Május végén elhunyt Philip Roth, a kortárs amerikai irodalom egyik legmeghatározóbb képviselője, Zadie Smith pedig a New Yorkerben idézte meg alakját. Az esszét magyarul most M. Nagy Miklós fordításában olvashatjátok.
Mindenestül író volt - mondja, pontosabban írja Zadie Smith a 85 éves korában elhunyt Philip Roth-ról a New Yorkerben megjelent esszéjében. Smith a cikkben felidézi, hogy mindketten mennyire szerettek uszodába járni, és hogy Roth még az olyan hétköznapi tevékenység közben sem hazudtolta meg önmagát, mint amilyen az úszás. "Szerette az irodalom felelőtlenségét, a komédiázását, a közönségességét és az isteni függetlenségét" - mondja róla most Smith, aki személyesen akkor ismerte meg az írót, amikor az már visszavonult: nem írt, csak olvasott.
Búcsúznak az utolsó Nagy Nárcisztikus Férfitól
Ma az egész világ a A Portnoy-kór, az Isten veled, Columbus és az Amerikai pasztorál világhírű szerzőjére emlékezik. Így búcsúznak az írók a nyolcvanöt évesen elhunyt Philp Roth-tól:„Philip Roth ma este olyan barátok körében halt meg, akik egész életében mellette voltak és nagyon szerették. Egy...
Philip Roth életműsorozatának darabjait a Helikon Kiadó adja ki, ennek első darabja a Leláncolt Zuckerman május végén jelent meg (olvass bele). A Helikon a tervek szerint 2019 tavaszán jelenteti meg Zadie Smith Swing Time című új regényét, valamint újra kiadja az írónő első regényét, a nagysikerű Fehér fogakat is.
Olvassátok el Zadie Smith esszéjét M. Nagy Miklós fordításában:
Zadie_j.doc by konyvesblog on Scribd
Copyright © Zadie Smith 2018 First published by The New Yorker Reproduced by permission of the author c/o Rogers, Coleridge & White Ltd., powis Mews, London W11 1JN, UK