Magyar gyerekek illusztrálták J.K. Rowling új meseregényét

Magyar gyerekek illusztrálták J.K. Rowling új meseregényét

Egy pályázaton választották ki azokat a rajzokat, amelyekkel J.K. Rowling új meseregényét, Az Ickabogot illusztrálták.

ro | 2020. december 08. |

Pár hete jelent meg magyarul is J.K. Rowling új mesekönyve, amely annyiban egészen különleges, hogy a magyar kiadást magyar gyerekek rajzai illusztrálják. Az Animus Könyvek nyáron rajzpályázatot írt ki, és a mese honlapján fejezetenként megjelenő történethez várták a gyerekek képeit, festményeit. A kiadó most közzétett egy rövid videót, amelyben megmutatják a kis illusztrátorokat a rajzaikkal együtt.

J.K. Rowling
Az Ickabog
Ford.: Tóth Tamás Boldizsár, Animus, 2020,
-

Rowling a pandémia alatt porolta le a meseregényt, amelyen még a Harry Potter-könyvek között dolgozott, majd a tavaszi karantén alatt ingyenesen elérhetővé tette, pont azért, hogy ezzel is segíteni tudja a négy fal közé ragadt családokat.

Az Ickabogot - akárcsak a HP-könyveket - Tóth Tamás Boldizsár ültette át magyarra, aki egy korábbi interjúban elmesélte, hogy ennél a Rowling-történetnél is felmerült, hogy mit és mennyire lehet és kell magyarítani. Ez a mesevilág nem kötődik országokhoz, és - ellentétben a Harry Potterrel - nem kellett egy brit vagy angol nyelvű környezetben játszódó történetként fordítania. A regénybeli helyszín, Duskáldia a sztori szerint minden jóban bővelkedik, kivéve egyetlen szegletét, Lápföldét, ahol a régi mendemonda szerint az Ickabog nevű szörny garázdálkodik. A történet két kulcsszereplője egy fiú meg egy lány, rájuk hárul a feladat, hogy megmentsenek egy országot, kalandjaik ugyanakkor a fordító szerint nem várt fordulatot vesznek.

Rowling a kötet előszavában elárulta, hogy a meseregényben olyan kérdéseket boncolgat, melyek mindig is foglalkoztatták: "Mit mondanak rólunk a magunk által megidézett szörnyek? Mi kell hozzá, hogy a gonosz a hatalmába kerítsen egy embert - vagy egy országot -, és mi kell a legyőzéséhez? Mi vesz rá embereket, hogy hitelt adjanak hazugságoknak, amiket nem támaszt alá semmilyen - vgy semmilyen komolyan vehető - bizonyíték?"

A bevételt az író jótékony célra ajánlotta fel, és a világjárvány által sújtott csoportokat fogja belőle segíteni.

 

Kapcsolódó cikkek
...
Gyerekirodalom

Már magyarul is olvasható Rowling meseregénye, Az Ickabog!

Mától magyarul is olvasható J.K. Rowling meseregénye, Az Ickabog. A régi-új történet egyelőre folytatásokban jelenik meg online, és egy rajzverseny is kapcsolódik hozzá, amelynek tétje elég nagy, hiszen ősszel a nyertes rajzokkal illusztrálják majd a magyarországi kiadást.

...
Gyerekirodalom

Rajzpályázat is kapcsolódik Rowling új meseregényéhez

Angolul novemberben, magyarul idén télen jelenik meg J.K. Rowling új meseregénye, amelyről hazai kiadója, az Animus árult el néhány részletet a Facebook-oldalán.

...
Gyerekirodalom

Így fog kinézni Rowling új meseregénye!

November 10-én jelenik meg angolul J.K. Rowling régi-új meseregénye, a The Ickabog.

KÖNYVES ADVENT
...
Könyves Advent

Ezeket a fantasy és sci-fi könyveket tedd a fa alá karácsonykor 

...
Könyves Advent

A randizás új tudománya, avagy miért a nőkön múlik

...
Könyves Advent

Archetipikus szereplők, modern családi dinamikák és identitáskeresés Tasnádi István Héraklész regényében

Hírek
...
Írd meg Európát!

Írd meg Európát, és nyerj egy Kindle-t tele könyvekkel!

...
Szórakozás

Frank, az óriásnyúl 20 éve szólította meg Donnie Darkót

...
Hírek

Csányi Vilmos: A vírus jó példa arra, milyenek a hiedelmek

...
Hírek

Pilinszky-verset dolgozott fel a Meg Egy Cukorka

...
Hírek

Az izlandiak még mindig sokat olvasnak, de a statisztikát a nők húzzák fel

...
Nagy

Austen hősnőjének pusztán szórakozás, ami másnak az élet maga [Az Austen-projekt]

...
Hírek

Lomb Kató játéknak, megfejtendő keresztrejtvénynek tekintette a nyelvet

...
Gyerekirodalom

Zalán Tibor a Mesemúzeum új kulcsőre

...
Hírek

A Tandori Dezső és Ágnes hagyaték az Apor Vilmos Katolikus Főiskolára került

...
Kritika

„Nem annyira magamat – a létezést kell kihallgatnom” [Pilinszky 100]

Száz évvel ezelőtt született Pilinszky János, a 20. század egyik legjelentősebb magyar költője. A centenáriumra megjelent életének egyik legérdekesebb irodalmi kísérlete, az Önéletrajzaim, amelyet ő „vertikális regényként” emlegetett, és amelyben nem a saját életének konkrét történéseit, hanem „figyelme önéletrajzát” akarta megírni. 

Szerzőink

...
Babarczy Eszter

Babarczy Eszter: Egy hűtőberendezés (150.000 Ft)

...
Ruff Orsolya

„Olyan vagyok, mint egy függő, az írás az ajzószerem”

...
Forgách Kinga

Nem az életkorunk, hanem a stigmatizáció ellen kellene küzdenünk

Gyerekirodalom
...
Gyerekirodalom

Zalán Tibor a Mesemúzeum új kulcsőre

Zalán Tibor személyében november 27-én új kulcsőrt avatnak a Mesemúzeumban.

...
Szívünk rajta

Mourlevat a fekete humort franciás könnyedséggel elegyíti

Jean-Claude Mourlevat könyveiben nem riad vissza a szokatlan vagy épp meghökkentő témaválasztástól, a Szívünk rajtában a hónap könyvének választott Putifár tanár úr visszavág is egy nyugdíjba vonult tanár bosszújáról szól. A kötet László Kinga fordításában és Rofusz Kinga illusztrációival jelent meg magyarul – a fordítót a könyvről és az íróról, az illusztrátort pedig a Putifár képi világáról faggattuk.

...
Szívünk rajta

Szívünk rajta: a díjnyertes Mourlevat gyerekregénye lett a hónap könyve

A Szívünk rajta független szakértői minden hónapban megneveznek egy kiemelkedő gyerekirodalmi alkotást: novemberben Jean-Claude Mourlevat Putifár tanár úr visszavág című kötete lett a hónap könyve.