázott kapszulákkal, életünket egy Száraz Özönvíz nevű járvány fenyegeti, halálunk után pedig szemétolajként végezzük, és megvalósítjuk Ambrose Bierce legmerészebb álmát. Margaret Atwood szerint nagyon is lehetséges, hogy a szekták világvégejóslatai egyszer valósággá válnak, és az emberiség felzabálja önmagát. VadÁdám-trilógiájának második kötetében a jövő gyanúsan ismerős jelenből alakult, egyesített erőinkből pedig leginkább profit- és fogyasztásorientált vállalatszörnyek kelnek életre, és nem a Bolygó Kapitánya. A hét könyve Az özönvíz éve, ami bár elsőre sci-finek tűnik, valójában nyomasztó, ám nagyon szórakoztató szatíra.  

„Az özönvíz éve fikció, de a könyvben fellelhető általános tendenciák és sok részlet riasztóan közel áll a valósághoz”

– írja regénye köszönetnyilvánításában Atwood, azt viszont tagadja, hogy könyve, sőt trilógiája science fiction lenne. Inkább spekulatív fikciónak nevezi, aminek minden sora fölött ott lebeg a fenyegető kérdés: Mi lenne, ha? Úgy véli, ha a könyveiben megénekelt bioformákban lenne bármilyen potenciál, akkor a tudósok már rég kifejlesztették volna az első műhajbirkákat, vagy az ártatlant (juh) és a gyilkost (oroszlán) egy testbe záró juszlánokat. Előbbi szerinte elég jó üzlet lenne, hiszen melyikünk ne akarna olyan műhajjal parádézni, ami nem varrással illeszkedik a fejünkre, hanem egyé válik a szöveteinkkel. Különösen, ha a szóban forgó hajzuhatag lila, rózsaszín, vagy csillogó élénkpiros. A vállaltan sci-fi szerző Ursula K Le Guin viszont teljesen más véleményen van. Szerinte Atwood igenis sci-fit ír, hiszen mind a VadÁdám-trilógia, mind pedig A szolgálólány meséje, melyben egy demokráciától és emberi jogoktól megcsömörlött, ultrakonzervatív és erősen hímsoviniszta világ kel életre, jól példázza a science fiction egyik fő jellemzőjét. Szatirikus jóslatként, a jelen tendenciáiból inspirálódva vetíti elénk a jövőt.

De épp ezt teszi Atwood spekulációs fikciója is - abból táplálkozik, amit a jelenben tapasztal. A Leonardo DiCaprio-i utolsó órából, az óriásvállalatok és a génmanipulált élelmiszerek térhódításából, a kihalás szélére sodródó fajokból, és napjaink üresre koptatott rohanó társadalmából, amelynek, legyen bármekkora is a rohanás, egy dologra mindig marad ideje. A fogyasztásra. A szolgálólány meséje 1987-ben megkapta minden idők első Arthur C. Clarke-díját, amellyel a britek a legjobb sci-fiket díjazzák. Ezzel akár egy-nullt is hirdethetnénk Le Guin javára, Atwood viszont úgy érzi, mivel a könyvében olyan dolgokról ír, amik már megvalósultak (pl. emberi szervek reprodukálása állatok szervezetében, sötétben világító állatok), vagy nagyon is lehetségesek (pl. egy megfékezhetetlen járvány), szövegeit nem lehet science fictionnak minősíteni, hiszen a műfaj lényege éppen az, hogy olyan dolgokról mesél, amelyeknek megvalósítására ma még nincs lehetőségünk.  

Margaret Atwood: Az özönvíz éve

Fordította: Varga Zsuzsanna, Horváth Viktor, Európa Könyvkiadó, 2015, 560 oldal, 3790 HUF

 

A trilógia első részének, a Guvat és Gazellának főhőse, Hóember azt hiszi, ő az egyetlen túlélője egy világméretű járványnak. A földet mesterségesen előállított emberek, a saját egyéniséggel nem rendelkező, tökéletesre formált, kékpéniszű guvatkák lakják, akiket kizárólag a fajfenntartás vezérel. Hogy elejét vegye a magányból fakadó őrületnek, Hóember visszagondol azokra az időkre, amikor még Jimmynek szólították, az utolsó jelenetben pedig társasága is akad. A jelenet az ember győzelmét hirdeti az apokalipszis felett, Hóember ugyanis megpillant egy csapat hús-vér túlélőt, akik húst sütögetnek a tűz körül.  

Az özönvíz évében Atwood visszatér a női narrációhoz és csavar egyet a perspektíván. Újrameséli a történetet két erős nő, Ren és Toby szemszögéből, az utolsó fejezetben pedig visszaültet minket a korántsem békés tábortűz mellé. Az apokalipszist ugyanis nem csak jó emberek élték túl. Ren, vagy ahogy az anyja hívja, Brenda a Pikkelyek és Farkak szexklub trapéztáncosa és jól tartott szexmunkása, Toby pedig a babarózsaszín MegÚj Spa menedzsere. Mindkettőjüket az elszaparálás mentette meg az emberi testet elcseppfolyósító, majd lassan kiszárító járványtól, és előző életükben mindketten az Isten Kertészei nevű zöld szekta tagjai voltak. Előbbi azért, mert anyja összejött a Kertészek lázadójával, Zebbel, vagy ahogy a szektában nevezték, Ádám Hattal, és lányát is magával vitte a tetőre. Utóbbi pedig azért, mert a Kertészek úgy mentették meg főnökétől, az őt szexrabszolgaként tartó, agresszív és kegyetlen Blancótól, hogy felvitték magukkal csináld magad oázisukba, az Édenszikla Tetőkertre. A Kertészek hűen követik Atwood Hogyan éld túl a zombiapokalipszist? útmutatóját. Idejük nagy részét egy elhagyatott gyárépület tetején töltik, mindig van a kezük ügyében egy hosszúnyelű kerti szerszám, és ha Lord Baden Powell nem is, de ismerős nevű szentjeik, Robert Burns, Christopher Smart, Dian Fossey bármikor a segítségükre sietnek.

Toby a szerencsés menekülés után szektatag marad, és magába szívja az emberi lények elpusztíthatatlanságát megéneklő, altruista kertészeszméket. A megéneklést szó szerint kell érteni, ugyanis vezetőjük, Ádám Egy minden naiv, elvakult ám nagyon lelkes szónoklatának végén dalra fakadnak, hogy megünnepeljék végtelenszámú ünnepük egyikét. Atwood pedig, aki nemcsak zseniális prózaíró és lelkes környezetvédelmi aktivista, de remek költő is, zsoltáraikban megvillanthatja pátosszal teli, liturgikus énekeket megidéző líráját.

„Ha körül örvénylik a vész/e bárka az enyém/s benne az Ararátra visz/a Lélek és a fény.”  (124.o.)

Isten Kertészeinek zsoltárait a regény eredeti megjelenése, vagyis 2009 óta bárki meghallgathatja a Hymns of the God’s Gardeners című kiadványon. Itt egy videó, amin Atwood olvassa fel Ádám Egy egyik monológját, majd az énekek zeneszerzőjével, Orville Stoeberrel együtt dalra is fakad.

Ádám Egy szónoklatai nemcsak pátoszban, de parodisztikus humorban is bővelkednek. A csupabéke, csupaszeretet szektavezérről Chris Traeger (Rob Lowe, Városfejlesztési osztály) és Parker (Alec Baldwin, Jóbarátok) figurái juttatták eszembe. „Nem lett volna szabad hagynunk, hogy Melissa úgy lemaradjon tőlünk. Egy vad kutyafalka közvetítésével Melissa a végső Ajándékot adta teremtménytársainak, és Isten nagy fehérjekörtáncának részesévé vált. Tegyünk köré Fényt a szívünkben” - kántálta Ádám Egy, én pedig biztos voltam benne, hogy nemsokára csinál egy mentális képet.

Bár Atwood története egy posztapokaliptikus disztópiában játszódik, ahol az apokalipszisért, vagyis a cseppfolyós járványért az ember a felelős, a regény legnagyobb drámái mégsem az emberiség, hanem az egyén síkján játszódnak. Mert a háttérben hiába pusztul halkan a világ, ha a szeretett férfi visszautasít, a legjobb barátnőnket pedig a Kíngolyó nevű börtönerdő szökött fegyencei erőszakolják halomra. A szereplők saját mikroválságaikra helyezik a hangsúlyt, a járvány pedig csak felerősíti a magányt vagy épp a szerelmi bánatot. Az igazi fenyegetést nem a Száraz Özönvíz jelenti, hanem az elvadult, gyilkos ösztönöktől hajtott ember, aki a könyvben fellelhető összes gonoszság kiindulópontja. A regény egyik felében Ren és Toby Száraz Özönvíz alatti életét ismerjük meg, a másikban flashbackek mesélik el az Isten Kertészei között töltött éveiket. A járvány, melynek részletezését Atwood a második kötetben sem tartotta fontosnak, a tagjait uniformizáló szekta dinamikájára is hatással van, ő pedig épp annyit árul el a csoport felbomlásáról, hogy biztosak lehessünk benne, a MaddAdam című zárórészben felfejti majd a történteket. (A MaddAdamben Zeb és Ádám Egy gyerekkorára helyeződik a hangsúly - a szerk.) Az özönvíz évét még a belezsúfolt ötletmennyiség sem teszi súlytalanná, bár elég nehéz visszatalálni a történethez, ha minden Atwood által kreált bioforma olvastán meglódul a fantáziánk. A kizárólag mellet és combot növesztő csirkebimbóval például milliókat lehetne kaszálni, bár a kizárólag farhátat növesztő talán még népszerűbb lenne.

A regényt nehéz nem a fogyasztói társadalom kritikájaként értelmezni, ám Atwood nem moralizál, és nem is kínál megoldást, mindössze felvillant egy nagyon is lehetséges alternatívát. Nem határozza meg a történet helyét vagy idejét, mivel szépnek nem nevezhető új világa bárhol, bármikor bekövetkezhet. A bolygó megmentéséről szóló monológokat a külvilág által őrült, elvakult és veszélyes szektának tartott Isten Kertészeinek szájába adja, akik hozzá, a lelkes környezetvédő íróhoz hasonlóan kisebbségben vannak társadalmukban, ahol mindenki túl szomorú mindenhez.

„Óvakodj a szavaktól. Gondold meg jól, mit írsz le. Ne hagyj nyomot”

– tanították a Kertészek, ám Atwood nem hallgatott rájuk. Az ő könyve lesz ugyanis az első darabja a skót művész, Katie Paterson új projektjének, a Future Librarynek. A regényt, amiről Atwood még akkor sem árulna el semmit, ha vadlovakkal próbálnánk kirángatni belőle, 2114-ben publikálják majd, és a könyvtárszoba, ahol a még meg nem született, vagy nagyon jó génekkel megáldott olvasó kézbe veheti, egy 2014-ben elültetett erdő fáival lesz burkolva. Az, hogy Atwood elsőként vállalta, hogy könyvet ír egy olyan generációnak, amelynek tagjaival már nem lesz lehetősége találkozni, csak egyet jelenthet. Hogy minden posztapokalipszis és disztópia ellenére azért bízik benne, hogy az ember végül mégsem pusztítja el a bolygót maga körül. Legalább a következő száz évben.

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!