Általános cikkek 2009 burgess napi kötelező

Napi kötelező: A Clockwork Orange - Gépnarancs

.:wendy:. | 2009. február 12. |

Eheti vezérszavunk a GYÜMÖLCS lesz, elsőnek itt is van a disztópia-regények egyik legjobbika, Anthony Burgess leghíresebb regénye, A Clockwork Orange, magyarul a Gépnarancs. Hosszan sorolhatnám Burgess többi nagyszerű könyvét - szerencsére a Carthaphilusnak köszönhetően egyre több olvasható is magyarul - de igaz, ami igaz, a Gépnarancs sikerét Burgess semelyik másik könyve nem érte el. Ehhez természetesen hozzájárult Kubrick 1971-es filmje is (magyarul Mechanikus narancs), amely hatalmas másodvirágzást hozott a '62-es regénynek. A siker mellett persze rengetegen támadták a filmet és mellette a könyvet is, hogy az erőszakra buzdítja a fiatalokat. Burgessnek nemcsak a média előtt kellett kiállnia a könyvért és a filmért a rendező helyett - Kubrick szó szerint elbújt a nyilvánosság elől a premier után -, hanem pereket is kapott a nyakába.

A regényben a kamasz Alex és bandája a végsőkig elidegenedett és nemtörődöm felnőtt társadalom elleni lázadásként az erőszakhoz menekül, ám ami még érdekesebb, olyan sajátos keverék nyelvet alkotnak (Nadsat), amit a felnőttek alig értenek. A főként orosz szavak belekeverése a nyelvbe egyfajta lázadásként is értelmezhető: így lesznek különlegesek, a kiüresedett nyelvet és világot így töltik meg erőszakos, ám mégis saját, egyedi tartalommal. A magyar fordítás sajnos nem tudja átadni az eredeti félig angol-félig orosz keverék nyelv által hordozott sajátos hangulatot, többletjelentést, ezért ha tehetjük, mindenképp ajánlott angolul olvasni.

A könyvben Burgess saját személyes tragédiáját is feldolgozza: Burgess első feleségét fiatalon megerőszakolta és brutálisan megverte egy csapat amerikai katona, a támadásból az asszony sosem tudott sem lelkileg, sem testileg felépülni teljesen. A regény egyik kulcsfontosságú motívuma, hogy Alexék megerőszakolják és megölik az egyik főszereplő F. Alexander, író feleségét.

Érdekesség még a regény címéhez: az orang malájul embert jelent, a hosszú évekig Malájziában élő Burgess nem véletlenül választotta tehát a narancsot, utalva erre a regényben szereplő mechanikusan működő, butaságba taszított emberekre.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

KÖNYVHÉT
...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

...

A fiktív falu hóhérja – Vajna Ádám hollywoodi klisék nélkül mesél a középkorról / Flair #10

A Könyvhétnek vége, de a FLAIR podcast pörög tovább: hallgassátok meg beszélgetésünket Vajna Ádám költővel!

...

Maffia, instavilág és a brüsszeli bagett az Üveghattyúban – Beszélgetés Durica Katarinával / Flair #9

A Könyvhétnek vége, de a FLAIR podcastnak nincs: hallgassátok meg beszélgetésünket Durica Katarinával! 

...

Az olvasók megmentik a világot / Flair #8

Bezárt a Vigadó tér 18-as standja: a Flair podcastsorozat úgy fejeződik be, hogy a következő hetekben az előre felvett részekkel folytatódik. Hallgassátok meg a záróepizódot!

...

„A Könyvhét olyan, mint a falusi búcsú” – a Magvető Kiadó estjén jártunk

3528 oldalnyi friss megjelenést mutatott be a Magvető. Ott voltunk.