Olvassatok angolul magyar nőket!

.konyvesblog. | 2018. március 06. |

(Kép forrása)

Hat kortárs magyar női szerzőt mutat be márciusi számában a Words Without Borders online irodalmi magazin, mely a felvezetőjében külön emlékeztet rá, hogy a válogatás szereplői rendkívül sokrétű nyelvi és nemzetközi hagyománnyal bírnak, Mihálycsa Erika pedig esszéjében kiemeli, hogy milyen gazdag tudományos, művészi, nem utolsósorban pedig nyelvi közegből jönnek az itt bemutatott írók, akik a mostani számban mind egy-egy novellával, rövidprózával szerepelnek:

Bán Zsófia: Frau Röntgen keze
Mán-Várhegyi Réka: A csatárnő bal lába életveszélyes
Selyem Zsuzsa: Az a napverte sáv
Szvoren Edina: Munkanéven ember
Tóth Kinga: Holdvilágképűek
Tóth Krisztina: Tizenharmadik fejezet, avagy a nyelv története

A szövegeket Orzóy Ágnes és Mihálycsa Erika válogatta és gondozta. A fordítók: Mihálycsa Erika, Jim Tucker és Owen Good.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.