Könyvesblokk: Maraini, Tyler, Mangan

.konyvesblog. | 2019. március 04. |

Ha új hét, akkor új Könyvesblokk: a mostani válogatásba egy Budapestre vezető olasz regény és egy titokzatos marokkói történet került, valamint egy olyan kötet, amely a második esély lehetőségéről szól.

Dacia Maraini: Végállomás Budapest

Dacia Maraini: Végállomás Budapest

Fordította: Lukácsi Margit, Jaffa Kiadó, 2019, 416 oldal, 3990 HUF

 

Európában tíz éve ért véget a második világháború, de az emberi lelkeken ejtett sebek még nem gyógyultak be. Amara Sironit, a fiatal olasz újságírónőt főszerkesztője Kelet-Európába küldi, hogy tudósítson a vasfüggöny túloldalára került országok helyzetéről és arról, mi maradt a Soá emlékezetéből. Amarának személyes indítéka is van, hogy felüljön a keletre induló vonatra. Egy kudarcba fulladt házasság után mindenáron nyomára akar bukkanni kamaszkori szerelmének, Emanuelének. Amara úgy sejti, hogy a fiút az auschwitzi haláltáborba hurcolták. A múltba és a sötétség mélyére vezető hosszú úton és a keresésben társául szegődik a félig magyar származású Hans, akivel Krakkó és Bécs után Budapestre is eljutnak, éppen akkor, amikor kitör a forradalom. A lázas, egyszerre felemelő és tragikus napok elmúltával együtt térnek vissza Bécsbe, hogy szembesüljenek a vágyott és ugyanakkor rettegett igazsággal, amely örökre megváltoztatja Amara életét.

Anne Tyler: Óratánc

Anne Tyler: Óratánc

Fordította: Czagányi Anikó, Tericum Kiadó, 2019, 288 oldal, 3970 HUF

 

Willa Drake egy kezén meg tudja számolni eseménytelen élete legmeghatározóbb pillanatait. Iskoláslányként fel kell dolgoznia anyja váratlan eltűnését. Egyetemistaként azon tipródik, férjhez menjen-e. Húsz év múlva fiatal özvegyként próbálja összerakni darabokra hullott életét. Újabb húsz év telik el, és Willa arra vágyik, hogy nagymama legyen. Majd egy szép napon egy félreértésnek köszönhetően Willa keresztülrepül fél Amerikán, hogy gondját viselje egy balesetet szenvedett fiatal nőnek, kilencéves kislányának és a kutyájuknak. Új lehetőségek tárulnak fel Willa előtt. A családdal és a szomszédokkal kialakult különleges kapcsolat ráébreszti, hogy sosem késő más útra lépni, mint amelyen addig járt, és hogy mindig van második esély.

Christine Mangan: Tanger titkai

Christine Mangan: Tanger titkai

Fordította: Getto Katalin, Libri Könyvkiadó, 2019, 321 oldal, 3699 HUF

 

Az 1950-es évek közepén Alice újdonsült férjével Tangerbe költözik. Alice a múlt elől menekül, ám egy nap váratlanul beállít hozzá régi barátnője, Lucy, aki szeretné helyreállítani a régi jó viszonyt. Alice akár örülhetne is ennek, hiszen magányosnak érzi magát és képtelen hozzászokni a marokkói életformához, Lucy pedig - aki mindig is vakmerő és független volt - segít neki, hogy végre felfedezze a várost, ahol él. Alice azonban hamarosan ugyanazt éli át Lucyvel kapcsolatban, amit diákkorukban: úgy érzi, Lucy minden mozdulatát ellenőrzi, és szinte megfojtja a szeretetével. Alice férje, John ráadásul váratlanul eltűnik, és a nő lassan mindenben kételkedni kezd: kapcsolatában a titokzatos barátnővel, döntésében, amelynek következtében Tangerbe költözött, és még a tulajdon ép eszében is.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.