Végre magyarul is megjelentek F. Scott Fitzgerald eddig publikálatlan történetei, melyek a címmel ellentétben valójában sosem vesztek el, hanem a közelmúltig a Princeton Egyetem Fitzgerald-archívumában kallódtak. (ITT írtunk róla bővebben.) Amerikában a Scribner, itthon pedig a Jelenkor adta ki kötetet, melynek történetei - a fülszöveg ígérete szerint "a szerzőtől megszokott verőfény helyett inkább félárnyékban mutatják be a huszadik század eleji Amerika és Hollywood lüktető, eleven világát".
Francis Scott Fitzgerald: Meghalnék érted - És más elveszett történetek
Fordította: Dunajcsik Mátyás, Jelenkor Kiadó, 2017, 638 oldal, 3999 HUF
Csakúgy, mint regényeiben, Fitzgerald ezekben a novellákban is varázslatos eleganciával, néhány mondattal vagy filmbe illő, pergő párbeszédekkel egész élettörténeteket képes felvázolni: drogfüggő filmsztárok, megesett lányok, a tőzsdekrachba beleőrült egykori bankárok, botrányba keveredett élsportolók és boldogtalan házaspárok sorsán keresztül válik láthatóvá, mivé lett a csillogó jazzkorszak káprázata a másnapos évtizedekben. A szövegek többsége éppen ezért maradt kiadatlan, hiszen a korabeli magazinszerkesztők jól tudták, hogy a népszerűsége csúcsán lévő Fitzgeraldtól nem a tabutémák feszegetését, a társadalmi problémákkal való fájdalmas szembenézést várják az olvasók.
A New Yorker idén márciusban közölt egy novellát a kötetből, melynek egy részletét most elolvashatjátok ti is:
Fitzgerald_MeghalnekErted_reszlet.pdf by konyvesblog on Scribd