Könyvesblokk: Stefánsson, Attenborough, Koestler

.konyvesblog. | 2019. február 04. |

kblog_kblokkfejlec_1_1_2_5_1_3.jpg

Ismét három könyvújdonsággal indítjuk a hetet. A gyönyörű borítóval megjelenő Menny és pokol-trilógia  a természettel való küzdelemről és a magányról szól. A Sötétség délben új fordítása igazi irodalmi szenzáció. Attenborough könyve humorral mesél az állatkerti gyűjtőutak alatt átélt kalandokról. 

Jón Kalman Stefánsson: Menny és pokol-trilógia 

Jón Kalman Stefánsson: Menny és pokol-trilógia

Fordította: Egyed Veronika, Jelenkor Kiadó, 2019, 252 oldal, 6999 HUF

 

Egy elvesztett barát, egy verseskötet és egy törékeny fiú történetét meséli el Jón Kalman Stefánsson trilógiája, amely egy igazi izlandi regényfolyam. Az 1900-as évek elején játszódó könyv költőien beszéli el egy ember küzdelmét a természettel, a gyásszal és a magánnyal. A jeges fjordok felett, hóviharok közepette indul útnak egy fiú, hogy halott barátjának könyvét visszajuttassa az eredeti tulajdonosának. Az út majdnem az életébe kerül, de aztán egy váratlan találkozás mégis új esélyt ad neki. A kérdés már csak az, hogy otthonra találhat-e valaki, akinek már nincs senkije. 

Arthur Koestler: Sötétség délben  

Arthur Koestler: Sötétség délben

Fordította: Mesés Péter, Magvető Könyvkiadó, 2019, 304 oldal, 3499 HUF

 

Koestler leghíresebb regényének sokáig senki nem ismerhette az eredeti, német nyelven írt kéziratát, ugyanis mindenki úgy tudta, hogy az a második világháború alatt elveszett. Éppen ezért az 1939-1940-ben írt könyvet szerelme, Daphne Hardy angol fordításából ismerte meg a világ.  2015 nyarán azonban egy német doktorandusz, Matthias Weßel fantasztikus felfedezést tett: a svájci Europa kiadó dokumentumai között rábukkant a Rubaschow című regényre, amelyről nagy bizonyossággal állítható, hogy a Sötétség délben legvégső szerzői változata. Koestler mesterművét a német eredetiből most Mesés Péter fordította újra. 

David Attenborough: Egy ifjú természettudós történetei - Állatkerti gyűjtőutak 

David Attenborough: Egy ifjú természettudós történetei - Állatkerti gyűjtőutak

Fordította: Makovecz Benjamin, Park Kiadó, 2019, 360 oldal, 4950 HUF

 

David Attenborough nevét jóformán az egész világ ismeri: az angol természettudós és dokumentumfilmes a BBC Állatkerti gyűjtőutak című sorozata által vált világhírűvé. A fiatal tudóst még 1954-ben bízták meg azzal, hogy gyűjtsön különleges állatokat a Londoni Állatkert számára, és minderről készítsen filmeket is. Ez a kötet három utazásának történetét meséli el: Guyanában óriáshangyászok, Indonéziában komodói sárkányok, Paraguayban tatuk után kutatott. Közben persze jó sok izgalmas kalandban is része volt, például pirájákkal, dühös kúszósülökkel és szökésre mindig kész pekarikkal is találkozott az útja során. 

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Elszáll az agyad: tudományos, közgazdasági és filozófiai non-fictionok 2024 tavaszán

Hogyan látja az ember képzelőerejét Csányi Vilmos? Hogyan alakul át a világ, ha a politikai és hatalmi játszmák kiterjednek a világűrre? Miért kannibál a kapitalizmus? Hogyan dolgozik az idegsebész? És mit gondol az elidőzésről napjaink sztárfilozófusa, Byung-Chul Han?

...
Zöld

Mikor hasznos az AI az irodalomban, és miért nem cseréli le soha az embert?

A japán Rie Kudan megkapta hazája legjelentősebb irodalmi díját, majd elárulta, hogy a szöveg egy kis részét a ChatGPT nevű chatbottal generálta. Az eset nyomát áttekintjük, hogyan alakult az elmúlt két évben nagy nyelvi modellek és az irodalom viszonya, hogyan látják ezt az írók, valamint hogy mikor lehet hasznos eszköz az AI az írás során.

...
Zöld

Összekapaszkodva zuhanni – Így alakíthatod a klímagyászt felszabadulássá

Jem Bendell Mélyalkalmazkodás című, nagy port kavaró tanulmánya után új könyvében azt ígéri, hogy nemcsak segít szembenézni a klíma, és így a mai társadalom elkerülhetetlen összeomlásával, hanem a szorongás és a gyász megélése után segít új, szilárdabb alapokon újraépíteni az optimizmusunkat, életkedvünket.