Gaarder világa megmentésre vár

Gaarder világa megmentésre vár

.konyvesblog. | 2016. április 21. |

gaarder-jostein.jpg(kép forrása)

Az idei Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál meghívott díszvendége a norvég Jostein Gaarder, aki 1991-ben robbant be a nemzetközi köztudatba Sofie világa című könyvével, amely olvasmányos formában dolgozta fel a nyugati filozófia történetét. Regényét hatvan nyelvre fordították le és több, mint negyven millió példányt adtak el belőle. Gaarder olyan író, aki nem fél felszólalni emberjogi vagy politikai kérdésekben, emellett a környezetvédelem élharcosa. Hírnevét és az eladott példányok után járó jogdíját arra használta, hogy feleségével együtt alapítványt és díjat hozzon létre a klímaváltozás orvosolása érdekében. Legújabb regényével, az Anna világával is legnagyobb félelmére, a globális felmelegedés problémájára kívánja felhívni a figyelmet. Ki is ő?

Jostein Gaarder regényíró, novellista és gyerekkönyvszerző. 1952-ben született, Oslóban. Gyerekkorának meghatározó élménye, hogy értelmiségi, liberális családba érkezett, ahol alapvető érték volt a könyvek szeretete, a tolerancia és a konstruktív vitatkozás képessége. Apja iskolaigazgató, édesanyja pedig tanár volt, de emellett gyerekkönyveket is írt.

Jostein Gaarder: Anna világa - Történet a földgolyó klímájáról és környezetéről

Fordította: Fejérvári Boldizsár, Noran Libro, 2016 308 oldal, 2990 HUF

 

Ő  tizenkilenc korában döntötte el, hogy író lesz, az elhatározás mögött pedig nem kisebb dolog állt, mint a szerelem. Ekkor ismerte meg ugyanis a nőt, akit később feleségül vett, és akitől két gyermeke is született. Első regényét, amelyet saját bevallása szerint zseniálisnak tartott, ekkoriban írta, de az elkészült példányt a kiadó visszaküldte. Csalódottsága ellenére nem adta fel. Első novellája 1982-ben jelent meg, később pedig már regényei is napvilágot láthattak. A siker nem maradt el.

Első számú bestsellere, a Sofie világa előtt három könyvet is írt, amelyek hazájában, Norvégiában sikeresnek számítottak. A Sofie világának népszerűsége meglepetésként érte, hiszen álmában sem gondolta volna, hogy a filozófia könnyedebb tálalására ilyen nagy lesz az érdeklődés. Mivel több, mint negyven millió példányt adtak el belőle, long-sellerként is szokták emlegetni a művet. Film és számítógépes játék is készült a regényből, amelyből 1995-ben az egész világon a legtöbb példányt adták el. Gaarder egyszer úgy nyilatkozott, ha tudta volna, hogy ilyen sok nyelvre lefordítják könyvét, nem csak a nyugati filozófiára koncentrált volna benne. A hiányosság miatt számos országban kiegészítették az alcímet: „Regény a nyugati filozófia történetéről”.

Hogy megírhassa ezt a regényt, otthagyta tanári állását és egyéves vakációra ment. Korábban ugyanis a Bærum Fana Népfőiskola igen népszerű irodalom- és filozófiatörténet tanára volt. Ennek az iskolának egyébként komoly szerepe volt a Sofie világa megírásában is, és nemcsak azért, mert Gaarder az ott leadott filozófia anyagot sűrítette bele készülő könyvébe, hanem azért is, mert a kellően liberális és különlegesen szabadon, kreatívan működő iskolában tanuló fiatal felnőttek példáiból és kérdéseiből is építkezhetett. Egyébként úgy tartja, hogy a jó tanár, egyben szükségszerűen jó mesemondó is.

Amikor írni kezdett, feleségétől előre bocsánatot kért, hogy a filozófia szolgálata miatt kell nélkülözniük, úgy gondolta, ez most egy olyan könyv lesz, amely kevés bevételt fog termelni. Felesége végül jóváhagyta a döntést, csak arra kérte férjét, hogy ha lehet, írja meg gyorsan. Gaarder pedig valóban így tett: annak ellenére, hogy a kötet magyar kiadása több, mint ötszáz oldal, a szerző nagyjából három hónap alatt megírta az egészet. Napi tizennégy órát dolgozott rajta.

Aztán jött is a nemzetközi siker és áttörés 1991-ben, amikor megjelent. Számos díjat bezsebelt, a Der Spiegel című német hetilap toplistájának szinte rögtön az élére került és egy évig ott is maradt. A Sofie világa tinédzserek több generációjának mutatta meg, hogy milyen izgalmas a filozófia. Gaarder azóta szinte minden idejét az írásnak szenteli, de nagyon aktív akkor is, ha társadalmi, filozófiai, emberjogi vagy környezetvédelmi kérdésekről van szó. Egyik legfőbb küldetése talán az, hogy ezeket a kérdéseket közelebb hozza az emberekhez, s azon belül is a fiatalokhoz. Nem véletlen, hogy legtöbb regénye gyerekszemszögből, s bár nem kizárólag, de elsősorban gyerekeknek, fiatal felnőtteknek szól. Hasonló célt szolgált az is, hogy Norvégiában filozófia-fesztivált hozott létre, illetve, hogy feleségével Siri Danneviggel 1997-ben megalapította a Sofie-díjat, mely a legnagyobb jelentőségű nemzetközi környezetvédelmi fejlesztések elismerésére szolgált. 2013 után azonban sajnos ellehetetlenült a díj finanszírozása, az utolsó elismerést és a 100 000 dollárnyi jutalmat Bill McKibben kaphatta meg.

Sokszor nyilatkozta azt, hogy ha mostanában írná meg a Sofie világát, nem csak filozófiai, de környezetvédelmi kérdésekkel is foglalkozna benne. Ennek a vágyának nem olyan rég eleget is tett, hiszen megírta az Anna világa című regényt, amely olvasmányosan, gyerekszemszögből tárgyalja a Föld klímaváltozásának és a környezetszennyezésnek a problémáját. Új könyvét nem elsősorban magunkért, hanem a következő generációkért írta: „Nincs tehát jogunk olyan Földet magunk után hagyni, amely csekélyebb értékű, mint az a bolygó, amelyen nekünk élnünk adatott.” Gaarder szerint a művészet egy jó eszköz arra, hogy felhívja a figyelmet egy-egy komoly témára, amiket izgalmas történetekbe ágyaz utána, így közérthetőbbé és egyben közismertebbé téve mondandóját. Az Anna világának megírása azért volt rendkívül fontos számára, mert itt már nem elvont kérdésekkel, hanem a realitással kell szembesíteni az embereket.

A szerző nem riad vissza attól sem, hogy politikai problémákkal kapcsolatban foglaljon állást, ami miatt 2006-ban kisebb botrányba is keveredett: Izraelt elítélő publicisztikája miatt antiszemitizmussal vádolták meg. A cikk azután született, hogy Dél-Libanonban egy izraeli akció során nagyon sok civil vesztette életét. Gaarder Norvégia legnagyobb lapjában, az Afterposten hasábjain közölte cikkét, amelyben Izrael politikáját kritizálta. Az Isten kiválasztott népe című írásban úgy nyilatkozott, Izrael elvesztette a létezéshez való jogát. Az író azonban tagadta az antiszemitizmus vádját, állítása szerint ő csupán Izrael politikájáról és kormányának felelősségéről írt a cikkben, nem pedig a zsidóságról tett állításokat. Nem sokkal később egy másik szövegben is megírta, hogy szavait sokan félreértették, ezzel együtt vállalta a felelősséget amiért író létére félreérthetően fogalmazott.

Gaardert 2005-ben lovaggá ütötték és ugyanebben az évben a Dublini Egyetem díszdoktorává is avatták. Rengeteg elbeszélés, regény, filozófiai és teológiai szakkönyv szerzője. Több, mint tíz norvég díj és nemzetközi elismerés birtokosa. Meghívott vendégként már 2012-ben is részt vett a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon, akkor a skandináv országok képviselőjeként érkezett hazánkba. Több kötete olvasható magyarul, többek között A kártya titka, A történetárus, A narancsos lány, a Karácsonyi rejtély és a Vita Brevis. Az Anna világának magyar fordítása pedig éppen a könyvfesztivál alkalmából jelent meg a Noran Libro gondozásában. Április 22-én, vagyis a Föld napján pedig, a fesztivál keretében Gaarder előadást tart majd az Etika a jövőért címmel, a kiadója által szervezett globális felmelegedésről szóló minikonferencián.

Szerző: Forgách Kinga

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!