Általános cikkek európa 2007 oates

Az emlékezés rétegei

anslemoo | 2009. január 30. |

Joyce Carol Oates: Luxusvilág, Fordította: Sz. Kiss Csaba, Európa Könyvkiadó, 2007, 1800 Ft, 388 oldal.

 

Minden évben, az Irodalmi Nobel-díj előtti hercehurca során felmerül Joyce Carol Oates neve, egyrészt, mint örök tuti befutó, másrészt, mint mélyen az emlékezetbe vésendő író(nő). Életműve, még ha szerencsésebb kritikusok gyakran élcelődnek is szövegeinek valószínűtlen mennyiségén, tiszteletre méltó; de talán több is annál, zavarba ejtő irodalmi közeg, amely megnehezíti regényeinek egyedi (vagyis aktuális) befogadását. Nem lehet egyet sem olvasni, ha nem olvasom el mind, de mind persze lehetetlen elolvasni – sokak szerint ez Oates prózájának paradoxona. Ezt a kicsinyesnek tűnő elméleti problémát kénytelen voltam figyelmen kívül hagyni, hiszen nem hogy mind, de egyáltalán nem olvastam Oates műveit. Pedig a női egyenjogúság textuális harcosaként tökéletesen beleillik abba a feminista szövegekről nagy vonalakban felvázolt képbe, amit a manapság indokolatlanul megvetett „irányzatról” alkottam magamnak, nem utolsó sorban azért, hogy módszeresen végigolvassam a keretbe foglalt szerzőket. De talán mégis lehet valami a nyomasztóan-sok-könyv-teóriában, mert mikor a könyvtárban a neve alatt található több tucat regényének összsúlyával szembesültem, választottam valaki mást a polcról. Egy könyve most mégis megtalált, és én kapva kaptam az alkalmon. A Luxusvilág (Expensive People) visszafogott fülszövege alapján érdekesnek tűnt, ráadásul a könnyen alakítható, puhakötésű kiadás remekül elfért a kabátzsebemben.

Nem szeretek a történettel bíbelődni, mert annak feldolgozása minden olvasó alapvető kötelessége, ezért bármit is mondanék, ügyetlen kifejezésekbe szorított okfejtéseim mindig célt tévesztenének, sokkal inkább, mint a vélt vagy valós összefüggések leírásakor. Oates könyvének esetében pedig különösen nehéz anélkül utalni a cselekményre, hogy ne ártanám bele magam túlzottan a másik dolgába. Mivel azonban a gyermekként gyilkossá váló főhős önmarcangolásáról a fülszöveg is szót ejt, sőt, csak arról beszél, talán nem árt a borító kötelező ornamentikájaként szereplő tájékoztatót lekörözve néhány szóban összefoglalni a sztorit. Richard (bár a név a regény szövetében egyre jelentéktelenebbé válik) egy neurotikus kamasz fejével próbálja megérteni családja különös tragédiáját; emlékeit az olvasónak ajánlja ugyan, de a szöveg valódi címzettje önmaga – természetesen csupán a fikció körén belül. Tettének magyarázata azonban hiányzik a történetből, mivel a magyarázat maga a történet. Hogyan juthat el egy kisgyerek oda, ahová Richard végül eljutott, és hogy képes valaki hét évvel később saját cselekedeteire oly módon reflektálni, ahogyan azt a Luxusvilág narrátora teszi?

Törékeny világot teremt magának az elbeszélésben felelevenített kisfiú, amelynek középpontja a szeszélyes, szerepéből és ezzel központi pozíciójából is sokszor kiszakadó anya. A magyarázatok közvetve vagy közvetlenül mindig az anyát célozzák meg, de a majd' négyszáz oldalon át üldözött figura megfoghatatlan, értelmezhetetlen marad az elbeszélő számára. Mint ahogy maga a narrátor is érthetetlenné válhat az olvasó számára. Azért ír, hogy megértsük, de úgy ír, hogy nem érthetjük meg – gyenge parafrázis, de passzol a szituációhoz. Tegyük fel, hogy léteznek szintek a szövegben, olyanok, mint az elbeszélő szintje, az elbeszélő által kifejtett történet szereplőinek szintje, a szereplők történeteinek a szintje, és így tovább. Ha ezt a felosztást elfogadjuk, akkor a befogadás linearitásával egyidejűleg a szöveg különböző szintjeinek eltérő mélységeibe tehetünk látogatást olvasás közben. Például, mikor Richard visszaemlékszik egy meleg nyári délutánra, amikor barátjának történetét hallgatta arról, hogy..., akkor a sztori mentén haladunk előre, ugyanakkor négy (vagy akár öt) eltérő szint egymásba fonódó játékának is részesévé válunk, szerencsés esetben anélkül, hogy erre rádöbbennénk. A Luxusvilág bonyolult retorikája a szintek közti váltásba csempészi a fokozatosan eltűnő anya elérhetetlenségének tragédiáját; másként fogalmazva: a főhős az emlékezés rétegeinek megragadásával próbál meg közelebb kerülni az anyjához, de éppen az emlékek lehetetlenítik el a megértést – ez az elbeszélő, az elbeszélés és az olvasó tragédiája egyben. A (kis)fiú az írással sosem érheti el az anyját, így az emlékezés is drámai véget ér, és befogadó sem lesz képes rekonstruálni a narrátor személyét a szétfutó emlékek alapján. Kudarc kudarc hátán.

Mégis érdemes belekezdeni, mert helyenként bámulatosan gazdag szöveg a Luxusvilág. Különösen, ha meg tudunk szabadulni a kötelezőnek érzett kordokumentum jellegétől, azaz a regényt nem az „amerikai kertvárosok lidérces luxusvilágát” minél hitelesebben, vagyis lehetőleg minél valószerűtlenebbül ábrázolni igyekvő non-fictionként olvassuk. A kiüresedő lelkek tragikomédiája ugyan vitathatatlanul része a szövegnek, de csak az érzéketlenségre túlságosan érzékeny gyermek történetén keresztül. Előbb közel kell férkőzni a főhős által elkövetett gyilkossághoz, hogy érthetővé váljon a történet közegéül szolgáló világ szereplőinek személyes tragédiája. Azonban a többszörös eltávolítás, amely megnehezíti a szintek közötti átjárást, a könnyed fogalmazás – és remek fordítás – ellenére is túlságosan súlyossá teszi a regényt. Elég súlyossá ahhoz, hogy küzdeni kelljen a szöveggel a megértésért.

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!