Borbély Szilárd kötete is esélyes a Pen America díjára

.konyvesblog. | 2019. december 16. |

A napokban közzétették a Pen America 2020-as irodalmi díjának hosszúlistáját, ami nekünk leginkább azért érdekes, mert a költészet kategóriában megtalálható Borbély Szilárd Final Matters: Selected Poems, 2004-2010 (Végső dolgok: Válogatott versek, 2004-2010) című kötete is, amelyet Ottilie Mulzet fordított angolra. A kategória egészen pontosan a fordításban megjelent versesköteteket díjazza, a nyertes nevét pedig március 2-án fogják bejelenteni.

Ottilie Mulzet egyébként már korábban is fordított Borbély-verseket, a Berlin-Hamlet című verseskötet pár éve pedig felkerült a Best Translated Book Award rövidlistájára is. Tavaly Szabó Magda egyik regényéért izgulhattunk: a Katalin utca Len Rix fordításában végül meg is kapta a Pen America műfordítói díját.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók