Tíz év telt el a Nyúlcipő óta, John Updike angolul 1971-ben megjelent regényében folytatja Harry „Nyúl" Angstrom történetét. A korábbi sportolóból pocakos, harminchat éves konzervatív lett, miközben az Eisenhower-érában megszokott Amerika szélcsendje is alaposan felkavarodott: a technikai fejlődés, a képzelet, a drogok és az erőszak örvénylése tartja mozgásban az országot.
John Updike: Nyúlketrec
Fordította: Gy. Horváth László, 21. Század Kiadó, 2018, 431 oldal, 3990 HUF
Nyúl mellől lelépett a család, otthonában egy szökevény„virággyermek" és egy radikális vert tanyát, minden romokban hever körülötte. Angstrom azonban ezek között a körülmények között is kapaszkodik a jóérzés és a felelősségtudat utolsó maradványaiba – leghőbb vágya, hogy tartozhasson valahova és hihessen valamiben.
Októberben megjelenik John Updike Nyúlcipője
John Updike életműsorozatot indít idén ősszel a 21. Század Kiadó. A sorozat nyitányaként a 2009-ben elhunyt szerző Nyúl-sorozata fog megjelenni, kezdve a Nyúlcipő című regény magyarul még soha nem publikált, teljes szövegével, Gy. Horváth László új fordításában. a New Yorker folyóiratnak írt cikkeket és kritikákat, és itt jelentek meg első novellái és versei is.
A Nyúlketrec John Updike híres regényfolyama, az ötkötetes Nyúl-sorozat második kötete. Magyarul 1988-ban jelent meg először, Göncz Árpád fordításában, a 21. Század Kiadó most Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom klasszikusát.
Olvass bele:
Updike Nyulketrec Beleolvaso by konyvesblog on Scribd