Szerelmem, Kerouac

.konyvesblog. | 2012. szeptember 19. |

Nagyon furcsa ember volt, aki néha rettenetesen bánt vele, mégis élete szerelme volt – mondta Jack Kerouacról egykori barátnője, Joyce Johnson, aki most könyvet írt közös életükről. Ebből kiderül például, hogy bár az író szívesen hencegett azzal, hogy 1951-ben mindössze három hét alatt vetette papírra az Útont, Johnson szerint azonban egyáltalán nem volt ennyire spontán az írásban. The Voice Is All: The Lonely Victory of Jack Kerouac című könyvében ugyanis most azt írja, hogy Kerouac valójában évekig vissza-visszatért a szöveghez, és csiszolgatta az egyes bekezdéseket.

Joyce Johnson, aki két évig volt Kerouac barátnője, felhívja a figyelmet arra is, hogy az író életrajzaiban nem szentelnek elég figyelmet Kerouac francia kanadai gyökereinek, jóllehet ez sokban hozzájárult írói nyelvezetéhez és gazdagította prózáját. Jack Kerouac családjában otthon franciául beszéltek, és hatéves volt, amikor megtanult angolul. Johnson szerint ez rányomja a bélyegét az írásaira, Kerouac ugyanis örökös fordításban volt, és azon igyekezett, hogy az elsőként feltoluló francia szavaknak megtalálja az angol megfelelőit.

Az idén 30 éves Útont többszöri visszautasítás után csak 1957-ben adták ki, a hírnév azután rossz hatással volt a kapcsolatukra, Johnson visszaemlékezései szerint ugyanis a nők úton-útfélen felkínálták magukat az írónak. Kerouac egyfajta celebritás lett, amit azonban nagyon nehezen kezelt, emiatt pedig gyakran ivott. Az író végül 1969-ben az alkoholizmus okozta különböző szövődmények következtében hunyt el, mindössze 47 éves volt.

A mostani kötet kiválóan illeszkedik a Kerouac körüli kultusz újjáéledésébe. Idén került ugyanis a mozikba az Úton filmváltozata (Kristen Stewarttal, Vigo Mortensennel és Kirsten Dunsttal), de szintén Kerouac művén alapul a Big Sur. Egyébként Kerouac annak idején levelet írt Marlon Brandóhoz, hogy ő csinálja meg a filmet.


A Kill Your Darlings című film pedig egy gyilkosság körülményeit dolgozza fel, melyben Kerouacot bűnrészesség vádjával tartóztatták le. Az eseményeket az író később And the Hippos Were Boiled in Their Tanks című művében örökítette meg. A filmben Edie Parkert (ő volt az a lány, akit Keroauc azért vett feleségül, mert a nő kifizette az óvadékot, igaz, a házasságot egy év után érvénytelenítették) Elizabeth Olsen, Allen Ginsberget Daniel Radcliffe, Jack Kerouacot pedig Jack Huston alakítja.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

KÖNYVHÉT
...

Flair Podcast #5: A póniklubtól Esterházyig – így váltunk olvasóvá

Hogyan váltunk olvasóvá? Flair Podcast az Ünnepi Könyvhéten a szerkesztőséggel.

...

Flair Podcast #3: Mindenkinek van egy saját Bermuda-háromszöge – Beszélgetés Mechiat Zina költővel

Mechiat Zina költővel beszélgetünk második, Bermudák találkozása tilos című kötetéről.

...

Flair #2: BookTok, politikai viharok és az Alice Munro-titok – Beszélgetés Milovecz Laurával

Könyvhét, Vigadó tér 18-as stand: podcast a flair székekből, hallgassátok! 

...

Tarr Zoltán a Könyvhéten: Felfüggesztjük az árkötöttségi törvény alkalmazását

A társadalmi kapcsolatokért és kultúráért felelős miniszter bejelentését az Ünnepi Könyvhéten lelkes taps fogadta.

...

Flair Podcast #1: Paneloktól a londoni elitig – David Szalay és a Test

Spontán, kötetlen kibeszélő David Szalay Booker-díjas regényéről a Vigadó térről.

...

A bennfentes kívülálló – David Szalay megnyitotta az Ünnepi Könyvhetet

A magyar származású kanadai-brit író nyitotta meg a 97. Ünnepi Könyvhetet. Mutatjuk a beszédet.