J.R.R. Tolkien: A szilmarilok, fordította: Gálvölgyi Judit
Európa Könyvkiadó, 2013, 384 oldal, 2975 HUF
The leaves were long, the grass was green, Zsendült a fű, zsongott a lomb,
The hemlock-umbels tall and fair, Bürök ringott ernyőivel,
And in the glade a light was seen Forgott a tisztás: fénykorong,
Of stars in shadow shimmering. Pásztázták - árnyból - csillagok
Tinúviel was dancing there Ott táncolt, íme, Tinúviel,
To music of a pipe unseen, Zenére, mely csak rejtve zsong,
And light of stars was in her hair, Haján csillagfény volt a jel,
And in her raiment glimmering. Ruháján visszavillogott.
(Réz Ádám fordítása)
J.R.R. Tolkien élete során többször átírta Beren és Lúthien regéjét, melyet végül A szilmarilok című kötetből ismerhettek meg az olvasók. Utóbbi már csak az író halála után jelent meg - Tolkien kéziratait, melyek A Gyűrűk Ura előzményét, mitológiai hátterét világítják meg, az író fia, Christopher Tolkien szerkesztette könyvvé.
A YouTube-ra a néhány hete egy igazi ritkaság került fel: a közel 4 perces felvételen maga Tolkien olvas fel Beren és Lúthien regéjéből. A szöveg magyar fordítását ezen az oldalon olvashatjátok.
Forrás: sf-fantasy.suvudu.com