Kicsit elmaszatolta Pi ezt az önmegváltást

m.anna | 2012. december 22. |

B-
Yann Martel: Pi élete

Európa Könyvkiadó, 2012, 400 oldal

Őszintén bevallom, hogy direkt nem olvastam el eddig a Pi életét, mert már annyit hallottam róla, hogy a gondolatát is untam. Volt aki szerint a teljes lelkem megvilágosodik majd tőle, és fénylő glória fog világítani a fejem körül, és félmétert növekszik majd az aurám, más szerint pedig irodalmiaskodó, giccses coelhózgatás az egész, amitől a fülemből is világbölcs idézetek fognak csöpögni. Végül úgy hozta az élet, hogy muszáj volt elolvasnom, és döbbenten realizáltam közben, hogy a szöveg kimondottan erős, élvezem is, de hogy elérte-e, amit a szerző szeretett volna, hogy elérjen, hát... Kicsit olyan ez, mint a szerelem, ha az embernek sokáig kell összeráncolt homlokkal töprengenie rajtuk, akkor valószínűleg nincsenek gyengéd érzései, ugye?

Szóval, a könyv. A tigrist, meg a csónakot már gondolom, mindenki látta. A Pi életének körülbelül kétharmadát teszi ki az óceánon való sodródás, a többi visszaemlékezésekből, nagyon könnyed kézzel megírt vallásesztétikai vagy éppen zoológiai eszmefuttatásokból áll. Mindettől nem kell megijedni, a regény nem véletlenül lett sikerkönyv: könnyedén olvasható, mégis míves, szép szöveg, és mentes mindenféle álromantikától, hála istennek. Bár az alapképlet elvileg az, hogy az állatkertet szállító hajó elsüllyedése után ott marad a kamasz és a tigris egy csónakban a tengeren, ennél egy fokkal összetettebb a történet is, a jelentésrétegek szerkezete is.

Először is, nem egy tigris marad a csónakban, hanem egy hiéna, egy zebra, egy tigris, és hosszú, feszültséggel teli órák véres történései után, khm, korlátozódik Pi társasága végül csak a tigrisre. A történet felvezetése, amiben kissé elmosódott alakokként, de megismerjük Pi később tengerbe veszett családját és az édesapa által működtetett állatkertet, már belénksulykolja a regény tulajdonképpeni alapigazságát: hogy a legnagyobb vadállat maga az ember. A kisfiú Pi-nek végig kell néznie, ahogy a tigris, ez a játékos nagy cica szétmarcangol egy kecskét, ezért amikor magára marad a Richard Parker névre keresztelt fenevaddal egy alig tíz méter hosszúságú csónakban, nincsenek illúziói afelől, hogyha nem talál ki sürgősen valamit, akkor a következő zsákmányállat ő lesz. Kis tutajt eszkábál magának, és a „kamasz és tigris egy csónakban" idilli képe helyett a történet java részében inkább néhány méteres távolságból szemléli csak a csónakot, halászik, esővizet gyűjtöget, és próbálja megszelídíteni az egyre gyengülő vadállatot. Martel sztorija van annyira okos, hogy tulajdonképpen akár el is hihetnénk a szituációt, azonban egyre világosabbá válik, hogy mindez csak egy nagyívű szimbólum, és lassan inkább azon kezdünk el töprengeni, hogy vajon mit is jelképezhet.

Pi személyiségfejlődésének ugyanis két sarkalatos pontja van: az egyik szerencsétlen beceneve (nem Pisis, hanem 3,14, veri bele osztálytársai és nevelői fejébe), a másik pedig többszörös vallásos identitása. A regény egyik legérdekesebb, és számomra túl röviden kifejtett része, amikor a kamaszfiú a hindu hite mellé meggyőződéses kereszténnyé és muszlimmá válik, és nem hajlandó választani a vallásai közül. A tengeren való hánykódás, és a háromarcú, de egy Istennel való folyamatos párbeszéd tehát túl kell, hogy mutassanak egy nagymacskás akciósztorin, ez pedig akkor válik teljesen biztossá, amikor a kiszáradástól félőrülten és vakon pont összetalálkozik egy másik hajótörött csónakjával a végtelen óceánon. Micsoda véletlen, ugye. A különös, úszó szigeten tett kirándulás pedig végképp felcsigázza az olvasó fantáziáját, aki onnantól kezdve már úgy olvassa a regényt, mint egy krimit: a megfejtést szeretné tudni.

Nos, Martel hőse a végén leül, és elmond egy másik történetet, de ezzel valahogy mégsem elégít ki. Egyrészt, a legfőbb párhuzamra addig már rájött az ember, másrészt pedig pont az a húsevő ökoszisztéma megoldása érdekelne a legjobban, amiről szinte említés sem esik (én sem tudtam hova tenni, akkor valójában az író sem?).

És valahogy az egész utazás, mintha nem vezetne sehonnan sehová: ha ez egy példázat (márpedig az), akkor játsszunk a szabályok szerint, és legyen erkölcsi tanulság, de a történet olyan sok dologba kap bele, hogy végül valahogy minden kicsúszik a kezei közül. Most akkor hol van a jellemfejlődés, amit a legkisebb királyfi átélt? Az A-ból B-be tartó 227 napos útján hova érkezett meg? Mi van az isteneivel? Mi van a hitével? Mire kellett egyáltalán ez az egész, a szinte őrületig csigázott szenvedés, ha a jámbor és mélyen hívő fiú szinte egy az egyben ugynaaz a jámbor és mélyen hívő fiú marad? Hova vezet az ő hánykódása engem, olvasót? Persze rengeteg bölcs kijelentés van a könyvben (cinizmus nélkül, tényleg), de ha már hajlandó voltam átengedni magam Martel irányításának, akkor miért nem irányít határozottabban, és miért etet alig-falatokkal?

Kíváncsi voltam, vajon meddig marad velem a könyv, hátha majd belém vésődik, és a töprengés megmenti az élményt, de sajnos nem. Egy homályos, kellemes érzés maradt meg bennem, és az a kényelmetlen bizonyosság, hogy a sztoriban is és az író képességeiben is ennél sokkal nagyobb, katartikusabb szöveg rejtőzött volna, és még csak meg sem tudom, mondani, pontosan hol bliccelte el.

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!