Rofusz Kinga: Egy vonalnak is nagyon nagy ereje tud lenni

Ruff Orsolya | 2019. november 23. |

jakabak_01.jpg

Illusztráció: Rofusz Kinga

Jean-Claude Mourlevat regénye, a Jakabak lett novemberben a Szívünk rajta kiemelt könyve, amely Magyarországon Rofusz Kinga rajzaival jelent meg. Az illusztrátor a munka kihívásairól és első benyomásairól is mesélt nekünk, amikor viszont elküldtük neki a kérdéseinket, még nem tudtuk, hogy a Jakabak nemcsak november kiemelt könyve lett, de ez a kötet nyerte el az idén első alkalommal kiosztott Szívünk rajta-díjat is.

Jean-Claude Mourlevat: Jakabak, ill.: Rofusz Kinga

Fordította: László Kinga, Vivandra, 2019, 208 oldal, 2950 HUF

 

Életkor szerint nem is olyan könnyű besorolni a Jakabakot, ami abból is jól látszik, hogy a francia és a magyar kiadás rajzai mintha más-más korosztályt vennének célba. Mennyire befolyásolt az eredeti francia kiadás, illetve mi volt a koncepciód, miután elolvastad a könyvet?

Az eredeti francia kiadást szándékosan már csak akkor néztem meg, amikor majdnem teljesen befejeztem a könyvhöz az illusztrációkat. Amikor először elolvastam a szöveget, szinte ujjongtam, hogy itt egy semmihez sem hasonlító, eredeti humorú, nagyon vagány, mégis szeretettel teli történet. De jó lesz ezt illusztrálni! A Vivandra kiadó vezetője, Ágoston Alexandra azt kérte, hogy ezek most ne színes illusztrációk legyenek, maradjak fekete-fehérben. Ez volt tehát a koncepció és nekem egy új terep, mert nem szoktam fekete-fehér vonalban rajzolni. Vágytam rá, éreztem, hogy jó lenne már egy könyvet végigrajzolni, de olyan szempontból nem vagyok rendes illusztrátor, hogy én nem tudok szépen rajzolni. Így először meg kellett találnom magam ebben a műfajban. Ez volt a nagyobb feladat. Amikor ez kialakult, akkor már könnyű dolgom volt, mert az első pillanattól láttam magamban, hogy mit szeretnék látni a papíron. Aztán, amikor megnéztem az eredeti kiadást, meglepett, hogy jóval fiatalabb korosztálynak készült. De ebben a történetben ez is a nagyszerű, hogy tulajdonképpen mindenkihez szól, nagyon sok rétege van. Látszólag fogja az ember a hasát a röhögéstől, mert sziporkázó a humora, és közben meg nagyon érzékeny, szívszorító pillanatok vannak benne.

Fotó: Valuska Gábor

Mourlevat kötete sok szempontból egyfajta határtörténetként értelmezhető: egy olyan felnövés-regény, amelynek írója a mesés elemeket meghökkentő fordulatokkal vegyíti. Eléggé öntörvényű szerzőnek tűnik, kritikánkban például azt írtuk, hogy „magasról tesz a sablonokra és arra, hogy miket illik meg nem illik egy fiataloknak szóló könyvben írni”. Illusztrátorként ez inkább felszabadító vagy korlátozó élmény volt?

Ez nagyon felszabadító volt nekem, mert végtelenül őszintének éreztem. És ez példaértékű, hiszen azt várjuk magunktól, a gyerekeinktől, a környezetünktől, mindenkitől, hogy legyen őszinte! Nekem személy szerint például nagyon tetszett az, hogy Mourlevat mer kegyetlen lenni. Időnként nagyon is. Ilyenkor még a humora is húsbavágóan kegyetlen. De hát ez pont a másik oldala a finomságnak, a megértésnek, a szeretetnek. Az, hogy ezt meg meri mutatni, sokkal jobban kiemeli a szeretet, az igazi érték fogalmát.

05_1.jpg

Laikusként azt mondanám, hogy a Jakabak illusztrációi egy teljesen új alkotói arcodat villantották az olvasók felé, hiszen ezek a rajzok merőben mások, mint amiket eddig megszokhattunk tőled. Mesélj kicsit, milyen technikával dolgoztál, hogyan készültek a Jakabak illusztrációi?

Ahogy már említettem, kihívás volt. Magamnak szoktam tollal, tussal, ceruzával rajzolni, de az mindig a fiók mélyén landol. Először tényleg meg kellett tanulnom úgy rajzolni, hogy meg tudjam mutatni azt, amit a fejemben már látok. Nekem mindig nagyon fontosak a színek, de egy vonalnak is nagyon nagy ereje tud lenni. Ez egy nehéz műfaj. Sok rajzolással jutottam el oda, hogy ezek látszólag könnyed, laza rajzok legyenek, de nagyon élveztem és nagyon felszabadító volt.

Rofusz Kinga: A silent bookból mindenki kiolvashatja a saját történetét

Fotó: Valuska GáborKépzeljük el, hogy leveszünk egy könyvet a polcról, és elkezdünk mesélni a gyerekünknek. Szokványos történet, rengeteg családban a napi rutin része. De mi van akkor, ha az adott könyvben nincs egyetlen árva betű sem, vagy ha van, az is az illusztráció...

5 mondat. A Könyves Magazin Kép-más rovatában rendszerint arra kérjük az illusztrátorokat, hogy fejezzenek be öt mondatot - ugyanerre kértük most Rofusz Kingát is.

Azért kezdtem el rajzolni, mert semmi más nem jutott eszembe, hogy mit csinálhatnék.

A legjobban akkor megy a munka, amikor már "fenyeget" a kiadó.

A leggyakrabban használt munkaeszközöm az akrilfesték.

A legnagyszerűbb ötleteim akkor támadnak, amikor nem számítok rá, például átmegyek a zebrán.

Saját kedvencem, amit szívesen újraillusztrálnék, valami humoros történet lenne.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Kirsten Thorup dán író: El kell dönteni, hogy a hatalom vagy az ellenállás oldalára állunk

Egy rendszer kegyetlensége mindig a kis lépésekkel kezdődik – figyelmeztet interjúnkban a dán író. 

...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók