Budai Lotti fantáziáját a történelmi bulvár indította be

Budai Lotti fantáziáját a történelmi bulvár indította be

.konyvesblog. | 2016. december 14. |

lotti-3539.jpgFotó: Valuska Gábor 

A Borostyánszemű egy olyan történelmi kalandregény, amely ugyan valós tényekre épül, mégis filmszerűen és átélhetően mutatja be a tizenhetedik századi Franciaország hangulatát. Budai Lotti első könyvében a Napkirály udvarának legizgalmasabb rejtélyei mentén meséli el Louise de Morainville életét. A kétkötetes regényhez (A kegyencnő hálószobája, A magányos trónörökösnő) a korabeli szokásokat bemutató képeslapok és egy történelmi blog, a Rizsporos hétköznapok is tartozik, ahol a könyvben szereplő zenék is meghallgathatók. A pályakezdő szerzővel valóság és fikció viszonyáról és az általa bemutatott kor legpikánsabb botrányairól beszélgettünk.

Egyetemistaként jogot hallgattál, és a szakmában is helyezkedtél el, most mégis úton vagy az íróvá válás felé. Miért érezted úgy, hogy váltanod kell?

A legtöbb író arról számol be, hogy már kisgyerekkorában zsírkrétával írta tele a falat, novellapályázatokon vett részt és iskolaújságot szerkesztett. Ilyen előjelek nálam nem voltak, nem próbálkoztam az írással. Viszont rengeteget olvastam, anyukám már egészen kiskoromban megszerettette velem a könyveket. Aztán rátaláltam a történelmi regényekre, amelyekből több tízezer oldalnyit is elfogyasztottam. Két-három éve történt, hogy nem találtam azt a könyvet, amit szívesen a kezembe vettem volna. Azt gondoltam, megpróbálok írni egyet. Így született meg egy közel kétszázötven oldalas, Dél-Franciaországban játszódó krimiszerű történet, az első regényem. Nem lett igazán jó, de annyira rossz sem, hogy azt mondjam, ezzel nem érdemes tovább foglalkozni. Tanultam a hibáimból és belefogtam A Borostyánszeműbe. Meg sem álltam nyolcszáz oldalig.

Budai Lotti: A kegyencnő hálószobája - A Borostyánszemű I.

Geopen, 2016, 440 oldal, 3990 HUF

 

A történelem iránti rajongásod tehát adott volt. Miért pont Franciaországba, a Napkirály udvarába helyezted a cselekményt?

Imádom a francia kultúrát, és ez a korszak az, amellyel már sokat foglalkoztam, így biztonsággal tudtam hozzányúlni. Persze sokat kutattam is, elsősorban régi levelezéseket olvastam. XIV. Lajos sógornője, Liselotte orleans-i hercegnő például nagyon lelkes levélíró volt, összesen ötezer levelet hagyott az utókorra. Emellett különböző memoárok és életrajzok is segítségemre voltak, illetve nagyon sok olyan online adatbázis van, ahol rengeteg forrás hozzáférhető. A Google térképén pedig virtuálisan be lehet járni a kastélyokat is.

Budai Lotti: A magányos trónörökösnő - A Borostyánszemű II.

Geopen, 2016, 440 oldal, 3990 HUF

 

A könyvedben szép számmal szerepelnek valóban megtörtént múltbeli események: ábrázolod XIV. Lajos mindennapjait, az udvari etikettet, de szó esik az éppen dúló háborúkról és politikai manőverekről is. Milyen a történelmi tények és a fikció aránya a regényedben?

A főhős, Louise de Morainville, illetve családjának és legközelebbi barátainak története fiktív. Ezt úgy képzeltem el, hogy a megtörtént események egy szövetet képeznek, amelybe belefonódik a főszereplő életének szála. Bizonyos történelmi kérdőjelekre, amelyekről máig nem tudjuk pontosan hogyan történhettek, az ő cselekedetei adják meg a választ. Az elveszett nyakék története, amellyel a regény indul, szintén kitaláció, bár az valós, hogy akkor és ott vonult el Henrietta Mária menete, ahogy az is, hogy vitt magával koronaékszereket, hogy ezáltal anyagi segítséget szerezzen a férjének, II. Károlynak. A lopás azonban már az én ötletem volt. A történetem tulajdonképpen kilencvenöt százalékban igaz. Bousset püspök ténykedése, a mérgezési botrány és minden háttérben zajló történelmi esemény teljesen valós alapokon nyugszik.

A blogodon Juliette Benzoni Államtitok-sorozata kapcsán azt írtad, szereted, ha a karakterek összetettebbek, vagyis oka van a cselekedeteiknek, és annak, hogy jók vagy rosszak. Ezt hogyan próbáltad megvalósítani a saját könyvedben?

Minden szereplőnél készítettem karakterrajzot, akár több generációra visszamenőleg is felvázoltam a családfáját, hogy átlássam, milyen hatások érték, hol nőtt fel, és egyáltalán mit láthatott élete során. Hiszen a szereplőimet nekem is meg kellett ismerni, hogy tudjak beszélni helyettük. Egy idő után azonban mindegyik önálló életre kelt, és már magától hozta meg a döntéseit. Ez elég hátborzongató érzés, de ez a legjobb része az írásnak, olyan mintha valaki vezetné a kezem. A főhősömnél fontos volt, hogy szerethető legyen. Visszaemlékezve én azokat a főszereplőket szerettem nagyon, akik talpraesettek, van bátorságuk és hajlandók a saját sorsukat irányítani, ezért nagyon fontos volt, hogy Louise ilyen karakter legyen.

Mi indította el benned Louise de Morainville történetét?

A cselekménynek először csak egy nagyon pici részlete ugrott be. A Forsyte Sagának van egy nagyon szép feldolgozása, amit pár éve forgattak, az abban szereplő szerelmi szál indította be a fantáziámat. De tudtam, ahhoz, hogy elég dinamikus legyen a cselekmény, kell bele egy rejtély is. Ez lett az ellopott ékszer története: egy újra és újra felbukkanó erő, amely a háttérből mozgatja a szálakat. Fontanges-hercegnő rejtélyes halálában megtaláltam, azt a krimis szálat, ami a kellő borzongásról is gondoskodik.

lotti-3556.jpg

A Borostyánszeműben felderíted a párizsi udvar leghíresebb mérgezési botrányát, és választ adsz a király egyik szeretőjének, Madame de Fontanges-nak a halálára is. A regény írása során célod volt, hogy történelmi pletykákra kínálj lehetséges magyarázatokat?

Szeretem a történelmi bulvárt, az adott korban terjedő híreszteléseket, rejtélyeket. Persze minden ilyen pletykának utána szoktam járni, hogy mennyiben lehetett igaz, de az én fantáziámat ezek indítják be. Mindig szerettem az „akár igaz is lehetne” típusú történeteket, ahol a végkifejlet meg is történhetett volna

A Napkirály udvarában egyébként is rengeteg lehetett a pletyka és a titok, nagyon tetszett, ahogy ezt az intrikus közeget ábrázoltad. Mit gondolsz, miért vált ennyire kegyetlenné ez a világ?

XIV. Lajosnak az volt a zseniális politikai húzása, hogy úgy tette erőtlenné a nemességet, aki az édesapja életét folyamatos összeesküvésekkel nehezítette meg, hogy megépítette nekik Versailles kastélyát, ahol folyamatos jelenlétre kötelezte az udvaroncait. Ezerféle posztot kreált, a harmadik gyertyakoppintótól a helyettes cipőfelelősig, a pozíciók betöltéséhez pedig jelen kellett lenni, így a király szemmel tudta tartani a nemeseit. Viszont ez a jelenlét rengeteg pénzbe került. Lajos ugyanis tudatosan pénzköltésre sarkallta az udvaroncait: például az általa előírt udvari viselet a mai értéken huszonkétmillió forintba került. A nemesek a kiadásaikat a posztokért járó évjáradékból fedezték, azaz Lajos egy mókuskerékbe kényszerítette, és anyagilag függővé tette őket a koronától. A megélhetést jelentő posztokért és évjáradékokért pedig az emberek kénytelenek voltak egymás sarkát taposni.

Mostantól főállású író leszel? Lesz folytatása Louise történetének? 

Igen, bár még mindig alig hiszem el, hogy belőlem író lehet. Viszont nagyon jó érzés, hogy végre azzal foglalkozom, amivel szeretnék. Csak egy életünk van, ezért fontos, hogy olyan hivatást, vagy hobbit találjunk, amiben úgy érezzük, ki tudunk teljesedni. Az új regény folytatás lesz, de önállóan is megállja majd a helyét. Teljesen más helyen folytatódik a történet, új körülmények között, tehát annak is értelmezhető lesz, aki azt kapja először a kezébe. Angliában a dicsőséges forradalom alatt, és Indiában a Nagy Mogulok udvarában, háremében játszódik. Voltaképpen a második könyvem is egy történelmi pletykára épül majd.

 Szerző: Forgách Kinga

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Milanovich Domi: Arra kell figyelnem, hogy a nehéz érzésekben is önmagamat megtartva legyek jelen

Milyen út vezet a nemi identitás elfogadásához? Milanovich Domi a Margó Könyvek podcast legújabb vendége.

...

Kirsten Thorup dán író: El kell dönteni, hogy a hatalom vagy az ellenállás oldalára állunk

Egy rendszer kegyetlensége mindig a kis lépésekkel kezdődik – figyelmeztet interjúnkban a dán író. 

...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók