Stephen King már a kezdet kezdetén leszögezte, hogy új regénye, a Joyland csak papírformátumban jelenik meg, és egyelőre nem is tervezi, hogy a kötet e-könyvként is letölthető legyen. Kívánság ide vagy oda, az interneten állítólag már elérhető a regény elektronikus változata, persze illegálisan.
A Joylandet kiadó Charles Ardai közleményében világossá tette, hogy ebben az ügyben tulajdonképpen csak a vásárlók kedvező hozzáállásában tud bízni, és bár úgy vélte, hogy az illegális letöltők csupán kisebbséget alkotnak, ez – tette hozzá – nem jelenti azt, hogy ne foglalkoznának a problémával.
A jelenség korántsem egyedi, hiszen ugyanez történt J.K. Rowling könyveivel is: amikor a Harry Potter-könyveket még csak hagyományos formátumban lehetett megvásárolni, az interneten már elérhetőek voltak a kalózkiadások. A problémára, illetve az elektronikus tartalmak védelmére ugyanakkor a jövőben talán megoldást nyújthat az a technológia, amelyet a német Fraunhofer Intézet jelenleg is tesztel.
Ennek lényege, hogy a rendszer az illegálisan letöltött könyvben egy-egy szót megváltoztatna. Nem kell azonban nagy módosításokra gondolni, a cserék ugyanis a szó értelmét nem változtatnák meg: az invisible (láthatatlan) szó helyett például a not visible szerepelne, az unhealthy (egészségtelen) helyett pedig a not healthy.
A szerzők azonban, akik gyakran még egy-egy írásjel miatt is vérre menő harcot folytatnak a szerkesztőkkel, nem nagyon örülnek, hogy a gondosan megmunkált szövegeikben automatikus szócseréket hajtana végre a program, a kiadók ugyanakkor az első hírek szerint nem zárkóznának el a fejlesztés elől.
Forrás: Guardian, Mediabistro