Nyelvben az emlékezet

florescu | 2010. június 14. |

A-

Herta Müller: Lélegzethinta

ford.: Nádori Lídia, Cartaphilus, 2010, 335 oldal, 2900 Ft

 

Túloznék, ha azt mondanám: lenyűgözött az újdonsült Nobel-díjas lágerregénye. Ennek viszont némiképp ellentmond az, hogy – amint ezt valódi könyvélmények kapcsán lagymatag frázisként szokás puffogtatni – nehezen tudtam letenni. Talán a műfaj okozza ezt az ambivalenciát, ugyanis csak nagy kínok árán tudom érvényesíteni a szubjektív komponenst (az érzést, amely akkor járja át az olvasót, ha egy könyv valósággal magával rántja) egy, a cselekménynek igencsak szűk kereteket adó műfaj közegében.

Mindezt úgy is mondhatnám, hogy „kellemesen csalódtam” a regényben, hiszen az Ivan Gyenyiszovics egy napját leszámítva a hasonló témájú szövegek eddig nem tudtak lekötni. Ezek után nem volt nehéz megállapítanom, hogy a lágerregények központi cselekményelemei nálam minduntalan szembekerülnek az igazi olvasmányélménnyel. Nos, ennek vetett véget a Lélegzethinta, ezért mondhatom azt, hogy lenyűgözött. Feloldotta ezt a – talán kissé nyakatekert – belső ellentmondást, megkedveltette velem a szerzőt, és nem utolsósorban elgondolkoztatott.

Szűk műfaji keretekről beszélek, hiszen egy lágerregény cselekményváza első pillantásra nem tartogathat kolosszális meglepetéseket: halálszag, szenvedés, büntetés, elvetélt szökési kísérletek, a test és az elme lassú elrothadása, hirtelen születő majd ugyanilyen hirtelen megszakadó barátságok, reménykedés, amelyet rögtön felitat a keserű jelen tapasztalata, és még sorolhatnám. Egy bő fél évszázad választ el minket ezektől az eseményektől, amelyek nagy felkiáltójelekkel körülvéve még ma is a „levegőben vannak”, feljegyzéseket, naplókat, regényeket adnak ki a témában, nem beszélve azokról a tudományterületekről, amelyek emlékezés és írás, haláltapasztalat és életigenlés viszonylatában próbálják újratárgyalni a múlt század haláltáboraiban átélt és archiválódott eseménysorokat. Mindebből az következik, hogy egy lágerregényben kiemelt szerep jut a nézőpontnak, az elbeszélés módjának, különösen fontos jegyekké válnak a reflexiók, és különös viszonyba kerül az elbeszélő én a fiktív vagy dokumentarista narratív énnel. Lágerregény nehezen születhet saját tapasztalatok révén – ha a műfaj a kalandregény sajátos típusát képviseli, akkor ez egyben legalább annyira az emlékezés és az írás, ha úgy tetszik a nyelv kalandja is.

A Lélegzethinta koprodukcióban született, Oskar Pastior (azóta elhunyt) dadaista költő emléktöredékeit, feljegyzéseit végül Herta Müller formálta regénnyé. A főszereplő-narrátor, Leo Auberg azok közé az erdélyi szászok közé tartozott, akiket az oroszok jóvátételre kényszerítettek, és munkatáboraikba hurcoltak. A regény felidézi az ukrajnai transzportot, valamint a tábor utáni visszaérkezés, az új élet elkezdésének pillanatait, de a hangsúly a lágerben eltöltött évek elmesélésére esik. Nem véletlenül használom az „elmesélés” szót, hiszen a regény fejezetei egy kiterjedt mitológia vagy hagyomány apró epizódjainak tekinthetők. Müllernél ez a hagyomány erőteljes szimbólumokkal dolgozik, a regény pedig egyfajta szószedetként, lexikonként is használható. A halál közelségében egyes tárgyak és szavak bizarr kellékekké válnak, de a szó, mint az utólagos rekonstrukció alapvető eleme elégtelennek bizonyul a leíráshoz: „Csöndes csomagot hordok magammal. Olyan mélyen és olyan hosszú időre burkolóztam hallgatásba, hogy szavakkal soha többé nem tudom kicsomagolni magam. Ha beszélek, csak másképpen burkolózom hallgatásba.” (9-10)

Az emlékezést Auberg a lágerből hazahozott, „madárlátta” szavak segítségével képes történetekké vagy történet-fragmentumokká alakítani, de ahogyan erre ő maga is utal (303), az emlékezés egyúttal írás és törlés végtelenbe nyúló folyamatával érzékeltethető. Miután a szavak teljesen sajátos jelentésre tettek szert a táborban, a „lélegzethinta” , az „éhségangyal” vagy a „szívlapát” magyarázatra szorulnak. Így válhat a regény egy állandó újra-újraértelmezés izgalmas közegévé, amelyben tehát a főszereplőt bevonó cselekmény kiegészül Auberg belső történéseinek lenyomataival is. A férfi végül hazatér, de az újrakezdés nem törölheti ki a szörnyű éveket.

A Lélegzethintát bizonyos mértékben Rejtő Jenő Csontbrigádjához tudom hasonlítani, amelyben Müller regényéhez hasonlóan kissé kopott fátyol választja el az olvasót az ábrázolt történésektől: a jól ismert vagy kikövetkeztethető, egyértelmű cselekmények izgalmas játékba bonyolódnak a szimbolikus nyelvvel. A szimbolikus nyelvezet, bármily rettentően hangzik is, nem szabad, hogy elriassza a regény jövőbeni olvasóit, a Lélegzethinta ugyanis sikeresen érteti meg magát, eloszlatja a homályos pontokat. Betekintést enged egy rendkívül zárt világba, ahol a minden társadalomból ismert jelenségek játszódnak le a maguk brutalitásával vagy komikumával, a regény ugyanakkor távol tartja magát a morális jellegű szókimondástól. A Lélegzethinta a maga nemében izgalmas, olvasóbarát szöveg, egy-két gyengébb epizódjától eltekintve sikeresen erőltetheti az olvasóra sajátosan elmosódó hangulatát. (A kötetet Dragomán György utószava zárja.)
 

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!