Magyar édesanyjáról vall a francia popcsillag

.konyvesblog. | 2017. július 06. |

Sylvie Vartan évtizedeken át volt Franciaország egyik legnépszerűbb popzenei sztárja; talán a legnagyobb sikerei közül is kiemelkedik Máté Péter "Elmegyek" című dalának francia változata, a "Nicolas". A történet azonban, melyet elmesél nekünk, nemcsak erről - egy sztár csillogó életéről -, hanem a XX. századi történelemről is szól.

Sylvie Vartan: Anyu...

Fordította: Rácz Judit, Európa Könyvkiadó, 2017, 182 oldal, 3490 HUF

 

Sylvie Vartan részletesen vall gyerekkoráról, saját és szülei családjáról, személyes történetükről - és a Bulgáriába elszármazott magyar édesanya, az örmény-bolgár édesapa, a sztálinista Kelet-Európából Franciaországba menekülő, "disszidáló" család története maga a megannyi egyedi sorsban megnyilvánult kelet-európai történelem.
És míg felfejti a múltat saját, megelevenedő emlékei és édesanyja fennmaradt beszámolói révén, a "híres" Sylvie Vartan a háttérbe húzódik, ám annál határozottabban körvonalazódik számunkra egy hétköznapi, mégis rendkívüli család regénye. Mert családregény ez, több nemzedéké, ám nem fikció, hanem olyan valóság, amelyet nemcsak a Vartan család, de tíz- és százezer számra mások is megéltek.

Tanúságtétel e könyv, történelmi tabló egy család szemszögéből, tiszteletadás a szülők és a barátok előtt, akiknek áldozatai révén lehetővé vált a túlélés; annak a bizonyosságnak a megfogalmazása, hogy a legkiélezettebb helyzetekből is létezik kiút: csodálatos vallomás a menekültek bátorságáról és a szeretet erejéről.

Olvass bele:

sylvie_vartan_anyu_reszlet_konyves.docx by konyvesblog on Scribd

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél