Ottliknak és Mándynak a vérében volt az ellenállás és az elegancia

Rostás Eni | 2015. október 07. |

lengyel-mandy-ottlik-nemesnagy.jpgLengyel Balázs, Mándy Iván és Ottlik Géza

Ottlik Géza és Mándy Iván évtizedekig vigaszt, lelket adó barátságát idézte meg a Petőfi Irodalmi Múzeum Művészbarátságok-sorozatának legutóbbi állomásán Tarján Tamás, Darvasi Ferenc és Kelecsényi László. Utóbbin Ottlik-póló, közelebbről Iskola a határon, a mellkas közepén hatalmas Medve-felirattal, utoljára Dragomán Györgyön láttam ilyet, az jutott róla eszembe, hogy miért nem alapított még senki punkegyüttest LFS néven. Budapest két oldala fogott kezet egymással a PIMben, Ottlik Budáról nyújtotta a karját Mándy Pestje felé. Míg Ottlik szigorú, komoly felnőttekintettel és örökös reflexióhajlammal bámult az élet arcába, Mándy varázslatos gyerektekintettel csodálkozott rá mindenre. Mindketten nagy helykeresők voltak, épp úgy, mint a szakértői hármas, akik zavartan botorkáltak a helyükre a felvezető alatt. Mándy helyét gyakran védőangyala, vagyis felesége, Simon Judit biztosította, például egy kölni vonatút alkalmával, amikor megszervezte, hogy minden állomáson bizonyosodjanak meg róla, hogy a férje még mindig a vonaton tartózkodik. Simon az első sorban, Buster Keaton a filmvásznon idézte meg Mándyt, de a legendás mondattal senki sem kísértette a sorsot. Október 6. többszörösen gyásznap a magyar irodalomban, nemcsak Mándy, de Kormos István is ezen a napon halt meg, előbbi húsz, utóbbi harmincnyolc éve, a gyász pedig a PIMbe is bekéredzkedett. Kelecsényi Ottlik temetését idézte fel A szabadság enyhe mámora – Ottlik Géza életei című könyvéből, a Farkasréti sírjai között pedig a tegnap elhunyt Göncz Árpád is felbukkant.

ottlik_foto_29.jpgSzigorúságnak nem sok, de önreflexiónak, még inkább őreflexiónak nagyon is van nyoma Ottlik tekintetén a szigligeti csónakban, ami Kelecsényi szerint barátságnál többet, szerelemnél kevesebbet, de mindenképpen valami titkot jelentett.

Buda és Pest: Bár Ottlik kétségkívül budai polgár volt, nem jelenthetjük ki, hogy kizárólag Buda írója lett volna, kezdi Kelecsényi.  Egy egész világ írója volt, és egy nagyvárosé, azé a nagyvárosé, amit a regényeiben Budából formált. Bár Mándy olyannyira tősgyökeres pesti volt, hogy ha nem volt muszáj, ki sem mozdult a Fokföldinyi távolságra lévő Budára, lepestiírózni őt sem ennyire egyszerű. Erősen kötődött a Józsefvároshoz, de olyan író volt, aki folyamatosan íróként figyelt és funkcionált, és nemcsak a Kenyérmező utcát, de minden olyan pesti helyszínt megénekelt, ahol sétái során felbukkant. Darvasi felidézi a Gyár utcai gyerekkort és az Aulich utcát, és persze az író sokat emlegetett édesapját, Mándy Gyula hírlapírót, aki kávéházakból szállodákba, onnan pedig mozikba hordta a válás után vele maradt fiát. Ő volt az is, aki a fiát meglátogató írótársakat olyan legendás történetekkel szórakoztatta, mint hogy hogyan kegyelmezett meg végül Ady Vér és aranyának, aminek „megvágásával” őt bízták meg. (Mándy Gyula nem keverendő össze válogatott druszájával, Mandulával – a szerk.) A kérdés már csak az, hogy a két barát a város melyik pontján találkozott, veti fel Kelecsényi, majd elgondol Budapestről és Szigligetet nevezi meg lehetséges ütközőpontként.

Kártya és foci: Ottlik és Mándy akár a sportpálya szélén is találkozhattak volna, bár a találkozáshoz ugyanazért a sportért kellett volna rajonganiuk. Amikor Ottlik rájött, hogy hiába rohan, a saját idejével valószínűleg nem nyeri meg az 1932-es Los Angeles-i olimpiát, úgy döntött, mégis inkább írni kéne tovább. „(…) a győzelem éppolyan értékű véletlen, mint a vereség” – írja A Valencia-rejtélyben, Kelecsényi pedig úgy érzi, ezt nemcsak bridzsbölcsességként, hanem élettanácsként sem lenne utolsó megfontolni. Mándy inkább azt szerette, ha mások futnak helyette, lehetőleg egy labda után az ellenfél kapujának irányába. Kedvenc csapatát mégsem Pestről választotta, a legszegényebb magyar csapatnak, a budai 33-nak drukkolt, akik hiába játszottak fekete-fehérben, sorsukban és teljesítményükben valahogy mindig a fekete dominált.

mandy_foto_31_1991_getz-dij_goncz.jpgMándy és Göncz Árpád

A mozi, a mozi: Ottlik főműve, Az iskola a határon sosem került vászonra, bár forgatókönyvalakban létezett, ám több könyvét is megfilmesítették: a Hajnali háztetőkből és A Valencia-rejtélyből is Dömölky János forgatott tévéfilmet. Ottlik nem nagyon járt moziba, sőt, sokáig még tévét sem nézett, ám egy idő után „megtört a gerince”, és vásárolt egy kisképernyős televíziót. Mándy szinte minden pesti moziban otthon érezte magát: amikor John Bátki elvitte magával az Éjszaka a Földön című Jarmusch-klasszikusra, a pénztáros a sötét teremben megkocogtatta a vállát, és mintegy tiszteletdíjként a kezébe nyomta a belépő árát. Mándy pedig, mintha mi sem lenne természetesebb, zsebre vágta a pénzt, nem törődve azzal az aprósággal, hogy mindkettőjük belépőjét Bátki fizette. Mándy nemcsak nézőként, de szereplőként is kapcsolatba került a filmmel: néhány másodpercre felbukkant Szabó István néhány filmjében, a Balázs Béla Stúdió 1963-as Elek Judit-rendezésében, a Találkozás című dokumentarista rövidfilmben pedig még az egyik főszerepet, a házassági hirdetésre jelentkező férfi figuráját is ő formálta meg. Kelecsényi filmes körökben találta meg azt a topikot is, amellyel mind Ottlik, mind Mándy figyelmét fel tudta kelteni. Mikor Karády Katalinról írt könyvének első kiadása megjelent, mindkettőjüknek küldött belőle példányt. Ottlik egy Lukács-fürdőt ábrázoló képeslapon köszönte meg az ajándékot, Mándy pedig, aki nem nagyon válaszolt senkinek, felhívta telefonon. Kelecsényit Nemeskürthy István, a Hajnali háztetők (ma úgy mondjuk) producere mutatta be Ottliknak a Hajnali háztetők előkészületének idején, Mándyval pedig a Gorkij fasori filmklubban ismerkedett meg.

Barátság és elegancia: Mándy és Ottlik barátsága a II. világháborút követő években különösen erős volt, bár Tarján szerint arról sem feledkezhetünk meg, hogy egyikőjük sem volt egyszerű természet. Ottlik például még abban is egyetértett a barátaival (például Vas Istvánnal), hogy nem ért velük egyet semmiben. Születésnapján Vas megjelentetett egy névtelen újságcikket, amelyben szeretettel ugyan, de erősen piszkálta Ottlikot, aki később egy eddig nyilvánosságra nem került, és Kelecsényi szerint jobb, ha nem is kerülő Pista és a Népszabadság című glosszában leplezte le az árulót. Bár Ottlikban és Mándyban első pillantásra több volt a különbség, mint a hasonlóság, egyvalamiben kétségkívül hasonlítottak: az eleganciájukban. (Bár ha az első pillantásunk a vállra omló ősz hajakra irányul, akkor lehet, hogy azok a bizonyos különbözőségek már elsőre sem olyan szembetűnőek.) Az elegancia nemcsak a fizikai megjelenésükben materializálódott, lelki elegancia is volt, ami sugárzott a szövegeikből: egyiküknél sem voltak hamis mondatok és felesleges sorok. Darvasi szerint Mándyban nagyadag polgári ellenállás lakozott, nem akarta észrevenni, hogy miben kell élni 1948 után, tovább hordta hol a saját, nehezebb időkben az apja öltönyeit, de bármit is viselt, mindent elegánssá tudott varázsolni magán.

Iskola a pálya szélén: „Magyar–francia–matematika szakra akartam beiratkozni, ki is töltöttem a nagy barna íveket, de a tanárképzőben figyelmeztettek, hogy ez együtt nem megy, húzzam ki a matematikát. Vitatkozni próbáltam, még csak nem is válaszoltak, persze; mire dühömben kihúztam a magyart és a franciát” – vázolta pályaválasztási nehézségeit Ottlik, ám a matekszakon végül találkozott egy olyan emberrel, akiről csak földöntúli szeretettel tudott nyilatkozni. Fejér Lipót legendás tanár volt, olyannyira, hogy még azok a nyilas fiatalok is tátott szájjal hallgatták, aki nyilvánvalóan botrányokozási szándékkal ültek be az órájára. Mándy szövegeiben egyfajta transzcendencia lakozik, fejti meg az író fejérlipótságát, földöntúliságát Darvasi: Mándy besűríti a történetet, kerüli a fogalmakat, míg Ottlik erősen racionális, fogalmi gondolkodású ember. Légy ellenállás, idézi végül Babitsot Kelecsényi, a babitsi intelmeket pedig mind Ottlik, mind Mándy komolyan vette. Mindketten olyan korban éltek, amikor leginkább az ellenállás segített megőrizni a szuverenitást.

Fotók: PIM

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!