Horvátul is kiadták a Párhuzamos történeteket

.konyvesblog. | 2012. december 05. |

Nádas Péter Kossuth-díjas magyar író Párhuzamos történetek című trilógiája megjelent horvátul a Fraktura Kiadó gondozásában, Xenia Detoni fordításában.

Az összesen 1564 oldalas mű Nádas Péter regényének első horvát kiadása, rendkívül izgalmas és nem szokványos meglepetésekkel szolgál az olvasónak - írta Denis Derk irodalomkritikus a legnagyobb példányszámú zágrábi napilapban, a Vecernji Listben. Hozzátette: a regény "hihetetlenül szövevényes, részletező, sokrétű, és a fordító, Xenia Detoni ezzel a kötettel visszavonhatatlanul bevonul a horvát műfordítás történetébe".

Nádas Péter, a most 70 éves szerző tizenkét éven át írta regényét, amely 2005-ben jelent meg a pécsi Jelenkor Kiadó gondozásában, három kötetben. "Nehéz néhány mondatban elmesélni a fontos és jól megírt könyvek tartalmát, ezt a regényt pedig egyszerűen lehetetlen lenne elmondani, ugyanis a Párhuzamos történeteknél több könyvet kell elképzelni egy kiváló irodalmi lexikon keretein belül" - fogalmazott a kritikus.

Kitért arra, hogy az író - ha úgy tetszik - pornográf sorokat is produkál, olyanokat, amelyeket az erotikus irodalom álmodni sem tudna. Néhány tucat oldalon keresztül olvasni lehet a budapesti melegek életének brutális történeteiről, terjedelmes esszében foglalkozik a szerző a férfi alsónemű milyenségével, a férfibarátsággal és a versengéssel. Mint a cikkíró kiemelte, szó van a regényben az 1956-os magyar forradalomról, a berlini fal leomlásáról, Kádár Jánosról, a szocialista Magyarország utolsó pártvezéréről, Rákosi Mátyásról, a zsidók kiirtásáról, gyilkosságokról, titkosügynökökről. Mindez azonban csak töredék része Nádas regényének, amely a magyar irodalom hírnevét öregbíti a világban - írta Denis Derk.

(MTI)

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

KÖNYVHÉT
...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

...

Babonák, titkok, kétfejű bárányok és Partium – Bemutatkozik Horváth Adél első regénye / Flair #17

Milyen furcsa lények és hiedelmek élnek egy kis faluban? A Vigadó tér 18-as standnál Bakó Sári vendége Horváth Adél.

...

Visszaszerzett nyelv: Csepelyi Adrienn a népi-urbánus lét békéjéről / Flair #15

A Vigadó téri stúdióban, Zámbó Jimmyvel a háttérben Csepelyi Adrienn mesél új tájszólásról, stigmákról, hazatérésről. Flair podcast, hallgassátok!

...

Skandináv krimik, királyi „fun factek” és klasszikusok – Tekla könyvei / Flair #14

Milyen út vezet a skandináv krimiktől a klasszikusok szeretetéig? Ez itt újra a Flair!

...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!