.konyvesblog.

Autós, nyomozós, famentő gyerekkönyveket a karácsonyfa alá!

A könyvesboltok kínálatát látva mindig óriási dilemma, hogy milyen gyerekkönyvet rakjunk a fa alá. Még nem késő beszerezni a meglepetéskönyveket, és ezúttal kimondottan a gyerekes szülőknek szeretnénk segíteni. Összeállításunkban viszont most szándékosan nem a karácsonyi tematikájú gyerekkönyvek közül válogattunk – hiszen azokat mindenki viszonylag könnyen kiszúrja egy könyvesboltban –, hanem a friss megjelenéseket átnézve egy olyan pakkot raktunk össze, amelyet átpörgetve a tanácstalan vásárló a kisebbektől egészen a kamaszokig találhat könyveket. 

Egy kismadár kettőt lép

Egy kismadár kettőt lép (szerk. Tóth Emese), ill.: Nagy Diána

Naphegy Kiadó, 2019, 64 oldal, 2990 HUF

 

Nagy Diána illusztrációival legutóbb akkor foglalkoztunk bővebben, amikor a leporellója szeptember kiemelt könyve lett a Szívünk rajtában. A Babageometria kontrasztos, fekete-fehér világához képest merőben más vizualitás jellemzi az Egy kismadár kettőt lép című kötetet. Utóbbi a Kárpát-medence különböző tájairól gyűjtött egybe olyan kiszámolókat, kiolvasókat, rigmusokat, amelyek a korai fejlesztésben és a közös játékban is sokat segíthetnek. 

Camilla de la Bédoyére: Hula nyomában 

Camilla de la Bédoyére: Hula nyomában, ill.: Richard Watson

Fordította: Tóthné Kincs Vivien, Aión Publishing, 2019, 28 oldal, 3490 HUF

 

Az Ottó nevű polipnak segítségre van szüksége, meg kell találnia a legjobb barátját, a Hula nevű bálnát. Camilla de la Bédoyére egy varázslatos tengeri utazásra invitálja az olvasóit, melynek során feltárja az óceán megannyi titkát és bemutatja a mélység lakóit. A kötet rengeteg hasznos információt tartalmaz a tenger élővilágáról, Richard Watson színpompás rajzai pedig gondoskodnak arról, hogy a kalandos utazás igazán emlékezetes maradjon. 

Kaláka: Volt egy fakatona 

Kaláka: Volt egy fakatona, ill.: Herbszt László

Móra Könyvkiadó, 2019, 64 oldal, 4499 HUF

 

A Volt egy fakatona igazi évfordulós kötet, hiszen 50 éve alakult a Kaláka együttes. A fél évszázad alatt komplett generációk nőttek fel a zenekar dalain, és nem ritka az sem, hogy az akkori gyerekek most már a saját fiaikkal vagy lányaikkal hallgatják a jól ismert számokat. A Volt egy fakatona című kötetben nemcsak a dalok alapjául szolgáló versek kaptak helyet – így például Móra Ferenc, Kányádi Sándor, Weöres Sándor, Tamkó Sirató Károly és Lackfi János alkotásai –, hanem Miklya Luzsányi Mónika jóvoltából a zenekar tagjáról és a Kaláka több évtizedes történetéről szóló meséket is olvashatunk benne. A kötetet Herbszt László illusztrálta. 

Julia Donaldson: Kvirtek és kvartok 

Julia Donaldson: Kvirtek és kvartok, ill.: Axel Scheffler

Fordította: Papp Gábor Zsigmond, Pozsonyi Pagony, 2019, 30 oldal, 2490 HUF

 

Julia Donaldson a kortárs angol gyerekirodalom állócsillaga, akinek a Graffaló mellett olyan mesehősöket köszönhetünk, mint Bot Benő vagy Zog, a sárkány. A Kvirtek és kvartok egy űrben játszódó Rómeó és Júlia-parafrázis: a két ellenségeskedő család, a piros kvartok és a kék kvirtek sarjai ugyanis egymásba szeretnek, és a tiltás ellenére úgy döntenek, hogy márpedig kitartanak egymás mellett: űrhajóra ülnek és elszöknek a család haragja elől. A mesét Axel Scheffler illusztrálta. 

Winkler Róbert: Márton és Micike az építkezésen

Winkler Róbert: Márton és Micike az építkezésen, ill.: Baranyai (b) András

Kolibri, 2019, 40 oldal, 2499 HUF

 

Egy kisgyereknek egy építkezés maga a vizuális kéjmámor: órákig el lehet nézni a munkagépek dübörgését, a munkások ténykedését, ahogy emelkednek a falak és lassan testet öltenek az épületek. Márton kiskutyája, Micike egy építkezési területre szökik be, de szerencsére nem kergetik el őket, sőt, az építésvezető körbevezeti a kisfiút és a kutyáját. Márton és az olvasó rengeteg praktikus kérdésre választ kap a túrán, melynek során még régészek is felbukkannak. A kalandot Baranyai (b) András illusztrálta. 

Várfalvy Emőke: Négy Kerék Autóklinika 

Várfalvy Emőke: Négy Kerék Autóklinika, ill.: Orosz Annabella

Cerkabella Könyvkiadó, 2019, 73 oldal, 2990 HUF

 

A gyerekkori kedvenclistákon az autók is előkelő helyet foglalnak el, az újak ugyanúgy, mint a javításra szorulók. Várfalvy Emőke kötetében pont ilyesmi történik, hiszen meséi mindegyikében egy-egy öreg autót javítanak meg. A Négy Kerék Autóklinikában nemcsak a szerelők egyéniségek, hanem a reparálásra szoruló autók is, így az olvasók biztosan megtalálják a kedvenceiket. A meséket Orosz Annabella illusztrálta. 

Kaszás György: Amit a rókákról feltétlenül tudni kell 

Kaszás György: Amit a rókákról feltétlenül tudni kell, ill: Elek Lívia

Animus Kiadó, 2019, 32 oldal, 1490 HUF

 

Kaszás György rendületlenül halad előre, és az „Amit a dolgokról feltétlenül tudni kell” sorozata idén két újabb résszel bővült. Választhattuk volna a birkásat is, de mi most a rókás mellett döntöttünk, amiből olyan szórakoztatóan haszontalan kérdésekre is választ kaphatunk, minthogy lusta-e a róka, vajon nyugodt szívvel leülhetünk-e vele kártyázni, és érdemes-e bedőlni a róka házassági hirdetésének. A vicces bejegyzéseket ezúttal is Elek Lívia illusztrálta. 

Molnár Krisztina Rita: Sálmese 

Molnár Krisztina Rita: Sálmese, ill: Bogdán Viktória

Scolar Kiadó, 2019, 40 oldal, 2975 HUF

 

A nagyszülők és az unokák közötti kapocs egészen különleges, és a gyerekek számára egy életre meghatározó lehet. Egy kisgyerek számára ugyanakkor néha nagyon nehéz elhinni, hogy idős nagyszülei is voltak egyszer gyerekek, és hasonló álmok és vágyak feszítették őket. Nincs ez másként a Sálmese gyerekhősével, aki a nagyszülők révén sok-sok hétköznapi titokkal szembesül. Molnár Krisztina Rita szívmelengető meséjét Bogdán Viktória illusztrálta. 

Lovranits Júlia: Bodza, a természetmentő 

Lovranits Júlia: Bodza, a természetmentő, ill.: Imelda Green

Könyvmolyképző Kiadó, 2019, 56 oldal, 2499 HUF

 

Bodza a nagymamájával szívesen figyeli a madarakat, amelyek rendszerint az öreg tölgy lombjai között tanyáznak. Viszont amikor híre megy, hogy a különleges fát ki akarják vágni, tudják, hogy cselekedniük kell, máskülönben a fa biztosan el fog pusztulni. Az egyetlen megoldást azt jelentené, ha fel tudnák hívni az emberek figyelmét a fára, ehhez viszont el kell nyerniük egy fotópályázat első díját. A mesét Imelda Green illusztrálta. 

Andreas H. Schmachtl: Négy évszak a Vadrózsa utcában - Alma Magdi 1.

Andreas H. Schmachtl: Négy évszak a Vadrózsa utcában - Alma Magdi 1.

Fordította: Nádori Lídia, Manó Könyvek, 2019, 187 oldal, 3690 HUF

 

Igazi békebeli hangulatot áraszt Andreas H. Schmachtl mesegyűjteménye, amelynek hőse az Alma Magdi nevű hófehér (pontosabban: bodzavirágfehér) kisegér. A meséket (összesen 34 van belőlük) a négy évszak tagolja, így elkísérhetjük Magdit egy süti- és lekvárversenyre, rácsodálkozhatunk az első hóra, részt vehetünk az év első piknikjén és kincsvadászatra is indulhatunk. Andreas H. Schmachtl meséiben javarészt sünök, egerek és „hasonló aprónépek” szerepelnek, hiszen – ahogy a kötet is kiemeli – a szerző szívén viseli „a védelmüket és fennmaradásukat ezen a bolygón”. 

Várszegi Adél: És akkor jött még egy! 

Várszegi Adél: És akkor jött még egy!, ill.: Grela Alexandra

Csimota Könyvkiadó, 2019, 109 oldal, 2690 HUF

 

Folytatódnak gibbon és makákó kalandjai, a két majom viszont ezúttal kimondottan szűknek érzi az állatkert kereteit, unalmasnak és kiszámíthatónak a mindennapokat, és ők ketten szívesen elszöknének, de természetesen ez a művelet sem zajlik zökkenőmentesen. Ahogyan nagyjából semmi sem az életükben, amelyet néha egy plüsskutya is rettenetesen meg tud bonyolítani. A Grela Alexandra által illusztrált kötetben rövidesen kiderül, hogy az állatkert korántsem annyira unalmas hely, mint azt hőseink hitték, erről, ha más nem is, tizenhét vérszomjas mosómedve gondoskodik. 

Papolczy Péter: Hogyne szeretnélek!

Papolczy Péter: Hogyne szeretnélek!, ill.: Buzay István

Tilos az Á Könyvek, 2019, 144 oldal, 3490 HUF

 

„Az vagy nekem, mi testnek a kenyér/S tavaszi zápor fűszere a földnek” – nagyjából mindenki, aki valaha szerelmes volt, ismeri Shakespeare 75. szonettjét, mégpedig Szabó Lőrinc fordításában. De mi van akkor, ha egy mai tizenéves ezzel nem nagyon tud már mit kezdeni? Akkor jön Papolczy Péter, aki a mai kamaszok nyelvére magyarítja A Bárd szonettjeit. A fentit például így: „Elmémnek te vagy a betevő falat,/Te képzed öntözőrendszerét./Ha távol vagy, kaparom a falat,/Mint a Krőzus, ki elveszti fejét,/Mert retteg, a pikszisből kipottyan,/És szerencséjének leáldozik.” A kötetben három hangon szólalnak meg a Shakespeare-szonettek, így bárki eldöntheti, hogy hozzá inkább a klasszikus fordítás, a modern átirat vagy inkább az eredeti áll közelebb. A kötetet Buzay István illusztrálta. 

Connie Glynn: Rosewood Krónikák 2. - Hercegnő bevetésen 

Connie Glynn: Rosewood Krónikák 2. - Hercegnő bevetésen

Fordította: Ruff Orsolya, Menő Könyvek, 2019, 366 oldal, 3490 HUF

 

A vadóc hercegnő és alakmása visszatérnek a patinás Rosewood Hall magániskolába, ám hiába készültek ezúttal egy nyugisabb és lehetőleg eseménytelen félévre, hamarosan szokatlan jelenség üti fel a fejét. Az iskola tanulói közül ugyanis többen rosszul lesznek, és nem kizárt, hogy valaki szánt szándékkal mérgezte meg őket. De ki lehetett az, mi a szándéka, és egyáltalán hogyan jutott be az iskola falai közé? A lányok nyomozni kezdenek, hiszen tudják, hogy nemcsak a saját biztonságuk, hanem az iskola jövője is könnyen veszélyben foroghat. 

Frank Márton: Az áldozat

Frank Márton: Az áldozat

Ciceró, 2019, 343 oldal, 3490 HUF

 

Tavaly a Margó-díjra jelöltek tízes körébe került Frank Márton a Páratlanok-sorozat első kötetével. A trilógiának időközben megjelent a második, a közelmúltban pedig a harmadik része, amelyben folytatódik Gerard-ék története. Hőseink ezúttal versenyt futnak az idővel, hiszen nemcsak barátaik túszul ejtett szüleit és testvéreit kell kiszabadítaniuk, de muszáj kitalálniuk valamit, mivel a méreg lassan elpusztítja a Földet. A trilógia zárókötetében mérlegre kerül a barátság és a szerelem, emellett kiderül az is, kik képesek áldozatot hozni a másikért. 

Christelle Dabos: Bábel emlékezete 

Christelle Dabos: Bábel emlékezete

Fordította: Molnár Zsófia, Kolibri, 2019, 583 oldal, 3799 HUF

 

Christelle Dabos jött, látott és mindenkit levett a lábáról. Bő másfél éve, az első kötet magyar megjelenése után interjúztunk vele, és már akkor azt ígérte, hogy A tükörjáró-sorozat harmadik kötetben, „új díszletekben teljesen új és eddig ismeretlen szereplők jelennek meg”. A szenvedélyesen nyomozó Ophélie ebben a részben eljut Bábelre, ahol felveteti magát a helyi virtuózneveldébe, a beilleszkedését és a boldogulását ugyanakkor legalább annyian segítik, mint ahányan gáncsolni igyekeznek. Christelle Dabos szándéka szerint még nem kerekíti le a történetet, hiszen korábban azt ígérte, hogy egy tetralógiában fog a titkok végére járni. 

Dióhéjban – Mozi

Dióhéjban – Mozi

Fordította: Nagy Viktória, Ventus Libro Kiadó, 2019, 63 oldal, 2990 HUF

 

Filmrajongóknak kötelező darab a Dióhéjban-sorozat Mozi című kötete, amellyel nemcsak ismereteinket bővíthetjük, de kapásból letesztelhetjük a barátaink és a saját filmes tudásunkat is. A rengeteg tény és adat mellett ugyanis a kötet tele van képes feladványokkal, rejtvényekkel, kérdés-felelekkel, így a könyv ideális felvezető lehet akár egy mozis maratonhoz is. 

John Green, Maureen Johnson, Lauren Myracle: Let It Snow - Hull a hó

John Green Maureen Johnson Lauren Myracle: Let It Snow - Hull a hó

Fordította: Gázsity Mila, Gabo Kiadó, 2019, 314 oldal, 3490 HUF

 

A felvezetőben azt írtuk, hogy most szánt szándékkal nem a karácsonyi könyvek közül válogattunk, de az az igazság, hogy most kicsit csalunk, hiszen ez a hatkezes regény pont az ünnepi időszakban játszódik, még ha a témája nem is kimondottan a karácsony, hanem… a szerelem, mi más? A kötet három különálló történetet fon egybe, és a sztorija szerint egy hatalmas hóvihar egy vidéki amerikai kisvárosban ér három kamaszt. Csalódások, félreértések, egymásra találások követik egymást a regény lapjain, amely persze a filmeseket is megihlette, a Netflix-adaptáció előzetesét pedig IDE kattintva meg is tudjátok nézni.