Angolul is olvasható lesz az Észak-Koreából kicsempészett novelláskötet

.konyvesblog. | 2016. március 08. |

bandi_accusation.png(kép forrása)

2017 tavaszán angolul, és számos egyéb nyelven is olvasható lesz a Bandi (Szentjánosbogár) álnéven író észak-koreai szerző novelláskötete, A vád. A csaknem két évtizedig készülő kötet hét novellát tartalmaz, melyek a 90-es években, Kim Ir Szen halála körül játszódnak. A már Nobel-díjra is jelölt könyv szerzőjének stílusát Csehovéhoz, Szolzsenyicinéhez, Gogoléhoz és Bulgakovéhoz hasonlítják. A könyv Dél-Koreában 2014 májusában jelent meg, rádiójátékot is csináltak belőle. UPDATE: Magyarországon a könyv kiadásának jogát az elsők között szerezte meg a Libri Kiadó, így 2017 tavaszán már olvasható lesz Bandi novelláskötete.

A legtöbb észak-koreai memoár vagy önéletrajzi írás olyanok tollából születik, akik elhagyták az országot, ez az első példa rá, hogy olyan szerző könyvét adják ki, aki még mindig az országban él. A könyvet a szerző egyik női rokona csempészte ki az országból, méghozzá úgy, hogy a kézirat lapjait Kim Ir Szen írásai közé rejtette.

A Polgári Koalíció az elhurcoltak és az észak-koreai foglyok emberi jogaiért nevű emberjogiszervezet aktivistája, Do Hee-youn szerint a szerző személyazonosságát csak ő és két másik dél-koreai ismeri. A vád írója tagja Észak-Korea hivatalos irodalmi szervezetének, és számos hivatalosan jóváhagyott újság számára ír. Az aktivista azt állítja, hogy Bandi egyre kiábrándultabb amiatt, hogy milyen szerepet játszott a rezsim propagandájában az országban tomboló éhínség és  paranoia fényében. Azt akarja, hogy a világ ismerje meg a munkáját és így az észak-koreai rezsim kegyetlenségét és túlkapásait is, még akkor is, ha ez halált is hozhat a fejére.

A kötetbe találunk novellát egy fiúról, aki az utazási korlátozások miatt nem látogathatja meg haldokló anyját, egy Phenjanból kitelepített családról, akiknek azért kellett költözniük, mert a gyerekük meglepődött, amikor meglátta Kim Ir Szen portréját, és a diktatúra megdöntését célzó forradalomról is.

A jogokat értékesítő irodalmi ügynök, Barbara Zitwer szerint a szabad gondolatokat, a művészi törekvéseket és a képzeletet még Észak-Korea brutális vezetője sem tudja elpusztítani vagy megszüntetni.

Forrás: MelvilleHouse

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók