Kalózkiadáson terjed a Szürke50 Kínában

.konyvesblog. | 2013. május 17. |

A cenzorok szinte biztosra vehető tiltása miatt Kínában egyetlen kiadó sem merte bevállalni a Szürke50-könyvek megjelentetését, ám a kötözős szexre vágyó olvasók így is megtalálták a módját, hogy az éjjeliszekrényükre tehessék E. L. James gigabestsellerét.

A szürke ötven árnyalatát tavaly augusztusban fordították kínaira a tajvani piac számára, azóta már nem is olyan nehéz hozzájutni a csempészett példányokhoz. Kína hatalmas online bevásárló oldalán, a Taobaon több mint négyszáz könyvkereskedő kínálja a trilógia kalózváltozatát, amelyért körülbelül 13 fontot kell fizetnie a leendő olvasónak. A kalózváltozatokat Guangzhou városában nyomják a csempészett tajvani kiadások alapján, és a jól ismert borítóval terjednek.

A főleg tankönyvek kiadásával foglalkozó Good Union könyvesbolt elmondása szerint a múlt hónapban 80 darab fogyott a könyvből. A Taobaon jelenleg legjobban fogyó könyvből, a Travel Keeps You Youngból 400 darabot adtak el egy hónapban. A trilógiát egyelőre nem sokan ismerik, és mivel nem kap nyilvánosságot, kultkönyvként terjed.

A kínai változatban Christian Grey-ből Ge Lei lett, aki Anastasia Steel helyett Si Di'errel hempereg a selyemlepedőn. A Szürke50 a kínai közösségi oldalon, a Doubanon a lehetséges 10 pontból mindössze 5,3-at ért el, az olvasók szerint nagyon ismétlődő, és unalmas a stílusa. Egyes kommentelők nem értik, hogyan lehet egy ilyen vulgáris könyv ekkora világsiker, aztán megállapítják az örök igazságot, szexszel mindent el lehet adni. Mások a védelmükbe veszik a trilógiát, ami szerintük egy szerelmes történet arról, hogyan köss kompromisszumot azzal, akit szeretsz.

Forrás: Telegraph

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

...

Mécs Anna: Azokat a részeket akartam megmutatni, amik a nő testén és lelkén kevésbé észrevehetőek 

Mécs Anna Rutin című új kötetét Réz Anna és a szerző mutatta be az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Lehet-e a zenetörténet közérthető? – Fazekas Gergely az Őszi Margón

Fazekas Gergely Négynegyed című könyvének bemutatóján számos izgalmas anekdotával lettünk gazdagabbak.